Salmos 95
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs NVT
1 Anim, tambou ve tapait Yoova. Tiniid iza, ve talool.
1 Venham, vamos cantar ao S enhor ! Vamos aclamar a Rocha de nossa salvação.
2 Anim tala tayoon ila nagho, ve tapaiti pa poia toni.
2 Vamos chegar diante dele com ações de graças e cantar a ele salmos de louvor.
3 Pasa, Yoova, ye Maaron tiina.
3 Pois o S enhor é o grande Deus, o grande Rei acima de todos os deuses.
4 Mbeb to taan tisob tineep ila nima.
4 Em suas mãos estão as profundezas da terra, a ele pertencem os mais altos montes.
5 Te toman taan, mbeb toni moghon.
5 O mar é dele, pois ele o criou; suas mãos formaram a terra firme.
6 Yam anim talup ghiit, ve tasuŋ pa Yoova.
6 Venham, vamos adorar e nos prostrar, vamos nos ajoelhar diante do S
7 Ye Maaron toit, ve iit sipsip toni.
7 pois ele é o nosso Deus. Somos o povo que ele pastoreia, o rebanho sob o seu cuidado. Quem dera hoje vocês ouvissem a voz do S
8 Ye isaav payam ighaze: “Apoon lolomim payou, ve azoor ghou inimale muuŋ nditimbumim tighami izi ndug balim to Meriba ve Masa ne malep. Igham 17:7; Hib 4:7
8 Pois ele diz: “Não endureçam o coração, como fizeram seus antepassados em Meribá, como fizeram em Massá, no deserto.
9 Sawa tonenen, you nagham uraat tintina ila lolodi, ve tighita pa taudi matadi.
9 Ali eles me tentaram e me puseram à prova, apesar de terem visto tudo que fiz.
10 Tauto lolog padi maau kat irau ndaman tamoot ru.
10 Por quarenta anos estive irado com eles e disse: ‘São um povo cujo coração sempre se afasta de mim; recusam-se a andar em meus caminhos’.
11 Tauto nasaav ariaŋa padi toman ateg yabyab, ve napariaaŋ saveeŋ tiou naghaze:
11 Assim, jurei em minha ira: ‘Jamais entrarão em meu descanso’”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.