Salmos 140

Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 O Yoova, ugham mulin ghou ila ndiran samsamia nimadi.
1 Ó S enhor , livra-me dos perversos; protege-me dos violentos,
2 Moghon moghon, matadi ighurghur pa ŋgar samia,
2 dos que tramam o mal em seu coração e provocam tumultos o tempo todo.
3 Avodi poia maau.
3 Sua língua fere como uma serpente; veneno de víbora goteja de seus lábios. Interlúdio
4 O Yoova, uvool tiou, ve uŋgin ghou. Leso ndiran samsamia tikis ghou sob.
4 Ó S enhor , protege-me das mãos dos perversos; guarda-me dos violentos, pois eles tramam contra mim.
5 Yes to tipapait taudi ve matadi velegin ghom, tauto tighur liis itaghon ataam dige pa tiliis ghou.
5 Os orgulhosos me prepararam uma armadilha; estenderam uma rede e armaram ciladas ao longo do caminho. Interlúdio
6 You nasaav pa Yoova naghaze: “Yom Maaron tiou.”
6 Eu disse ao S enhor : “Tu és meu Deus!”; ouve, S
7 O Yoova, Tiina tiou, yom Volaaŋa tiou ariaŋa.
7 Ó Soberano S enhor , meu salvador poderoso, tu me protegeste no dia da batalha.
8 Yoova, ndiran samsamia tilup di, ve tikalkaal ataam pa tiwaghamun ghou.
8 S enhor , não dês aos perversos o que desejam; não permitas que seus planos maldosos tenham sucesso, para que não se encham de orgulho. Interlúdio
9 Yes tiluvut ghou, ve tipakur di tighaze tilib payou.
9 Sejam destruídos meus inimigos pelo mesmo mal que tramaram contra mim.
10 Ugham yab ŋgiliŋi itaptap izala poghodi ve ighan di.
10 Caiam sobre eles brasas ardentes; sejam atirados no fogo, ou em poços fundos de onde não poderão escapar.
11 Yes to tiŋgalŋgal saveeŋ pa tamtoghon, undiir di tighau pa taan tiei.
11 Não permitas que os mentirosos prosperem em nossa terra; derrama a calamidade sobre os violentos.
12 Yoova, you nawatag: Yes mbolaaŋa, ve yes to timbadbaad pataŋani ve tighur matadi payom, yom pale uyoon padi, ve uul di pa pataŋani todi. Mbo 9:18, 34:6
12 Sei, porém, que o S enhor defenderá a causa dos aflitos; ele fará justiça aos pobres.
13 Onoon kat, ndiran deŋiadi pale lolodi poia payom ve tipait izam, ve tineep ila naghom irau sawa isob. Mt 5:8
13 Certamente os justos louvarão teu nome; os íntegros viverão em tua presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.