Salmos 140
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs ACF
1 O Yoova, ugham mulin ghou ila ndiran samsamia nimadi.
1 Livra-me, ó SENHOR, do homem mau; guarda-me do homem violento,
2 Moghon moghon, matadi ighurghur pa ŋgar samia,
2 Que pensa o mal no coração; continuamente se ajuntam para a guerra.
3 Avodi poia maau.
3 Aguçaram as línguas como a serpente; o veneno das víboras está debaixo dos seus lábios. (Selá.)
4 O Yoova, uvool tiou, ve uŋgin ghou. Leso ndiran samsamia tikis ghou sob.
4 Guarda-me, ó Senhor, das mãos do ímpio; guarda-me do homem violento; os quais se propuseram transtornar os meus passos.
5 Yes to tipapait taudi ve matadi velegin ghom, tauto tighur liis itaghon ataam dige pa tiliis ghou.
5 Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam a rede ao lado do caminho; armaram-me laços corrediços. (Selá.)
6 You nasaav pa Yoova naghaze: “Yom Maaron tiou.”
6 Eu disse ao Senhor: Tu és o meu Deus; ouve a voz das minhas súplicas, ó Senhor.
7 O Yoova, Tiina tiou, yom Volaaŋa tiou ariaŋa.
7 Ó Deus o Senhor, fortaleza da minha salvação, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
8 Yoova, ndiran samsamia tilup di, ve tikalkaal ataam pa tiwaghamun ghou.
8 Não concedas, ó Senhor, ao ímpio os seus desejos; não promovas o seu mau propósito, para que não se exalte. (Selá.)
9 Yes tiluvut ghou, ve tipakur di tighaze tilib payou.
9 Quanto à cabeça dos que me cercam, cubra-os a maldade dos seus lábios.
10 Ugham yab ŋgiliŋi itaptap izala poghodi ve ighan di.
10 Caiam sobre eles brasas vivas; sejam lançados no fogo, em covas profundas, para que se não tornem a levantar.
11 Yes to tiŋgalŋgal saveeŋ pa tamtoghon, undiir di tighau pa taan tiei.
11 Não terá firmeza na terra o homem de má língua; o mal perseguirá o homem violento até que seja desterrado.
12 Yoova, you nawatag: Yes mbolaaŋa, ve yes to timbadbaad pataŋani ve tighur matadi payom, yom pale uyoon padi, ve uul di pa pataŋani todi. Mbo 9:18, 34:6
12 Sei que o Senhor sustentará a causa do oprimido, e o direito do necessitado.
13 Onoon kat, ndiran deŋiadi pale lolodi poia payom ve tipait izam, ve tineep ila naghom irau sawa isob. Mt 5:8
13 Assim os justos louvarão o teu nome; os retos habitarão na tua presença.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.