Salmos 138
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs NVI
1 O Yoova, you lolog poia payom, ve napait ghom toman lolog.
1 Eu te louvarei, Senhor, de todo o coração; diante dos deuses cantarei louvores a ti.
2 Matag iŋarua rumai tiom patabuaŋ, ve naput agheg payom.
2 Voltado para o teu santo templo eu me prostrarei e renderei graças ao teu nome, por causa do teu amor e da tua fidelidade; pois exaltaste acima de todas as coisas o teu nome e a tua palavra.
3 Sawa to nataŋ roran ghom pa ulaaŋ, yom ulooŋ suŋuuŋ tiou, ve ugham tapirig ivot muul ve nayoon ariaŋa.
3 Quando clamei, tu me respondeste; deste-me força e coragem.
4 O Yoova, saveeŋ to ivot ila avom, kinik to taan tilooŋa wa.
4 Todos os reis da terra te renderão graças, Senhor, pois saberão das tuas promessas.
5 Pale timbou ve tipait ghom pa ŋgar to yom ughamghami,
5 Celebrarão os feitos do Senhor, pois grande é a glória do Senhor!
6 Nene onoon. Yoova iza tiina, ve ineep sala kat. Eemoghon yes to ledi izadi maau, ye mata padi ve iuluul di.
6 Embora esteja nas alturas, o Senhor olha para os humildes, e de longe reconhece os arrogantes.
7 Ighaze pataŋani naol tiluvut ghou, yom pale uul ghou naneep pooi.
7 Ainda que eu passe por angústias, tu me preservas a vida da ira dos meus inimigos; estendes a tua mão direita e me livras.
8 O Yoova, sa ŋgar to lolom ughaze ivot payou, nene pale ivot itaghon ŋgar tiom.
8 O Senhor cumprirá o seu propósito para comigo! Teu amor, Senhor, permanece para sempre; não abandones as obras das tuas mãos!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.