Romanos 13

Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ⵓⴹⵏ ⴾⵍ ⵍⵤⵎ⵿ⵜⵓ ⵀⵔⴹⴶ ⵢ ⵎⵤⵔⵏ ⵏⴾⵍ ⴼⵍⵙ ⵜⵗⵎⵔ ⴾⵍ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵜⴼⵍ⵰ ⵜⵗⵎⵔⵏ ⴾⵍ ⵛⵏ ⵜⵍⵏⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⵜⵏⵜⵙⵀⴹⴹⵏ⵰
1 Todos devem sujeitar-se às autoridades governamentais, pois não há autoridade que não venha de Deus; as autoridades que existem foram por ele estabelecidas.
2 ⵓⵏ ⴹⵗ ⴼⵍⵙ ⵓⴹⵏ ⴾⵍ ⵓⴰ ⴼⵍⴶⵏ ⴼⵍ ⵍⵈⴾⵎ ⵏⴾⵍⵏⵜ ⵓⴹⵏ ⵓⴹⵢ ⵏⵤⵎ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⴼⵍ ⴼⵍⴶ⵰ ⵓⵏ ⴼⵍⴶⵏⵏ ⴹⵗ ⴹⵓⵢⵏ ⵜⴹⵀ ⵙ ⵎⵏⵙⵏ⵰
2 Portanto, aquele que se rebela contra a autoridade está se colocando contra o que Deus instituiu, e aqueles que assim procedem trazem condenação sobre si mesmos.
3 ⵎⵤⵔⵏ ⵓⵔ ⵜⵏⴾⵙⴹ ⵓⴹⵏ ⵓⴰ ⵜⴶⵏ ⵓⴰ ⵍⵗⵏ ⴾⵍⵔ ⵓⵔ ⵜⵏⴾⵙⴹ ⵔ ⵓⴰ ⵜⴶⵏ ⵜⴾⵎⴰ⵰ ⵙ ⵜⵔⵗ ⴾⵢⵜⴶⵎⴹ ⵜⵙⴰ ⵏⵎⵤⵔⵏ ⴹ ⵜⵜⵎⵤⵍⵗ ⵓⴰ ⵍⵗⵏ ⴹⵢ ⵗⵔⵙⵏ ⵜⴶⵔⵓⵗ ⵍⵆⵀⵍⵜ⵰
3 Pois os governantes não devem ser temidos, a não ser pelos que praticam o mal. Você quer viver livre do medo da autoridade? Pratique o bem, e ela o enaltecerá.
4 ⴼⵍⵙ ⵎⵤⵔⵏ ⵏⴾⵍ ⵛⵗⵍ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⵂⵏ ⵎⵙⵏ ⵜⵏ⵿ⴼⵏⴾ⵰ ⵎⵛⵏ ⵙ ⵜⵜⴶⵗ ⵓⴰ ⵓⵔ ⵏⵍⵗ ⵓⴹⵢ ⴾⵙⴹ ⵎⵤⵔⵏ ⴼⵍⵙ ⵓⵔⴶⵗ ⵀⵏⵏ ⵍⵏ ⴼⵔⴶⵜ ⵏⵜⴹⵀ ⵙ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ⵰ ⵎⵛⵏⴰ ⵛⵛⵗⵍⵏ ⵎⵤⵔⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵜⵓⴹⵀⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵜⵎⵤⵍⵏⵏ ⵜⴾⵎⴰ ⵓⵢⵏ⵿ⴹⵓ ⵙ ⵎⵏⵙⵏ ⵍⵂⵎ ⵏⵎⵍⵢ⵰
4 Pois é serva de Deus para o seu bem. Mas se você praticar o mal, tenha medo, pois ela não porta a espada sem motivo. É serva de Deus, agente da justiça para punir quem pratica o mal.
5 ⵓⵏ ⴹⵗ ⴼⵍⵙ ⵜⴶⴰ ⴹⵔⵔⵜ ⵙⴹ ⵀⵔⴹⴶⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵢ ⵎⵤⵔⵏ⵰ ⵓⵔⴶⵗ ⵜⴾⵙⴹⴰ ⵏⵜⴹⵀ ⵗⵙ ⴼⵍ ⴹⵏⵗⵍⵤⵎ ⵓⵏ ⴾⵍⵔ ⵏⵢⵜⵏⵏⵗ ⴹⵏⵜⵜⵤⵍⵤⵎⵜ⵰
5 Portanto, é necessário que sejamos submissos às autoridades, não apenas por causa da possibilidade de uma punição, mas também por questão de consciência.
6 ⴹⵍⵍ ⵏⵓⵏ ⴹⵗ ⴼⵍ ⵜⵔⵤⵎⵎ ⵎⵏⴰ ⴼⵍⵙ ⵓⵏ ⵜⴶⵔⵓⵏⵏ ⴹⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⵜⵏⵛⵛⵗⵍⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵙⵏⵂⵍⵏ ⵎⴾⵏⵓ ⵏⵛⵗⵍ ⵓⵏ⵰
6 É por isso também que vocês pagam imposto, pois as autoridades estão a serviço de Deus, sempre dedicadas a esse trabalho.
7 ⵔⵤⵎⵜ ⵢⵓⴹⵏ ⴾⵍ ⵓⴰ ⴹⵗⵓⵏ ⵍⴰ⵰ ⵔⵤⵎⵜ ⵎⵏⴰ ⵢ ⵓⴰ ⴹⵗⵓⵏ ⵜⵍⵏ ⵜⵔⵤⵎⵎ ⵜⴾⵙ ⵢ ⵓⴰ ⴹⵗⵓⵏ ⵜⵜⵔⵏ ⵜⴾⵙⴹⵎ ⵓⵙ ⴾⵓⵏ⵿ⵜⵓⵔ ⵜⴾⵙⴹⵏⵜ ⵜⵙⵗⵎⵔⵎ ⵓⵙ ⴾⵓⵏⵓⵔ ⵙⵗⵎⵔⵏⵜ⵰
7 Dêem a cada um o que lhe é devido: Se imposto, imposto; se tributo, tributo; se temor, temor; se honra, honra.
8 ⵜⵓⵔⵎⵍ ⵓⵍⵢⵏ ⴹⵗⵓⵏ ⵜⵓⵔⵓⵙⵏ ⵔⵜ ⵆⵍ⵰ ⵜⵓⵔⵎⵍ ⴶⵔⵓⵏ ⵔ ⵏⵎⵔⴰ ⴹ ⵓⴹⵏ ⵓⴰ ⵔⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⴹⵢ ⵙⵏ⵿ⴹⴹⵓ ⵛⵔⵗⴰ ⵏⵎⵛⵏⴰ⵰
8 Não devam nada a ninguém, a não ser o amor de uns pelos outros, pois aquele que ama seu próximo tem cumprido a lei.
9 ⴼⵍⵙ ⵍⵓⵌⵀⵏ ⵤⵏ ⵓⵏ ⵏⵏⵏ «ⴹ ⵓⵔ ⵜⴶⵗ ⵤⵏⴰ ⵓⵍⴰ ⵜⴶⵗ ⵎⵏ ⵓⵍⴰ ⵜⴾⵔⴰ ⵓⵍⴰ ⵜⴶⵗ ⵜⵎⵏⴾ ⴹⵗ ⵔⵙ ⵏⵓⴹⵏ» ⴹⵍⵓⵌⵀⵏ ⴾⵍ ⵓⵏ ⵂⴹⵜⵏⵏ ⵈⵙⵍⵏ⵿ⴹⵓ ⴹⵗ ⵍⵓⵌⵀ ⵢⵏ⵿ⴹⴰ ⵓⴰ ⵏⵏ «ⴶⵓ ⵢⵛⵆⵗⵏⴾ ⵜⵔⴰ ⵜⴰ ⵜⴶⵗ ⵢ ⵎⵏⴾ⵰»
9 Pois estes mandamentos: "Não adulterarás", "não matarás", "não furtarás", "não cobiçarás", e qualquer outro mandamento, todos se resumem neste preceito: "Ame o seu próximo como a si mesmo".
10 ⵓⴹⵏ ⵔⵏ ⵛⵆⵗⵏⵜ ⵓⵔ ⵍⴾⵎ ⴹⵙⴶⴰ ⵜⴾⵎⴰ ⵓⵍⵢⵜ⵰ ⴹⵗ ⴹⵢ ⵜⵔⴰ ⵜⵙⵏ⵿ⴹⴹⵓ ⵛⵔⵗⴰ⵰
10 O amor não pratica o mal contra o próximo. Portanto, o amor é o cumprimento da lei.
11 ⴹⵗ ⴹⵢ ⵍⵓⵆ ⵓⴹⵓ ⵎⵔⴹⴰ ⵓⴰ ⴹⵆⵓⵏ ⵓⵔ ⴹ ⵜⵏ⵿ⴾⵔⵎ ⴹⵗ ⵜⵙ ⴼⵍⵙ ⴼⵙⵏ ⴶⵔ ⵂⵤ ⵓⴰ ⴹⵏⴹⴶⵏ ⵎⵔⴹⴰ ⵢ ⵓⴰ ⴹⵏⴹⴶⵏ ⵙⵗⴰ ⵓⴰ ⴹⵏⵤⴶⵤⵏ⵰
11 Façam isso, compreendendo o tempo em que vivemos. Chegou a hora de vocês despertarem do sono, porque agora a nossa salvação está mais próxima do que quando cremos.
12 ⵂⴹ ⴶⵍⴰ ⵤⵍ ⵂⵤⴹⵓ⵰ ⵎⵤⵢⵜⵏⴰ ⴹⵗ ⴹⵢ ⴹⵎⵤⵍⵏ ⵓⵏ ⵛⵢⵢ⵰ ⵜⴼⵜⵏⴰ ⵜⵤⵍⵢ ⵜⵏ ⵏⵔ⵰
12 A noite está quase acabando; o dia logo vem. Portanto, deixemos de lado as obras das trevas e vistamo-nos a armadura da luz.
13 ⵛⴾⵍⵜⵏⴰ ⴹⵗ ⵤⵀⵏ ⵤⵏ ⵙ ⵏⵌⵓⵏ⵿ⴾⵜ ⵤⵍ ⵎⵍⵏ⵰ ⴹ ⵓⵔ ⵏⵙⵙⴾⵢ ⴹⵗ ⵜⵜⵢ ⵓⵍⴰ ⵜⵙⵢ ⵏⵙⵎⴹ⵰ ⴹ ⵓⵔ ⵏⵜⴶⵓ ⵤⵏⴰ ⴹⵎⵤⵍⵏ ⵤⵤⵍⵜⵏⵏ ⴶⴹⵎ ⵏⵏⵎⴶⴶ ⴹⵜⵎⵤⵗⵏ ⴹⵎⵏ⵿ⵤⵗ⵰
13 Comportemo-nos com decência, como quem age à luz do dia, não em orgias e bebedeiras, não em imoralidade sexual e depravação, não em desavença e inveja.
14 ⴾⵍⵔ ⵜⵆⵍⵜ ⵜⵀⴹⵆⵏⵓⵏ ⵍⵈⵍ ⵓⵏ ⵎⵍⵢ ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ⵰ ⴹ ⵓⵔ ⵜⵢⵎ ⵜⵔⵢⵜ ⵓⵍⵢⵜ ⵢⵔⴾ ⴹⵔⵏⵏ ⵓⵏ ⴶⴹⵎ ⵏⴹⵏ ⴹⵗⵓⵏ⵰
14 Pelo contrário, revistam-se do Senhor Jesus Cristo, e não fiquem premeditando como satisfazer os desejos da carne.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.