Mateus 16
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs NVI
1 ⴾⵏ⵿ⴹⵓ ⴼⵔⵙⵢⵜⵏ ⴹⵙⴹⵙⵢⵜⵏ ⵗⵢⵙⴰ ⵔⵏ ⴹ ⵜⵌⵔⵀⵏ ⴶⵎⵢⵏ ⴹⵗⵙ ⴹⵙⵏⴶⵓ ⵜⵍⵎⵗⵌⵌⵜ ⵜⵎⵙⵜ ⵍⵗⵍⵎⵜ ⴹⵜⴼⵍⵜ ⵎⵛⵏⴰ⵰
1 Os fariseus e os saduceus aproximaram-se de Jesus e o puseram à prova, pedindo-lhe que lhes mostrasse um sinal do céu.
2 ⵏⵙⵏ «ⵙ ⴶⴰ ⵍⵎⵤ ⵜⵏⵢⵎ ⵌⵏⵓⵏ ⵤⴶⵗⵏ ⴹ ⵜⵏⵎ "ⵜⴼⵜ ⵤⴰ ⴹ ⴶⵓ ⵤⵍ ⵂⵙⵢⵏ⵰"
2 Ele respondeu: "Quando a tarde vem, vocês dizem: ‘Vai fazer bom tempo, porque o céu está vermelho’,
3 ⵙ ⴼⵓ ⵎⵔⵏ ⵜⵏⵢⵎ ⵌⵏⵓⵏ ⵤⴶⵗⵏ ⵂⵏⵜⵏ ⵛⵢⵢ ⴹ ⵜⵏⵎ "ⵤⵍⴹⴰ ⴹ ⴶⵓ ⵤⵍ ⵀⵔⵔⵏ⵰" ⵙ ⵜⵙⵓⴹⵎ ⴹⵗ ⵌⵏⵓⵏ ⴹ ⵜⵙⵏⵎ ⵓⴰ ⴹⵔ ⵤⵍⵓ ⵍⵂⵓⴰ ⴹⴼⵔ ⵓⵏ ⵎⵛⵏ ⵓⴰ ⵜⴶⵏ ⴹⵗ ⵤⵎⵏ ⵓⵏ ⵓⵔ ⵜⵙⵏⵎ ⵍⵎⵗⵏⵏⵜ⵰
3 e de manhã: ‘Hoje haverá tempestade, porque o céu está vermelho e nublado’. Vocês sabem interpretar o aspecto do céu, mas não sabem interpretar os sinais dos tempos!
4 ⵢⵜⴹⵏ ⵏⵤⵎⵏ ⵓⵏ ⵏⵍⵀⵙ ⵓⵔ ⵏⴾⵙⴹ ⵎⵛⵏⴰ ⵎⵔⵏ ⴶⵎⵢⵏ ⵜⵍⵎⵗⵌⵌⵜ⵰ ⴾⵍⴰ⵰ ⵜⵍⵎⵗⵌⵌⵜ ⵜⴰ ⴹⵙⵏ⵿ⵜⵜⵓⴶⵜ ⵢⴹⴰ ⵗⵙ ⵜⵜⵎⵙⵏ ⵜⵏ ⵏⵀⵢ ⵢⵏⵙ⵰» ⴹⵏ ⴹⴰ ⵜⵏⴼⵍ ⵗⵢⵙⴰ ⴶⵍⴰ⵰
4 Uma geração perversa e adúltera pede um sinal miraculoso, mas nenhum sinal lhe será dado, a não ser o sinal de Jonas". Então Jesus os deixou e retirou-se.
5 ⴾⵏ ⵏⵜⵍⵀ ⵜⴶⴹⵎⵢⵜ ⵜⴰ ⵂⴹⵜ ⵏⴶⵔⵓ⵰ ⵙ ⵓⴹⵏ ⴶⵔⵏⵏ ⵙ ⵜⵓⵏⵏ ⴶⵢ ⵏⵍⵓ ⵏ⵿ⵜⴶⵍⴰ⵰
5 Indo os discípulos para o outro lado do mar, esqueceram-se de levar pão.
6 ⵏⵙⵏ ⵗⵢⵙⴰ «ⵏ⵿ⴾⴹⵜ ⵓⵍⵏ ⵢ ⵈⵎⵔⴰ ⵏ⵿ⴼⵔⵙⵢⵜⵏ ⴹ ⵓⵏ ⵙⴹⵙⵢⵜⵏ⵰»
6 Disse-lhes Jesus: "Estejam atentos e tenham cuidado com o fermento dos fariseus e dos saduceus".
7 ⵜⵤⵔ ⴹ ⴶⵏⵏ ⵏⵜⵍⵀ ⴶⵔⵙⵏ «ⵓⴰ ⵓⵔ ⵜⵏⴰ ⵔ ⴼⵍⵙ ⵓⵔ ⵏⵓⵢ ⵜⴶⵍⴰ⵰»
7 E eles discutiam entre si, dizendo: "É porque não trouxemos pão".
8 ⵙⵏ ⵗⵢⵙⴰ ⴹⵗ ⵓⵏ ⵏⵙⵏ «ⵎⴼⵍ ⵜⵛⵓⵍⵎ ⴶⵔⵓⵏ ⴼⵍⵙ ⵓⵔ ⵜⵍⵎ ⵜⴶⵍⴰ ⴾⵍ ⵤⴶⵤⵏ ⵏ⵿ⴹⵔⵏ⵰
8 Percebendo a discussão, Jesus lhes perguntou: "Homens de pequena fé, por que vocês estão discutindo entre si sobre não terem pão?
9 ⵓⴾ ⴶⵔⵢ ⵓⵔ ⵜⴶⵎ ⵂⵔⵓⴰ ⴹⴰ⵰ ⵓⵔ ⵜⴾⵜⵓⵎ ⵙⵎⵙⵜ ⵜⴶⵍⵓⵏ ⵛⵏ ⵜⵛⵏ ⵙⵎⵙ ⴶⵎ ⵏⵍⵙ ⴹⴾⵜ ⵏⵤⵎⵎⵏ ⵓⵏ ⴹⵜⴹⵏⵢⵎ ⴹⵗ ⴶⵍⵤⵏⵙⵏ⵰
9 Ainda não compreendem? Não se lembram dos cinco pães para os cinco mil e de quantos cestos vocês recolheram?
10 ⵎⵗ ⴾ ⵜⵜⵓⵎⵏ ⵙⵢⵜ ⵜⴶⵍⵓⵏ ⵛⵏ ⵛⵜⵛⵏⵏ ⴾⵤ ⴶⵎ ⵏⵍⵙ⵰ ⵎⵏⴾⵜ ⵤⵎⵎⵏ ⵓⵏ ⵤⵓⵔⵏⵏ ⴹⵜⴹⵏⵢⵎ ⵤⵍ ⵓⵏ⵰
10 Nem dos sete pães para os quatro mil e de quantos cestos recolheram?
11 ⵏⴾ ⴹⵓⵏⵏⵗ "ⵏ⵿ⴾⴹⵜ ⵢ ⵈⵎⵔⴰ ⵏ⵿ⴼⵔⵙⵢⵜⵏ ⴹ ⵓⵏ ⵙⴹⵙⵢⵜⵏ"⵰ ⵎⵏⵎⴾ ⵙ ⵓⵔ ⵜⴶⵔⵎ ⵙ ⵓⵔⴶⵗ ⵜⴶⵍⴰ ⵙ ⴹⵓⵏⵂⵗ ⵀⵜⵏⵜ⵰»
11 Como é que vocês não entendem que não era de pão que eu estava lhes falando? Mas tomem cuidado com o fermento dos fariseus e dos saduceus".
12 ⴹⵏ ⴹⵗ ⴹ ⴶⵔⵏ ⵙ ⵓⵔⴶⵗ ⵈⵎⵔⴰ ⵏ⵿ⴼⵔⵙⵢⵜⵏ ⴹ ⵓⵏ ⵙⴹⵙⵢⵜⵏ ⴼⵍ ⴹⵙⵏⵎⴶⵔⴹ ⴹⵏ ⴾⵍⵔ ⵙⵙⵗⵔⵏⵙⵏ ⵙ ⴹⵙⵏⵏⴰ ⴹⵙⵏ⵿ⴾⴹⵏ⵰
12 Então entenderam que não estava lhes dizendo que tomassem cuidado com o fermento de pão, mas com o ensino dos fariseus e dos saduceus.
13 ⴾⴰ ⵗⵢⵙⴰ ⵎⴹⵍ ⵏⵆⵢⵙⵔⵢⴰ ⵓⵏ ⵎⵤⵔ ⴼⵍⵀⵙ ⵙ ⵙⵙ⵿ⵜⵏ ⵗⵢⵙⴰ ⵢ ⵏⵜⵍⵀⵏⵜ ⵏⵙⵏ «ⴾ ⴹⵗ ⴹⴼ ⵏⵢⵜⴹⵏ ⵎⴰ ⵎⵙⴰ ⵏⴾ ⴶ ⴶⴹⵎ⵰»
13 Chegando Jesus à região de Cesaréia de Filipe, perguntou aos seus discípulos: "Quem os homens dizem que o Filho do homem é? "
14 ⵏⵏⵙ «ⵓⵢⴹ ⵤⴰ ⴶⵏⵏ ⴾⵢ ⵢⵈⵢⴰ ⵓⴰ ⵙⵍⵎⵗⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⴹⵗ ⵎⵏ⵰ ⵓⵢⴹ ⴶⵏⵏ ⴾⵢ ⵏⵀⵢ ⵍⵢⵙ⵰ ⵓⵢⴹ ⵎⵔⵏ ⴶⵏⵏ ⴾⵢ ⵏⵀⵢ ⵔⵎⵢⴰ ⵜⵎⵙⴰ ⵎⴹⵗ ⵢⵏ ⴹⵗ ⵏⵀⵜⵏ ⵓⵏ ⵂⴹⵜⵏⵏ⵰»
14 Eles responderam: "Alguns dizem que é João Batista; outros, Elias; e, ainda outros, Jeremias ou um dos profetas".
15 ⵏⵙⵏ ⵗⵢⵙⴰ «ⴾⵓⵏⵢ ⵤⴰ ⵎⴰ ⵜⵏⵎ ⵎⴰ ⵎⵙⴰ⵰»
15 "E vocês? ", perguntou ele. "Quem vocês dizem que eu sou? "
16 ⵏⵙ ⵙⵎⵗⵏ ⵀⵜⵔⵙ «ⵍⵎⵙⵈ ⵜⵎⵙⴰ ⵀⵔⵔ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⴹⵢ ⵏⵎⵗⵍⵍ⵰»
16 Simão Pedro respondeu: "Tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo".
17 ⵏⴰ ⵗⵢⵙⴰ ⵢ ⵙⵎⵗⵏ ⵀⵜⵔⵙ «ⵜⵀⵍⵍⴰ ⵢⴰ ⵙⵎⵗⵏ ⴶ ⵢⵏⵙ ⴼⵍⵙ ⵔⵜ ⵓⴹⵢ ⵓⵔⴶⵗ ⴾⵢ ⴹⵗⵙ ⵙⵙⵏⵏ ⵎⵏⴾ ⴾⵍⵔ ⵀⵏⵏ ⴹⵢ ⵂⵏ ⵌⵏⵓⵏ ⴹⴾⵙⵏⴼⵍⵍⵏ⵰
17 Respondeu Jesus: "Feliz é você, Simão, filho de Jonas! Porque isto não lhe foi revelado por carne ou sangue, mas por meu Pai que está nos céus.
18 ⵏⴾ ⵎⵔⵏ ⵏⵗⴾ ⴾⵢ ⵀⵜⵔⵙ ⵜⵂⵏ⵿ⵜ ⵜⵎⵙⴰ ⵎⵔⵏ ⵜⵂⵏ⵿ⵜ ⵜⴰ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴼⵍ ⵤⴾⵔⵙⵗ ⵍⴾⵏⵙⵜⵏ⵰ ⵍⴾⵏⵙⵜ ⵜⴰ ⵜⵔⵏⴰ ⵏ⵿ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ ⴹⴰ ⵓⵔ ⵜⴼⵔⴶ ⴹⵙ⵿ⵜⵗⵛⴹ ⵓⵍⴰ⵰
18 E eu lhe digo que você é Pedro, e sobre esta pedra edificarei a minha igreja, e as portas do Hades não poderão vencê-la.
19 ⴾⵢⴾⴼⴰ ⵜⵙⵙⵔⵜ ⵏ⵿ⵜⵗⵎⵔ ⵜⵏ ⵌⵏⵓⵏ⵰ ⵔⵜ ⴾⵍ ⵓⴰ ⵜⵙⵈⵔⵎⴰ ⴹⵗ ⴹⵏⵜ ⴹⴹⴰ ⵌⵏⵓⵏ ⴹⴰ ⴹⵗⵙⵏ ⵈⵔⵎ ⵔⵜ ⴹⵗ ⵓⴰ ⵜⵙⵈⵍⵍⴰ ⴹⵗ ⴹⵏⵜ ⴹⴹⴰ ⵌⵏⵓⵏ ⴹⴰ ⴹⵗⵙⵏ ⵈⵍⵍ⵰»
19 Eu lhe darei as chaves do Reino dos céus; o que você ligar na terra terá sido ligado nos céus, e o que você desligar na terra terá sido desligado nos céus".
20 ⵜⵤⵔ ⴶⴰ ⵢ ⵏⵜⵍⵀⵏⵜ ⵎⵔ ⴹⵗ ⴹⴶⵤ ⵙⴹ ⵓⵔ ⵎⵍⵏ ⵢⵓⴹⵏ ⵓⵍⵢⵏ ⵙ ⵏ⵿ⵜⴰ ⵎⵙⵏ ⵍⵎⵙⵈ⵰
20 Então advertiu a seus discípulos que não contassem a ninguém que ele era o Cristo.
21 ⵀⵤⵏ ⵗⵔ ⵤⵍ ⵓⵏ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴹ ⴶⵤ ⵗⵢⵙⴰ ⵛⵏ ⵙⵙⴶⵔⵢ ⵏⵜⵍⵀⵏⵜ ⵙ ⵓⵔ⵿ⵜⵓ ⴾⵢ ⵏⵢⵔⵙⵍⵎ ⵢⴹ ⴶⵓ ⵍⵗⵤⵀ ⴶⵏ ⴹⵙⵤⴶⵏ ⵎⵤⵔⵏ ⵏ⵿ⴾⵍⵍⵢⵂⴹ ⴹⵎⵤⵔⵏ ⵏⵍⵎⵎⵏ ⴹⵎⵙⵏⵏ ⵏⵜⵓⵔⵜ ⵜⵓⴶⵏ ⵎⵏⵜ ⵏ⵿ⴾⵔⴹⵓ ⴹⵗ ⴹⵗ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ ⵤⵍ ⵓⵏ ⴾⵔⴹ⵰
21 Desde aquele momento Jesus começou a explicar aos seus discípulos que era necessário que ele fosse para Jerusalém e sofresse muitas coisas nas mãos dos líderes religiosos, dos chefes dos sacerdotes e dos mestres da lei, e fosse morto e ressuscitasse no terceiro dia.
22 ⵜⵤⵔ ⵓⵜⵓ ⵀⵜⵔⵙ ⵙⵂⵍ ⵛⵓⵍ ⴼⵍⵙ ⵏⵙ «ⵎⵍⵢ ⵂⵏⵜⵜⵜⴾ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵗ ⵔⵜ ⵓⴰ ⵜⵎⵍⵗ ⴹⵢ⵰ ⴾⵍⴰ ⵓⵔ ⴾⵢⵤⴶⵔⵓ ⴹⵢ⵰»
22 Então Pedro, chamando-o à parte, começou a repreendê-lo, dizendo: "Nunca, Senhor! Isso nunca te acontecerá! "
23 ⵎⵛⵏ ⵎⵍⵍⵢⵏ ⵗⵢⵙⴰ ⵀⵜⵔⵙ ⵏⵙ «ⴼⵍ ⴹⴼⵔⵢ ⵛⵢⵜⵏ⵰ ⵜⵆⵍⵗⵢ ⵜⵙⵏ⵿ⴾⴼ⵿ⵜ ⴹⵗ ⵛⵗⵍ ⵓⴰ ⴹⴹⵓⵢⵏ ⵙⴹⵏⵜ ⴼⵍⵙ ⵎⴹⵔⵏⵏⴾ ⵓⵔⴶⵗ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⴼⵍⵏ ⴾⵍⵔ ⵎⴹⵔⵏⵏ ⵏⴶⴹⵎ ⵗⵙ ⵎⵙⵏ⵰»
23 Jesus virou-se e disse a Pedro: "Para trás de mim, Satanás! Você é uma pedra de tropeço para mim, e não pensa nas coisas de Deus, mas nas dos homens".
24 ⴹⴼⵔ ⵓⵏ ⵏⴰ ⵗⵢⵙⴰ ⵢ ⵏⵜⵍⵀⵏⵜ «ⵓⴰ ⵔⵏ ⴹⵍⴾⵎ ⵓⴹⵢ ⴶⵎⴹⵜ ⵜⵔⴰ ⵏ ⵎⵏⵜ ⴶⵓ ⵎⵜⵔⵏⵜ ⴹⴾⵍ ⵜⴶⵜⵓⵜⵏⵜ ⵍⴾⵎⵢ⵰
24 Então Jesus disse aos seus discípulos: "Se alguém quiser acompanhar-me, negue-se a si mesmo, tome a sua cruz e siga-me.
25 ⵙⵏⵜ ⵙ ⵓⴹⵏ ⵓⴰ ⵓⵔ ⵏⴶⵎⵢ ⵔ ⴶⵤ ⵏⵎⵏⵜ ⵓⴹⵢ ⴹ ⵜⴶⵎⴹⵏ ⵎⵛⵏ ⵓⴰ ⵆⵀⵍⵏ ⴹ ⵜⴶⵎⴹⵏ ⴼⵍ ⴹⵍⵍⵏ ⵓⴹⵢ ⵜⵏⴶⵔⵓ⵰
25 Pois quem quiser salvar a sua vida, a perderá, mas quem perder a vida por minha causa, a encontrará.
26 ⵎⴰ ⵤⴾⵏⵓ ⵢⵓⴹⵏ ⴹ ⴶⵔⵓ ⴹⵏⵜ ⴾⵜⵏⵜ ⵏ⵿ⵜⴰ ⵎⵔⵏ ⵜⵎ⵿ⵙⵢ ⴾⴰ⵰ ⵓⴾ ⵎⵙ ⴼⵔⴶ ⵓⴹⵏ ⵜⵂⴾⵢⵏⵜ ⵢⵙⵔⵙ ⴶⵤ ⵎⵏⵜ ⴹⵗ ⵜⵎ⵿ⵙⵢ⵰
26 Pois, que adiantará ao homem ganhar o mundo inteiro e perder a sua alma? Ou, o que o homem poderá dar em troca de sua alma?
27 ⵙⵏⵜ ⵙ ⵏⴾ ⴶ ⴶⴹⵎ ⴹⵙⴰ ⵍⵗ ⵜⵏⵢⴰ ⵏⵀⵏⵏ ⴹⵓⴰ ⴹⵏ⵿ⴶⵍⵙⵏⵜ ⴹⵢ ⵎⵔⵏ ⵓⴹⵏ ⴾⵍ ⴹ ⵜⴾⴼⵓ ⵎⵔⵤⵜ ⵏⵓⴰ ⵓⴹⵏ ⵎⵤⵍⵏⵜ⵰
27 Pois o Filho do homem virá na glória de seu Pai, com os seus anjos, e então recompensará a cada um de acordo com o que tenha feito.
28 ⴶⵢⵗ ⵙⵍⴾⵏⵗⵓⵏ ⵙ ⵓⵢⴹ ⴹⵗ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵀⴹⴹⵏⵏ ⴹⴰ ⵓⵔ ⵜⵏ⵿ⵤⵀⴰ ⴾⵜ ⵓⵔ ⵏⵢⵏ ⵙⵏⵏ ⵏⴾ ⴶ ⴶⴹⵎ ⵎⵙⵗ ⵎⵏⴾⵍ⵰»
28 Garanto-lhes que alguns dos que aqui se acham não experimentarão a morte antes de verem o Filho do homem vindo em seu Reino".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.