Marcos 4
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs BKJ
1 ⵍⵙ ⵗⵢⵙⴰ ⵜⵓⵗⵍⵢ ⵏ ⵜⴶⴹⵎⵢⵜ ⵏⴶⵔⵓ ⵓⵏ ⴶⵍⵍⵢⴰ ⴹ ⵙⵙⵗⵔⵓ ⵢⵜⴹⵏ⵰ ⵜⴹⵓⴹⵓ ⴼⵍⵙ ⵜⵎⵜⵢ ⵜⴶⵜ ⵂⵔ ⵙ ⴶⵤ ⵗⵍⵍ ⵏⵎⵏ ⴹⵂⵏ ⵎⵢ ⵏⴶⵔⵓ ⴹⴰ ⴹⴰ ⵆⵎ ⴹⵗⵙ⵰ ⵜⵎⵜⵢ ⵎⵔⵏ ⴾⵜⵏⵜ ⵜⵆⵎⴹⵓ ⵜⵀⴹⴹ ⴹⵗ ⵙⵍⵎ ⵏⴶⵔⵓ⵰
1 E ele começou outra vez a ensinar à beira do mar; e havia se juntado a ele uma grande multidão, de modo que ele entrou num barco sobre o mar, e assentou-se; e toda a multidão estava em terra junto ao mar.
2 ⵜⵜⵙⵙⵗⵔⵓ ⵔⵜⵏ ⴶⵜⵏⵏ ⵙⵍⵎⵜⵍⵏ⵰ ⵏⵙⵏ ⴹⵗ ⵙⵙⵗⵔⵏⵜ
2 E ele ensinava-lhes muitas coisas por parábolas, e lhes dizia na sua doutrina:
3 «ⵙⵙⵎⵜ⵰ ⵎⴶⵢⴾ ⵢⵏ ⴶⵍⵏ ⵢⴹ ⵏⵀⵍ ⵜⵓⴶⵙ⵿ⵜⵏⵜ⵰
3 Ouvi: Eis que saiu um semeador a semear;
4 ⴹⵗ ⵏⵀⵍ ⵓⴰ ⵜⴶⵓ ⴹⵏ ⵎⵙⵏ ⵏⵀⵙ ⵏⵎⵙⴰ ⵔ⵿ⵜⴾⵏⵜ ⵜⵀⵍⵍⵏ ⵛⵢⴹ ⴼⵍ ⵜⵎⴰ ⵏ⵿ⵜⵔⵢⵜ ⵙⵏ⵿ⴹⵓ ⴶⴹⴹ ⵜⵛⵏ⵿ⵜⵏⵜ⵰
4 e aconteceu que, ao semear, uma parte caiu à beira do caminho, e vieram as aves do céu e comeram-na.
5 ⵔ⵿ⵜⴾⵏⵜ ⵛⵢⴹ ⴹⵗ ⵎⴹⵍ ⵂⵏⵜ ⵜⵂⵏ⵰ ⴹⵓⵍⴹⵓ ⵎⵙⴰ ⵓⵏ ⵜⵔⵎⴹ ⴼⵍⵙ ⵓⵔ ⵍⴰ ⴹⵓⵙ ⵎⴹⵍ ⴶⵏ ⴹⵗ ⴶⵍⵏ ⴾⵓⵏ
5 E caiu uma parte em terreno pedregoso, onde não havia muita terra; e logo brotou, porque não havia terra profunda;
6 ⵎⵛⵏ ⵙ ⵜⴶⵤⵢ ⵜⴼⴾ ⵍⵙⵓⵢ ⵆⵔ ⴼⵍⵙ ⵓⵔ ⵂⴰ ⵎⴹⵍ ⴹⵗ ⵏ ⵤⴶⴶⵏ ⴾⵓⵏⵜ⵰
6 mas, saindo o sol, foi queimada; e por não ter raiz, secou.
7 ⵛⵢⴹ ⵔ⵿ⵜⴾⵏⵜ ⴹⵗ ⵜⴼⵙⵗ⵰ ⴹⵓⵍⵏⵜ ⵜⴼⵙⵗ ⵛⵏ ⵍⵎⵤⵏⵜ ⵎⵙⴰ ⵓⴰ ⴹⴹⵓⵍⵏ ⴹⵏ ⴶⴹⵍⵙⵏⵜ ⵓⵏ ⵔⴰ⵰
7 E outra parte caiu entre espinhos, cresceram, sufocaram-na, e não deu fruto.
8 ⵎⵛⵏ ⵢⴰ ⵔⵜ ⴹⵗ ⵜⵀⵍⵍⵏⵏ ⵔ⵿ⵜⴾ ⴹⵗ ⵎⴹⵍ ⵍⵗⵏ⵰ ⴶⵎⴹⵓ ⴹⵓⵍ ⴶⴰ ⵛⵗⵗⵏⵏ⵰ ⵛⵗⵗⵏⵏⵜ ⵛⵢⴹ ⴾⵢⵜ ⵂⵏⵜⵜ ⴾⵔⴹⵜ ⵜⵎⵔⵓⵏ ⵏ ⵜⵀⵍⵍ⵿ⵜ⵰ ⵛⵢⴹ ⵙⴹⵙⵜ ⵜⵎⵔⵓⵏ ⵛⵢⴹ ⵜⵎⴹⵢ⵰»
8 E outra caiu em boa terra, e produziu fruto que cresceram e aumentaram; e produziu uns trinta, e uns sessenta e alguns cem.
9 ⴹⴼⵔ ⵓⵏ ⵏⵙⵏ ⵗⵢⵙⴰ «ⵓⴰ ⵙⵍⵏ ⵙⵙⵎⵜ⵰»
9 E ele disse-lhes: Quem tem ouvidos para ouvir, ouça.
10 ⵙ ⵜⴼⵍ ⵜⵎⵜⵢ ⵗⵢⵙⴰ ⵏ⵿ⴾⵔⵏ⵿ⴹⵓ ⵏⵜⵍⵀⵏⵜ ⵓⵏ ⵎⵔⵓ ⴹⵛⵏ ⴹⵢⵜⴹⵏ ⵓⵢⴹ ⴹⵔⵙ ⵜⴹⵓⵏⵏ ⵙⵙ⵿ⵜⵏⵏ⵿ⵜⵓ ⴹⵍⵎⵗⵏⴰ ⵏⵍⵎⵜⵍⵏ ⵓⵏ ⵜⴶⵓ⵰
10 E, estando ele só, os que estavam junto dele com os doze perguntavam-lhe acerca da parábola.
11 ⵏⵙⵏ «ⴾⵓⵏⵢ ⵜⴶⵔⵓⵎ ⵎⵙⵏⵜ ⴹⵗ ⵙⵔⵏ ⵏ⵿ⵜⵗⵎⵔ ⵜⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⵎⵛⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵂⴹⵜⵏⵏ ⵔⵜ ⴾⵍ ⵜⵏ⵿ⴶⵍⵏ ⵙ ⴹⵙⵏⵜⵜⵎⵍ⵰
11 E ele disse-lhes: A vós é concedido conhecer o mistério do reino de Deus; mas aos de fora todas estas coisas são apresentadas por parábolas;
12 ⴹⵢ ⴹⵓⵢⵏ ⵙ ⵙⵓⴹⵏ ⵎⵛⵏ ⵓⵔ ⵂⵏⵢⵏ ⵙⵙⵎⵏ ⵎⵛⵏ ⵓⵔ ⴶⵔⵏ⵰ ⴹ ⵏⵔ ⵓⵔ ⴶⴰ ⴹⵢ ⵜⵀⵏ ⵜⵓⵙⵔⴼⵏⵙⵏ ⵀⴾⴹⵏⵙⵏ⵰»
12 para que vendo, eles possam ver, e não percebam; e, ouvindo, eles possam ouvir, e não entendam; para que a qualquer momento, eles não se convertam, e seus pecados sejam perdoados.
13 ⵏⵙⵏ ⴹⵗ «ⵓⴾ ⴶⵔⵢ ⵓⵔ ⵜⴶⵎ ⵓⴰ ⴹⵗ ⵍⵎⵜⵍ⵰ ⴹⵗ ⴹⵢ ⵎⵏⵎⴾ ⵙ ⵤⴰ ⵜⴶⵔⵎ ⵍⵎⵜⵍⵏ ⵓⵏ ⵂⴹⵜⵏⵏ⵰
13 E ele disse-lhes: Não entendeis esta parábola? Como, pois, entendereis todas as parábolas?
14 ⵎⴶⵢⴾ ⵓⵏ ⵂⴶⵏ ⵍⵎⵜⵍ ⵎⵙ ⵏⵓⴹⵏ ⵎⵍⵏ ⵓⵍ ⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⵢⵢⵜⴹⵏ⵰
14 O semeador semeia a palavra;
15 ⵎⵙⴰ ⵓⴰ ⵔ⵿ⵜⴾⵏ ⴼⵍ ⵜⵎⴰ ⵏ⵿ⵜⵔⵢⵜ ⵍⵎⵜⵍ ⵎⵙ ⵏⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵙⵍⵏⵏ ⵢⵓⵍ ⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⵎⵛⵏ ⴹⵙⵓ ⵛⵢⵜⵏ ⴹⵏ ⴹⴰ ⴾⵙ⵿ⵜⵓ ⴹⵗ ⵓⵍⵏⵙⵏ⵰
15 estes são os que estão à beira do caminho, em quem a palavra é semeada; mas ouvindo-a, imediatamente vem Satanás e tira a palavra que foi semeada nos seus corações.
16 ⵎⵙⴰ ⵓⴰ ⵔ⵿ⵜⴾⵏ ⴹⵗ ⵎⴹⵍ ⵂⵏⵜ ⵜⵂⵏ ⵍⵎⵜⵍ ⵎⵙ ⵏⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵙ ⵙ ⵙⵍⵏ ⵢⵓⵍ ⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⴹ ⵜⵆⵀⵍⵏ ⴹⵢ ⴹⴰ ⵙ ⵎⵏ ⴼⵍⵓⵙⵏⵏ
16 E da mesma forma são os semeados em lugares pedregosos; os quais, ouvindo a palavra, imediatamente a recebem com alegria;
17 ⵎⵛⵏ ⵓⵔ ⵍⴰ ⵓⵏ ⴾⵢ⵰ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵓⵔ ⵎⵙⵏ ⵔ ⵎⵙⵓⵙⵏ ⵏ⵿ⵜⵎⵤⵢⵏ⵰ ⴶⴹⴰ ⵗⵙ ⵜⵜⵎⵍ ⵜⵙⵙ⵿ⵜ ⵎⴹⵗ ⵜⴹⴶⵤⵜ ⵜⴶⵜ ⴼⵍ ⴹⵍⵍ ⵏⵓⵍ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⴹ ⵢⵏ ⵤⴶⵤⵏ ⴹⵢ ⴹⴰ⵰
17 mas não têm raiz em si mesmos, e então duraram por algum tempo; depois, sobrevindo aflição ou perseguição por causa da palavra, imediatamente se escandalizaram.
18 ⵎⵙⴰ ⵓⴰ ⵔ⵿ⵜⴾⵏ ⴹⵗ ⵜⴼⵙⵗ ⵍⵎⵜⵍ ⵎⵙ ⵏⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵙⵍⵏⵏ ⵢⵓⵍ ⵏⵎⵛⵏⴰ
18 E os que foram semeados entre os espinhos, esses ouvem a palavra;
19 ⵎⵛⵏ ⵛⵓⵛⵜⵏ ⵏⴹⵏⵜ ⴹⴹⴾⵍ ⵓⴰ ⵜⴶⴰ ⵜⴶⵔⴶⵙ⵿ⵜ ⵏⴹⵏⵜ ⵜⵢⵜⵓⵏⵙⵏ ⴹⵔⴾ ⴹⵔⵏⵏ ⵓⵢⴹ ⴶⵜⵏⵏ ⵙⴼⵍⵏ⵿ⴹⵓ ⴹⵏⴶ ⵓⵍ ⵓⵏ ⴶⴹⵍⵙ ⵓⵏ ⴹⵓⵢ ⵜⵏ⵿ⴼⴰ⵰
19 e os cuidados deste mundo, e os enganos das riquezas e as ambições das demais coisas, sufocam a palavra, e ela se torna infrutífera.
20 ⵎⵙⴰ ⵓⴰ ⵔ⵿ⵜⴾⵏ ⵎⵔⵏ ⴹⵗ ⵎⴹⵍ ⵍⵗⵏ ⵍⵎⵜⵍ ⵎⵙ ⵏⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵙ ⵙ ⵙⵍⵏ ⵢⵓⵍ ⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⵙⵔⵙ ⵤⴶⵤⵏⵏ ⵆⵍⵙⵏ ⵜⵏ⵿ⴼⴰ ⵜⵎⵙⵜ ⴾⵔⴹⵜ ⵜⵎⵔⵓⵏ ⵏⵏⵜⴼⵙ ⵢⵜ ⵜⵆⵍ ⵙⴹⵙⵜ ⵜⵎⵔⵓⵏ ⵢⵜ ⵎⵔⵏ ⵜⵆⵍ ⵜⵎⴹⵢ⵰»
20 Mas os que foram semeados em boa terra, os que ouvem a palavra e a recebem, e produzem fruto, alguns trinta vezes, alguns sessenta, e outros cem.
21 ⵏⵙⵏ ⵗⵢⵙⴰ ⴹⵗ «ⵓⴾ ⴼⵜⵍⴰ ⵜⵔⵗⵜ ⴹⴾⵍ⵿ⵜⵜ ⵓⴹⵏ ⴶⵜ ⴹⵓ ⵗⵤⵓ ⵎⴹⵗ ⴹⵓ ⵜⵙⵜ⵰ ⵓⵔⴶⵗ ⵜⵓⵙⵓⵔ ⵜⵜⵓⴶⵓ ⴹⴶ ⵂⴾⵏ⵰
21 E ele lhes disse: Vem uma candeia para ser colocada sob um alqueire, ou debaixo da cama? E não para ser colocada sobre um castiçal?
22 ⵓⵔ ⵜⵍⴰ ⵗⵀⵔⵏ ⵓⵔ ⵤⴰ ⵏⵏⴼⵍⵍ⵰ ⵓⵍⴰ ⵢⵏ ⵎⵙⵏ ⵙⵔ ⵓⵔ ⵤⴰ ⵏⴼⴶⵓ⵰
22 Porquanto não há nada escondido que não seja manifesto; nem coisa alguma mantida em segredo, que não se torne pública.
23 ⵓⴰ ⵙⵍⵏ ⵙⵍⵜ⵰»
23 Se algum homem tem ouvidos para ouvir, ouça.
24 ⵏⵙⵏ ⴹⵗ «ⵜⴶⵜ ⵙⵙⵎ ⵍⵗⵏ ⵢⵎⵤⵍ ⵓⴰ ⴹⴼⵍⵏ ⵎⵛⵏⴰ⵰ ⵜⵙⴾⵜ ⵜⵙ ⵜⴾⵜⵎ ⵢⵢⵜⴹⵏ ⵏ⵿ⵜⴰ ⵙ ⴹⵓⵏ⵿ⵤⴾⵜ ⵎⵛⵏⴰ ⵛⵜⵓⵏ ⴹⵗ ⴼⵍⵙ⵰
24 E disse-lhes: Fiquem atentos ao que ouvis. Com a medida com que medis isso vos será medido, e a vós que ouvis ainda mais será acrescentado.
25 ⴼⵍⵙ ⵓⴰ ⵍⵏ ⴹⵙⵜⵓⵛⵜⵓ ⵓⴰ ⵍⴰ⵰ ⵓⴰ ⵓⵔ ⵏⵍⴰ ⵎⵔⵏ ⵔⵜ ⵏⵓⴰ ⵍⴰ ⴹⴰ ⴹⵗⵙ ⵜⵔⵎⵙ⵰»
25 Porque aquele que tem, a ele será dado; e aquele que não tem, dele será tomado até aquilo que tem.
26 ⵏⵙⵏ ⴹⵗ «ⵜⵗⵎⵔ ⵜⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⵜⵂⴰ ⵍⵎⵜⵍ ⵏⵓⴹⵏ ⵏⵀⵍⵏ ⵎⵙⴰ ⴹⵗ ⵜⵓⴶⵙ⵿ⵜⵏⵜ⵰
26 E ele disse: Assim é o reino de Deus, como se um homem lançasse semente à terra;
27 ⴶⵔ ⵤⵏ⵿ⵙⴰ ⵓⵍⴰ ⴾⵢ ⴶⵔ ⵤⵂⴹ ⵓⵍⴰ ⵤⵍ⵰ ⵎⵙⴰ ⵓⴹⵢ ⴹⴶⵎⴹ ⴹ ⴹⴶⵍ⵰ ⵓⵔ ⵙⵏ ⵎⵛⵙ ⵎⴾ ⵓⵙ ⴹⴶⵎⴹ ⵓⵍⴰ ⵓⵙ ⴹⴶⵍ
27 e vai dormir e se levanta noite e de dia, e a semente brota e cresce, e ele nem sabe como.
28 ⴼⵍⵙ ⵎⴹⵍ ⴶⵔⵙ ⴹ ⵎⵏⵜ ⵙ ⴹⵜⴾⵙ ⵜⵏ⵿ⴼⴰ⵰ ⵢⵍ ⴹⵜⵤⵔⵏ ⴶⵎⴹ ⴹⴼⵔ ⵓⵏ ⴶⵓ ⵛⵗⵗⵏⵏ ⵎⵔⵏ ⴹⵓⵍⵏⵜⴹⵓ ⴹⵗⵙⵏⵜ ⵜⵀⵍⵍⵏ⵰
28 Porque a terra por si mesma produz fruto, primeiro a folha, depois a espiga, e por último o grão na espiga.
29 ⵜⵑⴰ ⵜⵀⵤⵙ⵿ⵜ ⵗⵙ ⴹⴾⵍⴹⵓ ⵎⵛⵙ ⵍⵎⵛⵢ ⵙⵏ⵿ⵜⵓ ⴹⵗ ⵍⵢⵏⵜ⵰ ⴼⵍⵙ ⵜⵎⵔ⵿ⵜ ⵏⵍⵢ ⵜⴶⵜ⵰»
29 Mas quando o fruto está maduro, imediatamente ele mete a foice, porque é chegada a colheita.
30 ⴹⴼⵔ ⵓⵏ ⵏⵙⵏ ⵗⵢⵙⴰ «ⵎⵙ ⵤⴰ ⵏⵎⵜⵍ ⵜⵗⵎⵔ ⵜⵏ ⵎⵛⵏⴰ⵰ ⵎⴰ ⵎⵙ ⵍⵎⵜⵍ ⵓⴰ ⵜⵜⵙⵙⴶⵔⵏ⵰
30 E ele disse: A que assemelharemos o reino de Deus? Ou com que comparação o compararemos?
31 ⵜⵗⵎⵔ ⵤⴰ ⵜⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⵜⵂⴰ ⵍⵎⵜⵍ ⵏⵎⵙⴰ ⵏⵏⵀⵜ ⴶⵏ ⵙⵎ ⵎⵜⵔⴹ ⴶⵔⵏ ⵎⵙⵏ ⴾⵍ ⵜⵎⴹⵔⵢⵜ⵰
31 É como um grão de mostarda, que, quando se semeia na terra, é a menor de todas as sementes que há na terra;
32 ⵎⵛⵏ ⴹⵔ ⴶⴰ ⵓⵏ ⴹⴰ ⵙ ⵜⵓⵏⵀⵍ ⴹ ⴹⵓⵍ ⴶⵔ ⵏⵀⵜⵏ ⴾⵍ ⵓⵏ ⵏⵀⵍⵏ ⵜⵤⴶⵔⵜ⵰ ⴶⵓ ⵤⵍⵏ ⴶⵏⵏ ⵜⵤⴶⵔⵜ ⵜⵏ ⵙ ⴹⵗⵙⵏ ⴶⵏ ⴶⴹⴹ ⵛⵙⵍⵍⴰ⵰»
32 mas, tendo sido semeado, cresce, e torna-se a maior de todas as hortaliças, e cria grandes ramos, de tal maneira que as aves do céu podem abrigar-se à sua sombra.
33 ⵍⵎⵜⵍⵏ ⴶⵜⵏⵏ ⵛⵍⵜ ⵏ ⵓⵏ ⴹⵢ ⵙ ⴹⵙⵏⵎⵍ ⵗⵢⵙⴰ ⵓⵍ ⵓⴰ ⴹⴼⵍⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵗ ⵓⵍ ⵓⵏ ⵙⵓⵙ ⴼⵔⴶⵏ ⴶⵔⵏⵜ⵰
33 E com muitas parábolas como estas, lhes falava a palavra, conforme podiam ouvi-la.
34 ⵓⵔ ⵜⵍⴰ ⵏⴰ ⵢ ⵜⵎⵜⵢ ⵙ ⵓⵔⴶⵗ ⵍⵎⵜⵍⵏ ⴹⵆⵓ ⵏⴰ ⵎⵛⵏ ⵙ ⵆⵍ ⵗⵙⵏⵜ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴹ ⵏⵜⵍⵀⵏⵜ ⴹⵙⵏⵎⵍ ⵍⵎⵗⵏⴰ ⵏⵍⵎⵜⵍⵏ ⵓⵏ ⴹⵢ ⴾⵜⵏⵙⵏ⵰
34 Mas sem parábolas ele não lhes falava; e quando eles estavam a sós, explicava todas as coisas a seus discípulos.
35 ⵤⵍ ⵓⵏ⵿ⴹⴰ ⵙ ⴹⵂⵤ ⵂⴹ ⵏⴰ ⵗⵢⵙⴰ ⵢ ⵏⵜⵍⵀⵏⵜ «ⵏⵗⵔⵙⵜ ⵙ ⵜⴶⴹⵎⵢⵜ ⵜⴰ ⵂⴹⵜ ⵏⴶⵔⵓ⵰»
35 E, naquele dia, sendo já tarde, disse-lhes: Passemos para o outro lado.
36 ⴼⵍⵏ ⵜⵎⵜⵢ ⵎⵜⴾⵓⵢⵏ ⵏⵜⵍⵀⵏⵜ ⵓⵢⵏ⵿ⵜⵓ ⴹⵗ ⵗⵍⵍ ⵏⵎⵏ ⵓⴰ ⴹⴰ ⴹⵗ ⵆⵎ ⴹⴰ⵰ ⴹⵓⵏ ⴹⵔⵙ ⵗⵍⵍⵏ ⵏⵎⵏ ⵓⵢⴹ⵰
36 E, despedindo a multidão, levaram-no consigo, assim como estava, no barco; e havia também com ele outros pequenos barcos.
37 ⴶⵍⵏ ⵙ ⴹⴶⵔ ⴹⵓ ⵙⵂⵏ ⴼⵍ ⴶⵔⵓ⵰ ⴹ ⵙⵜⵀⵏⵜ ⵜⵏⵤⵎⵔⵏ ⵢⵗⵍⵍ ⵜⴶⵤⵏ⵿ⵜⴹ ⵎⵏ ⵂⵔ ⵀⴾ ⵢⴹ ⴹⵏⵢ⵰
37 E se levantou grande tempestade de vento, e as ondas batiam no barco, de modo que já se enchia.
38 ⵙ ⵜⴶⵓ ⵓⵏ ⵗⵢⵙⴰ ⵏ⵿ⵜⴰ ⵙⵎⵜ ⴹⴼⵔ ⵏ⵿ⵙⴰ ⴹⵗ ⵍⵆⵎ ⵏⵗⵍⵍ⵰ ⵜⵤⵔ ⵙⵏ⵿ⴾⵔⵏ⵿ⵜⵓ ⵏⵜⵍⵀⵏⵜ ⴹⵗ ⵜⵙ ⵏⵏⵙ «ⵍⴼⵆⵢ⵰ ⵓⴾ ⵤⵍⵢ ⵓⵔ ⵜⴶ ⴹⵗ ⴹⵏⵗⵜⵛⵏ ⵎⵏ⵰»
38 E ele estava na parte de trás do barco, dormindo sobre uma almofada; e eles o acordaram, dizendo-lhe: Mestre, não te preocupa que pereçamos?
39 ⵏ⵿ⴾⵔⴹⵓ ⵗⵢⵙⴰ ⵙⵏⵔⵗⵎ ⵢⴹⵓ ⵏⴰ ⵢⴶⵔⵓ «ⴹⵔⵔ ⵜⴼⵙ⵿ⵜⴰ⵰» ⵜⵤⵔ ⵤⴾⵜ ⴹⵓ ⵗⵔⴹ ⵔⵜ ⴾⵍ ⴹⵔⵔ⵰
39 E ele, levantando-se, repreendeu o vento e disse ao mar: Paz, aquieta-te. E o vento cessou, e houve grande calmaria.
40 ⵜⵤⵔ ⵏⵙⵏ «ⵎⴰ ⴾⵓⵏⵙⵔⵎⵗⵏ⵰ ⵓⴾ ⵤⴶⵤⵏ ⵓⵔ ⵜⴶⵎ ⵂⵔⵓⴰ ⴹⴰ⵰»
40 E ele disse-lhes: Por que sois temerosos? Ainda não tendes fé?
41 ⵜⴶⵤ ⵜⵙⴰ ⵤⵓⵔⵜ ⵏⵜⵍⵀ ⴹ ⵜⵏⵎⵏⵏ «ⴾⵓⵏⵢ ⴾ ⵎⴰ ⵎⵙ ⵓⴰ ⴹⵗ ⵓⴹⵏ ⵙⴹⵓ ⴹⴶⵔⵓ ⴹⴰ ⵜⴼ ⴹⵗⵙⵏ ⵜⵏⵜ⵰»
41 E eles temeram muito, e diziam uns aos outros: Que espécie de homem é este, que até o vento e o mar lhe obedecem?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.