Lucas 3
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs AAI
1 ⵓⵜⵢ ⵓⵏ ⵎⵔⵓ ⴹⵙⵎⵙ ⵏⵆⵢⵙⵔⴰ ⵜⵀⵔⵢⵙ ⴹⴰ ⵜⵗⵎⵔ ⴼⵏ⵿ⵙ ⵀⵍⵜⵙ ⵎⵙⵏ ⵎⵤⵔ ⵏⴾⵍ ⵓⵏ ⵢⵂⴹⵢⴰ ⵎⵔⵏ ⵂⵔⴹ ⵈⴾⵎ ⴼⵍ ⴾⵍ ⵓⵏ ⴶⵍⵍⵢⴰ ⵎⵆⵔⵏⵜ ⴼⵍⵀⵙ ⵈⴾⵎ ⴼⵍ ⵓⵏ ⵜⵔⵢⴰ ⴹ ⵓⵏ ⵜⵔⴾⵏⵜ ⵍⵙⵏⵢⴰ ⵏ⵿ⵜⴰ ⵈⴾⵎ ⴼⵍ ⴾⵍ ⵓⵏ ⵀⵍⴰ⵰
1 Roman sabuw hai orot gagamin wabin Caesar Taibirias bi’aiwob ana kwamur 15 baib wanawananamaim Pontius Pilate i Judea wanawanan igawan, Herod i Galilee isan igawan, naatu tain Philip i tafaram Iturea naatu Trakonaitis hairi isah igawan naatu; Lysanias i tafaram Abilene isan igawan.
2 — ausente —
2 Naatu Annas Kaiafas hairi i firis gagamih. Nati ana maramaim Zechariah natun John arar yan ma’am God ana tur na biyan tit.
3 ⴹⴼⵔ ⵓⵏ ⵍⵍ ⵢⵈⵢⴰ ⴾⵍⵏ ⴾⵍ ⵓⵏ ⵂⵏⵏ ⵜⵢⵏ ⵏⴶⵔⵓ ⵓⵏ ⵢⵔⴹⵏ ⵜⴶⵓ ⵢⵢⵜⴹⵏ ⵜⵍⵈⵜⵀⵜ ⴶⵏⵙⵏ ⴹ ⵜⵓⵙⵍⵎⵗⵏ ⴹⵗ ⵎⵏ ⵎⵙ ⵓⵏ ⵔⵜ ⵙⴾⵏⵏ ⵜⵜⵀⵜⵏⵙⵏ ⴼⵍ ⴹ ⴶⵔⵓⵏ ⵜⵙⵔⴼ⵿ⵜ ⵏⵀⴾⴹⵏⵙⵏ⵰
3 Basit misir tit harew Jordan, sisibinamaim tafaram ta ta run tit binan eo, “Kakafih kwasisinaf kwanihamiyen kwanan bapataito anit saise God boro a kakafih nanotawiyen.”
4 ⵎⴾ ⴹⵢ ⵓⵙ ⵜⵏ⵿ⴹⴰ ⵀⵜⵓ ⵜⴰ ⴾⵜⵀ ⵏⵀⵢ ⵙⵢⵙ ⵙ ⵏⴰ «ⵍⵙ ⵢⵏ ⴹⴾⵍ ⵎⵙⵍⵏⵜ ⴹⵗ ⵙⴼ ⴶⵏⵓ "ⵙⵎⵜⴶⵜ ⵀⵔⵆⴰ ⵢⵎⵍⵢ⵰ ⵜⵙⵙⵗⴹⵎ ⵜⵔⵢⵏ ⴹⵜⵙ⵰
4 God ana dinab orot Isaiah ana Bukamaim kikirum na’atube eo,
5 ⴹ ⵜⵍⴰ ⵏⵂⵗ ⴾⵜⵏⵜ ⴹ ⵏⵀⵍ⵰ ⴹⵗⵗⵏ ⴹⴶⴼⵏ ⴹ ⵔⵙⵏ ⵜⵔⵢⵏ ⵛⵏ ⴼⵔⵗⵏⵏ ⴹ ⵗⴹⵏⵜ ⵀⵔⵆⵏ ⵓⵏ ⵓⵔ ⵏⴶⴹⴰ ⴹ ⴶⴹⵏ
5 Awa’awah etei kwanatounen hinayen hinituturin,
6 ⵏⵢ ⵓⴹⵏ ⴾⵜⵏⵜ ⵍⵗⵍⵙ ⵓⴰ ⴹⵤⵤⵀⵜ ⵎⵛⵏⴰ⵰"»
6 Sabuw tutufin etei God baiyawasenayan nabiyafar boro hina’itin!’”
7 ⴹⵢ ⴼⵍ ⴶⵏⵓ ⵢⵈⵢⴰ ⵢ ⵜⵎⵜⵓⵏ ⵛⵏ ⵜⴹⵜⵙⵏⵏ ⵢⵜⵏⵜⵙⵍⵎⵗ ⴹⵗ ⵎⵏ «ⵈⴰ ⵜⵛⵍⵏ ⵛⵏ⵰ ⵎⴰ ⴾⵓⵏⵙⵙⵏⵏ ⴹⵔⴶ ⵢⵜⴹⵀ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⵓⴰ ⴹⵤⵢⵏ⵰
7 Sabuw rau’ay gagamin John bapataito baitih isan hinan iuwih eo, “Kok natunatun! Yait imatnuwi God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir? Men kwananot kwanao, ayu bapataito abai imih boro natafafaru en.
8 ⴹⵗ ⴹⵢ ⵜⴶⵓⵜ ⵎⵤⵍⵏ ⵍⵗⵏⵏ ⵜⵙⵜⴹⵎ ⵙⵔⵙⵏ ⵜⵜⵀⵜⵏⵓⵏ⵰ ⵓⵔ ⴶⴹⴰ ⴹ ⵜⴶⵏⵎ ⴹⵗ ⵎⵏⵓⵏ "ⵏⴾⵏⵢ ⵤⵔⵢⴰ ⵏⵏⵀⵢ ⵀⵔⵂⵎ ⵏⵎⵙ" ⴼⵍⵙ ⵙⵍⴾⵏⵗⵓⵏ ⵙ ⵎⵛⵏⴰ ⴼⵔⴶ ⴹ ⵙⵎⵜⵢ ⵛⵂⵏ ⵛⵏ ⵜⵂⵏⵢⵎ ⴹⴰ ⵈⵍⴾⴹⵓ ⴹⵗⵙⵏⵜ ⵤⵔⵢⴰ ⵢⵀⵔⵂⵎ⵰
8 Baise wantoro’ot i a yawas nigewasin kwanama saise nati’imaim boro kwa isa niturobe bowabow kakafih kwasisinaf etei kwaihamiyen. Naatu men kwanao, Abraham i aki ai agir imih God boro men baimakiy niti! Baise a tur ao’owen God karam kabay iti nabow niwa’an Abraham wawawan hinamatar.
9 ⴶⵜ ⵏⵢⵜ⵰ ⵜⵤⴼ⵿ⵜ ⵂⵔⵓⴰ ⵎⵔⴹⴰ ⴹⴰ ⵜⵎⵜⴶ ⵢⴹⵜⵙⴹⵏ⵿ⴶⵔ ⵢⵛⴾⵏ⵰ ⴹⵗ ⴹⵢ ⵛⴾ ⴾⵍ ⵓⴰ ⵓⵔ ⵏⵜⵔⵓ ⵔⵜⵏ ⵍⵗⵏⵏ ⴹ ⵜⵓⵗⵜⵙ ⵜⵓⴶⵔⵏ ⴹⵗ ⵜⵎ⵿ⵙⵢ⵰»
9 Ai tebiw ro’oro’oh men gewasih i boro hinatar wairaf wah hinayara’aten hina’arat, imih kariwak i ai tarinamih hiya’ataitik inu’in.”
10 ⵜⵙⵙ⵿ⵜⵏⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⴶⵏⵏⵙ «ⴹⵗ ⴹⵢ ⵎⵙ ⴹⵏⵗⵓⵔ ⵜⵏⴶⵓ⵰»
10 Sabuw hibatiy, “Bo aki boro mi’itube ana sinaf?”
11 ⵏⵙⵏ «ⵓⴹⵏ ⵓⴰ ⵍⵏ ⵛⵏ ⵙⵍⵙⴰ ⴾⴼⵜ ⵢⵏ ⵢ ⵓⴰ ⵜⵓⵔⵏⵍⴰ⵰ ⵓⴰ ⵍⵏ ⵜⵛⴰ ⴾⴼⵜ ⴹⵗⵙ ⵓⴰ ⵜⵓⵔⵏⵍⴰ⵰»
11 Iyafutih eo, “O yait isa biya baibiyon rou’ab hinama’am ta inab menatan isan biya baibiyon en initin, naatu yait isan bay nakakaram nafaram.”
12 ⵏⵀⵤⵏ ⵏⵎⵏⴰ ⵏ⵿ⵜⵏⵢ ⴹⴰ ⵜⵙⵏ⵿ⴹⵓ ⵢⵈⵢⴰ ⴼⵍ ⵜⵏⵙⵍⵎⵗ ⴹⵗ ⵎⵏ ⵏⵏⵙ «ⵛⵈ ⵎⵙ ⴹⵏⵗⵓⵔ ⵜⵏⴶⵓ⵰»
12 Kabay o’onayah bapataito bainamih hina hitit hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki boro mi’itube ana sinaf?”
13 ⵏⵙⵏ «ⴹ ⵓⵔ ⵜⵤⵔⵤⵎⵎ ⴶⵔⵏ ⵓⴰ ⴹⵓⵏⵜⵓⵏⵏ⵰»
13 “Kwa kabay o’onamih hio hibiyuni na’atube ana fofonin kwana’o’on men tafan kwanayara’ah auman kwana’o’onamih.”
14 ⵙⵙ⵿ⵜⵏⵏ⵿ⵜⵓ ⴹⵗ ⵙⵌⵜⵏ ⵏⵏⵙ «ⵏⴾⵏⵢ ⵤⴰ ⵎⵙ ⴹⵏⵗⵓⵔ ⵜⵏⴶⵓ⵰» ⵏⵙⵏ «ⴹ ⵓⵔ ⵜⵔⴾⵀⵎ ⴹⵗ ⵓⴹⵏ ⵓⵍⵢⵏ ⵤⵔⴼⵏⵜ ⵓⵍⴰ ⴹⵗ ⵜⵙⵓⵔⵎ⵿ⵜⵓ ⵀⵂⵓ⵰ ⴶⴹⵜ ⵙⵍⵈⵆⵏⵓⵏ⵰»
14 Roman baiyowayah orot afa auman hio, “Bo aki i boro mi’itube?” Iuwih eo, “Sabuw men kwanao kikinih kabay hinitimih o men baifuwenamaim hai kabay kwanabowamih, baise a bowabow isan a baiyan hinabit i kwaniyasisir.”
15 ⵢⵜⴹⵏ ⴾⵍ ⵓⵏ ⵙⵍⵏⵏ ⵢⵓⴰ ⴶⵏⵓ ⵢⵈⵢⴰ ⴶⵏ ⵜⵎⴰ⵰ ⴾ ⵓⴹⵏ ⵙⵎⴹⵔⵏⵏ ⴹⵗ ⵓⵍⵏⵜ ⴾⴹ ⵢⵈⵢⵏ ⴹⴰ ⵎⵙⵏ ⵍⵎⵙⵈ ⵓⵍⴰ⵰
15 Sabuw hai notamaim hinotanot John i baiyawasenayan.
16 ⵓⵏ ⴹⴰ ⴼⵍ ⴹⵙⵏⵏⴰ ⵢⵈⵢⴰ ⴾⵜⵏⵙⵏ «ⵏⴾ ⵎⵏ ⴹⵆ ⵆⵓⵏ⵿ⵙⵍⵎⵗⴰ ⵎⵛⵏ ⵤⵢⴹⵓ ⵍⵙ ⵙⵓⴰ ⴹⴶⴰ ⴹⵗ ⵛⴶⵔⵜ ⵓⵔ ⵓⴹⴰ ⵓⵍⴰ ⵔⴰ ⵏ⵿ⵙⵗⵏ ⵏ⵿ⵗⵜⵎⵏⵜ⵰ ⵏ⵿ⵜⴰ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ ⴹⵜⵎ⵿ⵙⵢ ⴹⵆ ⵆⵓⵏ⵿ⵤⵙⵍⵎⵗ⵰
16 Imih John iuwih eo, “Ayu i harewamaim bapataito abit, baise orot ta boro enan ana fair i ra’at. Ayu i men gewasu boro an ana baibiyon anaku’ub. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
17 ⵂⴰ ⵍⵎⵜⵍ ⵏⵓⴹⵏ ⵜⴼⵏ ⵜⵙⵢⵜ ⵢⴹ ⵤⵤⵔ ⵍⴾⵎⵏⵜ⵰ ⵛⴹⵓ ⵍⴾⵎⴰ ⴹⵗ ⵜⴹⵏ⵿ⴶⵓⵜⵏⵜ ⵛⵗⵍ ⵎⵔⵏ ⴶⵏⵜ ⴹⵗ ⵜⵎ⵿ⵙⵢ ⵜⵀⵍⴶⵍⴶⵜ ⴼⵓ⵰»
17 I umanamaim i roububuna’en ana sawar auman bai enan, boro imaim wheat narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain boro nabow nan wairaf wanatowanin in etoto’ab wan naya na’afusar.”
18 ⴶⵍⴰ ⵢⵈⵢⴰ ⴹⵗ ⵎⵍ ⵏⵍⵏ⵿ⵌⵍ ⵜⴶⵓ ⵢⵢⵜⴹⵏ ⵏⵙⵈⵜⵏ ⵓⵢⴹ ⴶⵜⵏⵏ⵰
18 John ef maumurih maiyow sabuw isah binan naatu hai yawas auman botabirinamih iuwih.
19 ⵂⵔⴹ ⵎⵔⵏ ⵓⵏ ⵎⵏⴾⵍ ⵏⴾⵍ ⵏ⵿ⴶⵍⵍⵢⴰ ⵔⵗⵎⵜⵏ ⴹⵙⴶⴰ ⴹⵗ ⵀⵜⵓ ⵏⵂⵔⴹⵢⵙ ⵜⵎⵙⵜ ⵜⵗⵔ ⵎⴹⵔⵢ ⵏⵂⵔⴹⵏ ⴹⴰ ⴶⵏ ⵙⵎ ⴼⵍⵀⵙ ⴶⵙ ⴹⵗ ⵓⵢⴹ ⵔⵗⵎⵜⵏ ⴼⵍ ⵔⴾ ⵎⵤⵍⵏ ⵍⵀⵙⵏⵏ ⴾⵍ ⵓⵏ ⵂⴹⵜⵏⵏ ⴶⴰ⵰
19 Baise Herod tuwah aawan Herodias bi’aawan isan, naatu bowabow kakafih maumurih maiyow sisinaf isan John kwarar yayamutufur ana maramaim
20 ⵛⵜⴰ ⵂⵔⴹ ⴼⵍ ⵔⴾ ⵎⵤⵍⵏ ⵓⵏ ⴹⵏ ⴾⵍ ⴶⵢ ⵏⵢⵈⵢⴰ ⴹⵗ ⴾⵙⵓ⵰
20 Herod ibanaka sinaf kakafin tabow sinaf John bai dibur bar yari’iy.
21 ⵙ ⵜⵓⵙⵍⵎⵗⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⴾⵍ ⴹⵗ ⵎⵏ ⵜⵓⵙⵍⵎⵗ ⴹⵗⵙⵏ ⵗⵢⵙⴰ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴹⴰ⵰ ⵜⵜⵔ ⵍⵓⵆ ⵓⵏ ⴹⴰ ⵙ ⵏⵍⵎⵏ ⵌⵏⵓⵏ
21 Sabuw etei’imak bapataito hibaib ufunamaim, Jesu auman ibapataito. Naatu yoyoyoban ana maramaim mar botawiy,
22 ⵤⵀⵜⴹⵓ ⴼⵍⵙ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ ⵂⴰ ⵛⵛⵍⵏ ⵏ⵿ⵜⴹⵀⵔ⵿ⵜ ⴶⵎⴹⵓ ⵎⵙⵍⵢ ⵌⵏⵓⵏ ⵏⴰ
22 Anun Kakafiyin marane mamu imakabe ra’iy targabuw. Naatu orot fanan marane tit. “O i ayu Natu ta’imonamo. O isa ayu abiyasisir.”
23 ⵍⴰ ⵗⵢⵙⴰ ⴹⴶ ⵏ⵿ⴾⵔⴹⵜ ⵜⵎⵔⵓⵏ ⵏⵓⵜⵢ ⵙ ⵙⵏ⵿ⵜⴰ ⵛⵗⵍⵏⵜ⵰
23 Jesu ana kwamur 30 imaim ana bowabow busuruf. Sabuw hisoso’ob Jesu i Joseph natun imih Joseph isan hinot, Joseph tamah i Heli,
24 ⵂⵍⵢ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴶ ⵎⵜⵜ ⵎⵜⵜ ⴶ ⵍⵀⵢ
24 Heli tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi, Levi tamah i Melkai, Melkai tamah i Jannai, Jannai tamah i Joseph,
25 ⵢⵙⴼ ⴶ ⵎⵜⵙⵢⵙ ⵎⵜⵙⵢⵙ ⴶ ⵎⵙ
25 Joseph tamah i Matathias, Matathias tamah i Amos, Amos tamah i Nahum, Nahum tamah i Esli, Esli tamah i Naggai,
26 ⵏⴶⵢ ⴶ ⵎⵜⵢ ⵎⵜⵢ ⴶ ⵎⵜⵙⵢⵙ
26 Naggai tamah i Maatah, Maatah tamah i Matathias, Matathias tamah i Semein, Semein tamah i Josech, Josech tamah i Joda,
27 ⵢⴹⴰ ⴶ ⵢⵂⵏⵏ ⵢⵂⵏⵏ ⴶ ⵗⵢⵙⴰ
27 Joda tamah i Joanan, Joanan tamah i Rhesa, Rhesa tamah i Zerubbabel, Zerubbabel tamah i Shealtiel, Shealtiel tamah i Neri,
28 ⵏⵢⵔⵢ ⴶ ⵎⵍⵈⵢ ⵎⵍⵈⵢ ⴶ ⴹⵢ ⴹⵢ ⴶ ⴾⵙⵎ
28 Neri tamah i Melkai, Melkai tamah i Addi, Addi tamah i Cosam, Cosam tamah i Elmadam, Elmadam tamah i Er,
29 ⵔ ⴶ ⵗⵢⵙⴰ ⵗⵢⵙⴰ ⴶ ⵍⵢⵤⵔ ⵍⵢⵤⵔ ⴶ ⵢⵔⵎ
29 Er tamah i Joshua, Joshua tamah i Eliezer, Eliezer tamah i Jorim, Jorim tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi
30 ⵍⵀⵢ ⴶ ⵙⵎⵗⵏ ⵙⵎⵗⵏ ⴶ ⵢⵂⴹⴰ
30 Levi tamah i Simeon, Simeon tamah i Judah, Judah tamah i Joseph, Joseph tamah i Jonam, Jonam tamah i Eliakim,
31 ⵍⵢⴾⵎ ⴶ ⵎⵍⵢⴰ ⵎⵍⵢⴰ ⴶ ⵎⵢⵏⴰ
31 Eliakim tamah i Melea, Melea tamah i Menna, Menna tamah i Matatha, Matatha tamah i Nathan, Nathan tamah i David,
32 ⴹⵓⴹ ⴶ ⵢⵙⵢ ⵢⵙⵢ ⴶ ⵗⵀⵢⴹ
32 David tamah i Jesse, Jesse tamah i Obed, Obed tamah i Boaz, Boaz tamah i Salmon, Salmon tamah i Nashon,
33 ⵏⵙⵏ ⴶ ⵗⵎⵏⴹⵀ ⵗⵎⵏⴹⵀ ⴶ ⴹⵎⵏ
33 Nashon tamah i Aminadab, Aminadab tamah i Admin, Admin tamah i Arni, Arni tamah i Hezron, Hezron tamah i Perez, Perez tamah i Judah,
34 ⵢⵂⴹⴰ ⴶ ⵢⵆⵀ ⵢⵆⵀ ⴶ ⵙⵂⵆ
34 Judah tamah i Jacob, Jacob tamah i Isaac, Isaac tamah i Abraham, Abraham tamah i Terah, Terah tamah i Nahor,
35 ⵏⵈⵔ ⴶ ⵙⵔⵈ ⵙⵔⵈ ⴶ ⵔⴶⵓ
35 Nahor tamah i Serug, Serug tamah i Reu, Reu tamah i Peleg, Peleg tamah i Eber, Eber tamah i Shelah,
36 ⵙⵍⵈ ⴶ ⴾⵢⵏⵎ ⴾⵢⵏⵎ ⴶ ⵔⴼⴾⵛⴹ
36 Shelah tamah i Cainan, Cainan tamah i Arafasad, Arafasad tamah i Shem, Shem tamah i Noah, Noah tamah i Lamech,
37 ⵍⵎⵈ ⴶ ⵎⵜⵙⵍⴰ ⵎⵜⵙⵍⴰ ⴶ ⵂⵏⵈ
37 Lamech tamah i Methuselah, Methuselah tamah i Enoch, Enoch tamah i Jared, Jared tamah i Mahalalel, Mahalalel tamah i Cainan,
38 ⴾⵢⵏⵎ ⴶ ⵏⵙ ⵏⵙ ⴶ ⵙⵜ ⵙⵜ ⴶ ⴹⵎ
38 Cainan tamah i Enos, Enos tamah i Seth, Seth tamah i Adam, Adam tamah i God.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.