Hebreus 11

Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ⵤⴶⵤⵏ ⵍⵎⵗⵏⵏⵜ ⵙ ⵔⵜ ⵓⵙ ⵏⴶⴰ ⵜⵎⵏⵜ ⵓⴹⵢ ⵏⴾⵙ ⵛⴾ ⵙ ⵏⴶⵔⵓⵜⵓ⵰ ⵍⵎⵗⵏⵏⵜ ⴾⵙ ⵏⵛⴾ ⴹⵗ ⵔⵜⵏ ⴾⴹ ⵓⵔ ⵜⵏⵂⵏⵢ⵰
1 Ora, a fé é o firme fundamento das coisas que se esperam, e a prova das coisas que não se vêem.
2 ⵤⴶⵤⵏⵏ ⴹⵗ ⴼⵍ ⴶⵔⵓⵏ ⵎⵔⵓⵏⵏⴰ ⵜⵓⵆⵀⵍ ⵗⵔ ⵎⵛⵏⴰ⵰
2 Porque por ela os antigos alcançaram bom testemunho.
3 ⵎⵔⵏ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴹⵏⵗⵙⵙⴶⵔⵏ ⵙ ⴹⵏⵜ ⵓⵍ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⵙ ⴹⵜⵈⵍⴾ⵰ ⵎⴾⵏ ⴹⵗ ⵙ ⵓⴰ ⵏⵂⵏⵢ ⴶⵎⴹⵓ ⵓⵔ ⵏⵜⵓⵂⵏⵢ⵰
3 Pela fé entendemos que os mundos foram criados pela palavra de Deus; de modo que o visível não foi feito daquilo que se vê.
4 ⵤⴶⵤⵏ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴼⵍ ⴾⴼⴰ ⵂⵀⵍⴰ ⵜⴾⵜⵢ ⵜⴼⵜ ⵜⴰ ⴾⴼⴰ ⵆⵢⵏ⵰ ⵤⴶⵤⵏⵏ ⴹⵗ ⴼⵍ ⵜⵜⵓⵆⵀⵍ ⵜⵛⵜ ⵏⵂⵀⵍⴰ ⵍⵗⴹⵍ ⴹ ⵎⵛⵏⴰ ⵎⵏⵜ ⴶⵢⵏ ⵙ ⵛⴾⵜⵓⵏⵜ ⵜⵓⵆⵀⵍⵏⵜ⵰ ⵤⴶⵤⵏ ⴹⵓⵢⵏ ⵙ ⵂⵀⵍⴰ ⵀⵜⵓ ⵎⵛⵏ ⵂⵔ ⵂⵔⵓⴰ ⵛⵓⵍ⵰
4 Pela fé Abel ofereceu a Deus mais excelente sacrifício que Caim, pelo qual alcançou testemunho de que era justo, dando Deus testemunho das suas oferendas, e por meio dela depois de morto, ainda fala.
5 ⵤⴶⵤⵏ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴼⵍ ⵎⴹⴾⵍ ⵈⵏⴾ ⵙ ⵌⵏⵓⵏ ⵓⵔ ⵜⵜⴹⵙ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ⵰ ⵓⵔ ⴾⵍⴰ ⴹ ⵍⵙ ⵜⵓⵏⵢ ⴹⴼⵔ ⵓⵏ ⴼⵍⵙ ⵎⵛⵏⴰ ⵜⴹⴾⵍⵏ⵰ ⵎⵔⵏ ⴹⵜ ⵎⴹⴾⵍⵏⵜ ⴶⵔⵓ ⵜⵓⵆⵀⵍ ⵗⵔ ⵎⵛⵏⴰ ⴹ ⵏⵏ ⵍⴾⵜⵀⵏ ⵈⵏⴾ ⴶⵔⵤ ⵢ ⵎⵛⵏⴰ⵰
5 Pela fé Enoque foi trasladado para não ver a morte; e não foi achado, porque Deus o trasladara; pois antes da sua trasladação alcançou testemunho de que agradara a Deus.
6 ⵤⴶⵤⵏ ⵏ⵿ⵜⴰ ⵗⵙ ⵂⴾⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⴹ ⴶⵔⵓⵏ ⴶⵔⵤⵜ ⵢ ⵎⵛⵏⴰ ⴼⵍⵙ ⵓⴹⵏ ⵓⴰ ⵆⵀⵍⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵗ ⵓⵍⵏⵜ ⵓⴹⵢ ⴾⵏ⵿ⴹⵀⴰ ⵤⴶⵤⵏ ⵙ ⵎⵛⵏⴰ ⵍⵢ ⵤⴶⵤⵏ ⴹⵗ ⵙ ⵜⴶⵓ ⵔⵤⵏ ⵢ ⵓⵏ ⴶⵎⵢⵏⵏ ⵎⵙⵏⵜⵏⵜ⵰
6 Ora, sem fé é impossível agradar a Deus; porque é necessário que aquele que se aproxima de Deus creia que ele existe, e que é galardoador dos que o buscam.
7 ⵤⴶⵤⵏ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴼⵍ ⴾⵔⵙ ⵏⵀⵢ ⵏⵈ ⵗⵍⵍ ⵏⵎⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵗⵍⵙ ⵗⵢⵓⵏⵜ ⴹ ⵎⴾⵙⴹ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⵎⵙ ⴾⵙ ⵛⴾ ⴹⵗ ⵔⵜ ⵓⴰ ⴹⵙⵙⵏⴼⵍⵍ ⵎⵛⵏⴰ ⴾⴹ ⵓⵔ ⵜⵂⵏⵢ⵰ ⵎⴾⵏ ⴹⵗ ⵙ ⵀⵤ ⵏⵈ ⴹⵏⵜ ⵙⵛⵔⵗⴰ ⵆⵀⵍ ⵎⵛⵏⴰ ⵜⵛⵜⵏⵜ ⵍⵙ ⵗⴹⵏ ⵙ ⵜⵔⵢⵜ ⵏⵤⴶⵤⵏⵜ⵰
7 Pela fé Noé, divinamente avisado das coisas que ainda não se viam, sendo temente a Deus, preparou uma arca para o salvamento da sua família; e por esta fé condenou o mundo, e tornou-se herdeiro da justiça que é segundo a fé.
8 ⵤⴶⵤⵏ ⴼⵍ ⵀⵔⴹⴶ ⵏⵀⵢ ⵀⵔⵂⵎ ⵢ ⵎⵛⵏⴰ ⵙⴾⵢ ⵓⴰ ⴶⴰ ⴾⵍ ⵓⵙ ⴹⵙⵜⵓⵏⴰ ⵍⴾⵎ ⴹ ⴶⵤ ⵜⵍⵏⵜ ⵙⵗⴰ ⵓⴰ ⵜⵗⵔⴰ ⵎⵛⵏⴰ⵰ ⴼⵍ ⴾⵍⵏⵜ ⴶⵍⴰ ⴹⴰ ⵓⵔ ⵙⵏ ⴹ ⴾⴰ⵰
8 Pela fé Abraão, sendo chamado, obedeceu, saindo para um lugar que havia de receber por herança; e saiu, sem saber para onde ia.
9 ⵤⴶⵤⵏ ⴼⵍ ⴶⵍⴰ ⵀⵔⵂⵎ ⴾⴰ ⴾⵍ ⵓⵙ ⴹⵙⴶⴰ ⵎⵛⵏⴰ ⵔⴾⵓⵍⵏⵜ ⵆⵍ ⴹⵗⵙ ⵏⴼ⵿ⵜⵗ ⵈⵙⵔ ⴹⵗ ⵂⴾⵜⵏ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴹⵙⵂⵆ ⴹⵢⵆⵀ ⵙ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴹⵔⵙⵏ ⵙ ⴶⴰ ⵎⵛⵏⴰ ⵔⴾⵓⵍ ⵓⵏ⵰
9 Pela fé peregrinou na terra da promessa, como em terra alheia, habitando em tendas com Isaque e Jacó, herdeiros com ele da mesma promessa;
10 ⵔⵜ ⵓⵏ ⴶⵢ ⵀⵔⵂⵎ ⴼⵍⵙ ⵙⴶⴹ ⵢⵗⵔⵎ ⵓⴰ ⵓⵔ ⵏⵜⵀⵔⵌⵜ ⵗⵔⵎ ⵓⵙ ⵎⵛⵏⴰ ⵎⵏⵜ ⵜⴹⵏ⵿ⵤⵎⵏ ⴾⵔⵙ⵿ⵜⵓ⵰
10 porque esperava a cidade que tem os fundamentos, da qual o arquiteto e edificador é Deus.
11 ⵤⴶⵤⵏ ⴾⴼⵏ ⵙⵔⵜⴰ ⵀⵔⵔ ⴹⵗ ⵜⵛⵔⵢⵏⵜ⵰ ⵙⵔⵜⴰ ⵓⵔ ⵜⵜⵍⵓ ⵀⵔⵔⵏ ⵎⵛⵏ ⵜⴶⵔⵓ ⵤⵔⵢⴰ ⴹ ⵤⴶⵤⵏ ⵜⴶⴰ ⵙⵔⴾⵓⵍ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⴹⵢ ⵏⵍⵗⴹⵍ⵰
11 Pela fé, até a própria Sara recebeu a virtude de conceber um filho, mesmo fora da idade, porquanto teve por fiel aquele que lho havia prometido.
12 ⵓⵏ ⴹⵗ ⴼⵍⵙ ⵍⵙ ⵢⵏ⵿ⴹⴰ ⵂⵏ ⵍⵆⵎ ⵏ⵿ⵜⵗⵔⵙ⵿ⵜⵏⵜ ⴶⵔⵓⵏ ⵤⵔⵢⴰ ⴶⵏ ⴶⵜ ⵓⴰ ⴶⵏ ⵜⵔⵏ ⴹⵗ ⵌⵏⵓⵏ ⵎⴹⵗ ⵛⵀⵍⵍⵏ ⵏⵎⴹⵍ ⵙ ⵜⵓⵔⵍⴰ ⵢ ⴼⵔⴶⵏ ⵛⴹⵏⵙⵏⵜ⵰
12 Pelo que também de um, e esse já amortecido, descenderam tantos, em multidão, como as estrelas do céu, e como a areia inumerável que está na praia do mar.
13 ⵤⴶⵤⵏⵏ ⴹⵗ ⴶⵏ ⵍⵌⴹⵏ ⵓⵏ ⴹⵏ ⵂⵔ ⵜⵏⵀⴰ ⴹⴰ ⵓⵔ ⴶⵔⵓⵏ ⵔⵜⵏ ⵓⵏ ⵙ ⴹⵙⵏⵜⵓⴶⴰ ⵔⴾⵓⵍⵏⵙⵏ ⵎⵛⵏ ⵓⴰ ⵙⵔⵙⵏ ⴶⵏ ⴹⵗ ⵤⴶⵤⵏ ⵤⵏ ⵙ ⵏⵢⵏ⵿ⵜⵏ ⴹⵗ ⴶⴶ ⴶⵔⵏ ⴼⵍⵙⵏ ⵙⵍⵎ ⴶⵢⵏ ⴹⵜ ⵓⴹⵏ ⴾⵍ ⵙ ⵏⴼ⵿ⵜⵗⵏ ⴹⵗⵔⵀ ⵗⵙ ⵎⵙⵏ ⴹⵗ ⴹⵏⵜ⵰
13 Todos estes morreram na fé, sem terem alcançado as promessas; mas tendo-as visto e saudado, de longe, confessaram que eram estrangeiros e peregrinos na terra.
14 ⵎⵔⵏ ⵓⵏ ⴶⵏⵏ ⵓⵍ ⵓⴰ ⵙⵜⴹⵏ ⵙⵔⵙ ⵙ ⴶⵎⵢⵏ ⴾⵍ ⵏⵎⵏⵙⵏ⵰
14 Ora, os que tais coisas dizem, mostram que estão buscando uma pátria.
15 ⵏⵔ ⵜⵏⴶⵤ ⵙⴼ ⵏⴾⵍ ⵓⴰ ⴹⴼⵍⵏ ⵓⴹⵢ ⴹ ⵜⵆⵍⵏ ⴼⵍⵙ ⴶⵔⵓⵏ ⴹⴶ ⵏⵓⵏ⵰
15 E se, na verdade, se lembrassem daquela donde haviam saído, teriam oportunidade de voltar.
16 ⵎⵛⵏ ⴾⵍ ⴹⴾⵍⵏ ⴹⵏⴶ ⵓⵏ ⵙ ⴶⵏ ⵏⵢⵜⵏⵜ ⵍⵎⵗⵏⴰ ⵌⵏⵓⵏ⵰ ⵓⵏ ⴹⵗ ⴼⵍⵙ ⵎⵛⵏⴰ ⵓⵔ ⴼⵍⵙ ⵎⵙ ⵜⴾⵔⴾⵜ ⵜⵛⵜ ⵜⴰ ⴶⴰ ⵎⵍⵏⵙⵏ ⴼⵍⵙ ⵙⵎⵜⴶⵙⵏ ⵗⵔⵎ ⴹⵗ ⵌⵏⵓⵏ⵰
16 Mas agora desejam uma pátria melhor, isto é, a celestial. Pelo que também Deus não se envergonha deles, de ser chamado seu Deus, porque já lhes preparou uma cidade.
17 ⵤⴶⵤⵏ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴼⵍ ⴾⴼⴰ ⵀⵔⵂⵎ ⵀⵔⵔⵏⵜ ⵙⵂⵆ ⵢⴹ ⵆⵍ ⵜⴼⵙⴾⵢ ⵙⵗⴰ ⵓⴹ ⵌⵔⵀ ⵎⵛⵏⴰ ⵤⴶⵤⵏⵜ⵰ ⵀⵔⵔⵏⵜ ⵏⵢⵏ⵿ⴹⴰ ⴾⴼⴰ ⵏ⵿ⵜⴰ ⵓⴰ ⴶⵔⵓⵏ ⵔⴾⵓⵍ⵰
17 Pela fé Abraão, sendo provado, ofereceu Isaque; sim, ia oferecendo o seu unigênito aquele que recebera as promessas,
18 ⵎⵔⵏ ⵏ⵿ⵜⵏ ⴹⵗ ⵙ ⵏⴰ ⵎⵛⵏⴰ ⵜⵔⵢⵜ ⵏⵙⵂⵆ ⵙ ⵤⴰ ⵜⴶⵔⵓⵗ ⵤⵔⵢⴰ⵰
18 e a quem se havia dito: Em Isaque será chamada a tua descendência,
19 ⴹⵗ ⴹⴼ ⵏⵀⵔⵂⵎ ⵎⵛⵏⴰ ⵍⴰ ⵜⵔⵏⴰ ⵏⵙⵏ⵿ⴾⵔ ⴹⵗ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ⵰ ⵓⵏ ⴹⵗ ⴼⵍ ⴹⵙⵢⴰ ⵎⵛⵏⴰ ⵀⵔⵔⵏⵜ ⵤⵏ ⵙ ⵙⵏ⵿ⴾⵔⵙ⵿ⵜⴹⵓ ⴹⵗ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ⵰
19 julgando que Deus era poderoso para até dos mortos o ressuscitar; e daí também em figura o recobrou.
20 ⵤⴶⵤⵏ ⴼⵍ ⵜⵔ ⵙⵂⵆ ⵢ ⵀⵔⵔⵏⵜ ⵢⵆⵀ ⴹⵤⵓ ⴹⵙⵏⴶⵏ ⵍⵀⵔⴾⴰ ⴹⵗ ⵤⵎⵏ ⵓⵏ ⴹⵤⵢⵏⵏ⵰
20 Pela fé Isaque abençoou Jacó e a Esaú, no tocante às coisas futuras.
21 ⵤⴶⵤⵏ ⴼⵍ ⵜⵔ ⵢⵆⵀ ⴹⵗ ⵍⵆⵎ ⵏ⵿ⵜⵗⵔⵙ⵿ⵜⵏⵜ ⵢⴾⵢⵏ ⴹⵗ ⵀⵔⵔⵏ ⵏⵢⵙⴼ ⵙⵌⴹ ⵙⴹⴹ ⵙⵎⵢ ⵏ⵿ⵜⵍⵆⵏⵜ⵰
21 Pela fé Jacó, quando estava para morrer, abençoou cada um dos filhos de José, e adorou, inclinado sobre a extremidade do seu bordão.
22 ⵤⴶⵤⵏ ⴼⵍ ⵛⵓⵍ ⵢⵙⴼ ⵢ ⴾⵍⵙⵔⵢⵍ ⴹⵜ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜⵏⵜ ⴹⵗ ⵀⵜⵓ ⵏⴶⵎⴹⵏⵙⵏ ⵎⵙⵔ ⵎⵔ⵿ⵜⵏ ⵙⵓⴰ ⵤⴶⵏ ⵢ ⵗⵙⵏⵜ⵰
22 Pela fé José, estando próximo o seu fim, fez menção da saída dos filhos de Israel, e deu ordem acerca de seus ossos.
23 ⵤⴶⵤⵏ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴼⵍ ⵜⵓⵗⵀⵔ ⵎⵙⴰ ⵗⵔ ⵜⵂⵓⵜⵏⵜ ⵂⵔ ⴶⴰ ⴾⵔⴹⵜ ⵜⵍⵍ⵰ ⵗⵀⵔⵏ⵿ⵜⵓ ⵎⵔⵓⵏⵜ ⴹ ⵏⵢⵏ ⵙ ⵀⵔⵔ ⵂⵙⵢⵏ ⵎⵙ ⵎⵔⵏ ⵤⴶⵤⵏⵙⵏ ⴹⵙⵏⴶⴹⵍⵏ ⵜⵏ⵿ⵜⴶⵤ ⵜⵙⴰ ⵏⵓⵙ ⵎⵔ ⴼⵔⵗⵓⵏⴰ ⵎⵙⵏ ⵎⵏⴾⵍ ⵏⵎⵙⵔ⵰
23 Pela fé Moisés, logo ao nascer, foi escondido por seus pais durante três meses, porque viram que o menino era formoso; e não temeram o decreto do rei.
24 ⵤⴶⵤⵏ ⴼⵍ ⴶⵢ ⵎⵙⴰ ⴹⴼⵔ ⵜⴹⵓⵍⵏⵜ ⵙⴹ ⵆⵀⵍ ⵜⵛⵜ ⵏⵀⵔⵔ ⵏⵍⵙ ⵏ⵿ⴼⵔⵗⵓⵏⴰ⵰
24 Pela fé Moisés, sendo já homem, recusou ser chamado filho da filha de Faraó,
25 ⵤⴶⵤⵏⵏ ⴹⵗ ⴼⵍ ⵙⴼ ⵎⵙⴰ ⴹ ⵔ⵿ⵜⵢ ⴹⵜⵎⵜⵢ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⴹⵗ ⵍⵗⵤⵀ ⴾⵙⵏ ⵜⵏⴼⵍⵢⵜ ⵏⴹⵏⵜ ⴹⵀⴾⴹⵏⵜ ⵓⵔ ⵏⵎⵙ ⵔ ⵔⵜ ⵏⴹⵏ⵰
25 escolhendo antes ser maltratado com o povo de Deus do que ter por algum tempo o gozo do pecado,
26 ⵎⵙⴰ ⵙⴼ ⴹ ⵜⵓⵙⴾⵏⵓ ⵎⵍⴾⴰ ⵓⴰ ⵜⵓⵙⴾⵏⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⴼⵍⵙ ⵔⵤⵏ ⵓⵏ ⵤⴶⵔⵓ ⵙ ⵜⵔⵢⵜ ⵜⵏ ⴶⵔⵏ ⵓⵍⵏ ⵔⵤⵗⵏ ⵏⵎⵙⵔ⵰ ⵎⵙⴰ ⵙⵓⴹ ⴹⵗ ⵔⵜⵏ ⵓⵏ ⴹⵤⵢⵏⵏ ⵜⵏⵎⵙⵏ ⵔⵤⵏ ⵓⵏ ⵂⴾⵓ ⵎⵛⵏⴰ⵰
26 tendo por maiores riquezas o opróbrio de Cristo do que os tesouros do Egito; porque tinha em vista a recompensa.
27 ⵤⴶⵤⵏ ⴼⵍ ⴶⵎⴹ ⵎⵙⴰ ⵎⵙⵔ ⵓⵔ ⵜⵜⵂⴰ ⵜⵙⴰ ⵏⵎⵏⴾⵍ ⵂⴰ ⵍⵂⵎ ⵍⵀⵙⵏ ⴼⵍⵙ ⵙⴶⵜⴾⵢ ⴶⴰ ⴹ ⵂⵏⵢ ⵓⵔ ⵏⵜⵓⵏⵢ⵰
27 Pela fé deixou o Egito, não temendo a ira do rei; porque ficou firme, como quem vê aquele que é invisível.
28 ⵤⴶⵤⵏ ⴼⵍ ⴶⴰ ⵎⵙⴰ ⵜⴼⵙⴾⵢ ⵜⵏ ⵎⴹ ⵓⵏ ⴾⵢ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵤⵏⵢ ⵏ⵿ⵜⴼⵙⴾⵢ ⵜⵏ ⵢ ⵜⵎⵓⵏ ⵏ⵿ⵜⵙⵂⵔ ⵏⵏ ⵏ⵿ⴾⵍⵙⵔⵢⵍ ⴼⵍ ⴹ ⵓⵔ ⴹⵙ ⵎⵂⵍⴾ ⵗⴼⴹⵏⵙⵏ⵰
28 Pela fé celebrou a páscoa e a aspersão do sangue, para que o destruidor dos primogênitos não lhes tocasse.
29 ⵤⴶⵤⵏ ⵜⵏⵙⵗⵔⵙⵏ ⴶⵔⵓ ⵓⵙ ⵜⵓⵏⵓ ⵓⴰ ⵤⴶⵗⵏ ⵌⵓⵏ⵿ⴾⵏ ⴼⵍ ⵎⴹⵍ ⵆⵔⵏ ⵍⵎⵤ ⴶⵔⵓⵏ ⴾⵍⵎⵙⵔ ⵓⵏ ⴶⵎⵢⵏⵏ ⴹⵜⵏⵓⴹⵏ⵰
29 Pela fé os israelitas atravessaram o Mar Vermelho, como por terra seca; e tentando isso os egípcios, foram afogados.
30 ⵤⴶⵤⵏ ⴶⴹⵍⵏ ⴼⵔⴶ ⵓⴰ ⵗⵍⵢⵏ ⵗⵔⵎ ⵏⵢⵔⴾⵓ ⴹⴼⵔ ⵙ ⴶⵏ ⴾⵍⵙⵔⵢⵍ ⵙⴰ ⴹⵏ ⵗⵍⵢⵏ⵿ⵜⴹ⵰
30 Pela fé caíram os muros de Jericó, depois de rodeados por sete dias.
31 ⵤⴶⵤⵏ ⵓⴰ ⵜⴶⴰ ⵔⵂⵀ ⵜⵏ ⵜⴾⵔⵓⵜ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴹⵙⴶⴹⵍⵏ ⵜⵜⵀⴰ ⵙⵗⴰ ⵓⴹ ⵂⵍⴾⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⴶⵢⵏⵏ ⵙⵀⵔⴹⴶ ⵢ ⵎⵛⵏⴰ ⴹ ⵔⵂⵀ ⵜⵆⵀⵍⵜ ⵗⵔⵙ ⵙⴶⵏⵏ ⵏⵙⵙⵎⵏ ⵏⵙⵔⵢⵍ ⵜⴶⵙⵏ ⵙⵈⵍⴾ⵰
31 Pela fé Raabe, a meretriz, não pereceu com os desobedientes, tendo acolhido em paz os espias.
32 ⵎⴰ ⴹⵓⵏ⵿ⵤⵏⴰ ⴹⴼⵔ ⵔⵜⵏ ⵓⵏ⵰ ⵓⵔ ⵤⴶⵔⵓⵗ ⵍⵓⵆ ⵓⴹⵏ ⴹⵓⵏⵛⵓⵍⴰ ⴹⵗ ⵀⵜⵓ ⵏ⵿ⵌⴹⵢⵏ ⴹⵎ⵿ⵀⵔⴾ ⴹⵙⵎ⵿ⵙⵏ ⴹⵢⴼ⵿ⵜⵢ ⴹⵓⴹ ⴹⵙⵎⵓⵍ ⴹⵏⵀⵜⵏ ⵓⵏ ⵂⴹⵜⵏⵏ⵰
32 E que mais direi? Pois me faltará o tempo, se eu contar de Gideão, de Baraque, de Sansão, de Jefté, de Davi, de Samuel e dos profetas;
33 ⵤⴶⵤⵏ ⵙ ⵀⵤⵏ ⵎⴹⵏ ⵓⵏ ⴾⵍⵏ ⵈⴾⵎⵏ ⴼⵍⵙⵏ ⵙⵛⵔⵗⴰ ⵗⴹⵏ ⴶⵔⵓⵏ ⵔⴾⵓⵍⵏ ⵓⵏ ⴹⵙⵏ⵿ⵜⵓⴶⵏⵏ ⴹⵀⵗⵏ ⵎⵓⵏ ⵏⵂⵔⵏ⵰
33 os quais por meio da fé venceram reinos, praticaram a justiça, alcançaram promessas, fecharam a boca dos leões,
34 ⵤⴶⵤⵏ ⵙ ⵏ⵿ⵗⵏ ⵛⵎⵙ ⵤⵓⵔⵏⵏ ⵗⵍⵙⵏ ⴹⵗ ⵜⴾⵀⵓⵏ ⴾⵏⵏⵏ ⵜⵓⵍⴰ ⴶⵔⵓⵏ ⵜⵔⵏⴰ ⴹⵗ ⴹⴶ ⵏⵔⴾⵎ ⵓⵙ ⴾⵍⴰ ⵜⴶⵏ⵰ ⵙⴾⵏⵏ ⵜⵛⵜⵏⵙⵏ ⵏⵎⴶⵔⵏ ⵔⵤⵏ ⴶⵏⵏ⵰
34 apagaram a força do fogo, escaparam ao fio da espada, da fraqueza tiraram forças, tornaram-se poderosos na guerra, puseram em fuga exércitos estrangeiros.
35 ⵤⴶⵤⵏⵜ ⵜⴹⴹⵏ ⵜⵓⵙⵏ⵿ⴾⵔⵏⵙⵏⵜⴹⵓ ⵏⵎⵜⵏⵙⵏⵜ ⴹⵗ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ⵰ ⵓⵢⴹ ⵎⵔⵏ ⵜⵓⵙⴾⵏⵏ ⵍⵗⵤⵀ ⵙⴾⵙⴹⵏ ⵎⵛⵏ ⴶⵢⵏ ⵙⴹ ⴶⵔⵓⵏ ⵜⴹⵔⴼⵜ ⵗⵔ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵜⵏ⵿ⵤⵗⵤⵀⵏⵏ⵰ ⵔⵜ ⵓⵏ ⴶⵏ⵿ⵜⵓ ⴼⵍ ⴹ ⴶⵔⵓⵏ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜ ⵜⴰ ⵜⵗⵍⵍⵜ ⴹⴼⵔ ⵜⵏⴾⵔⵏⵙⵏ ⴹⵗ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ⵰
35 As mulheres receberam pela ressurreição os seus mortos; uns foram torturados, não aceitando o seu livramento, para alcançarem uma melhor ressurreição;
36 ⵓⵢⴹ ⴶⵔⵓⵏ⵿ⵜⵏ ⵌⵔⵀⵜⵏ ⵍⵀⵙⵏⵏ ⴶⵏⵏ ⴹⵗ ⵜⵎⴾⴾⵢⵜ ⴹⵜⵓⵜ ⴹⵜⵤⵀⴶⵓⵏ ⴹⴾⵙⵓ⵰
36 e outros experimentaram escárnios e açoites, e ainda cadeias e prisões.
37 ⵓⵢⴹ ⵜⵓⵏ⵿ⵗⵏ ⵙ ⵜⴶⵔ ⵏ⵿ⵜⵂⵏ ⵓⵢⴹ ⵎⵍⵢⵏ ⵙ ⵜⴾⵌⵜⵏ ⵓⵢⴹ ⵜⵓⵏ⵿ⵗⵏ ⵙ ⵜⴾⵀⵓⵏ⵰ ⵓⵢⴹ ⵜⵓⵢⵜⵏ ⵗⴼ ⵓⵔ ⵙⵏⵏ ⵙ ⴹⴶⵏ ⵍⵙⵏ ⴶⵛⴾⵏ ⵏⵢⴼⴹ ⴹⵓⵏ ⵓⵍⵢ ⵓⵔ ⵍⵏ ⴹⵈⵍⴾⵏ ⵔ⵿ⵜⵢⵙⵏ ⵓⵏ ⴹⵙ ⵜⵓⴹⴶⵤⵏ ⵜⵓⵙⴾⵏⵏ ⵔⴾⵏⵢ⵰
37 Foram apedrejados e tentados; foram serrados ao meio; morreram ao fio da espada; andaram vestidos de peles de ovelhas e de cabras, necessitados, aflitos e maltratados
38 ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵓⵔ ⵜⵂⵔ ⴹⵏⵜ ⴹⵜⵜⵂⵏ ⵜⵓⵢⵜⵏ ⵗⴼ ⴹⵗ ⵜⵏⵔⵓⵏ ⴹⴹⵗⵗⵏ ⴹⴾⵤⵎⵏ ⴹⵗⵗⵏ⵰
38 {dos quais o mundo não era digno}, errantes pelos desertos e montes, e pelas covas e cavernas da terra.
39 ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⴾⵍ ⵆⵀⵍ⵿ⵜⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⵙ ⵜⵔⵢⵜ ⵏⵤⴶⵤⵏⵙⵏ ⵎⵛⵏ ⵓⵔ ⵜⵏⵂⴰ ⵢ ⵏⵢⵏ ⵔⴾⵓⵍ ⵓⴰ ⴹⵙⵏⵜⵓⴶⵏ⵰
39 E todos estes, embora tendo recebido bom testemunho pela fé, contudo não alcançaram a promessa;
40 ⵎⵛⵏⴰ ⴾⵍⴰ ⴹⴰ ⵙⵏ⵿ⵙⵏⵗ ⵔⵜ ⴹⴾⵍⵏ ⵓⵍⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵓⵔ ⴶⵔⵓⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⴹⵏ ⵍⴾⵎⵍⵜ ⴾⵜ ⵓⵔ ⴹⵔⵙⵏ ⵏⵌⵢⵜ ⴶⵔⵓⵏⵜ⵰
40 visto que Deus provera alguma coisa melhor a nosso respeito, para que eles, sem nós, não fossem aperfeiçoados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.