Gálatas 1

Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs BKJ

Sair da comparação
1 ⵛⵔⵓⵜ ⴹⵏ⵿ⵜⴼⵍⵜ ⵀⵍⵙ ⵎⵙⵏ ⵏⵎⵤⵍ ⴹⵓⵔⵤⵎⵤⵍⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵍⴰ ⴹⵗ ⵤⵎⵤⵍ⵿ⵜⴹ ⵓⴹⵏ ⵓⵍⵢⵏ⵰ ⴾⵍⵔ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵢ ⵏⵀⴰ ⵙⵏ⵿ⵜⴰ ⴹⵙⵏ⵿ⴾⵔⵏ ⵗⵢⵙⴰ ⴹⵗ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ ⴹⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⵎⵏⵜ ⴹⴹⵤⵎⵤⵍⵏⵏ⵰
1 Paulo, apóstolo (não de homens, nem por algum homem, mas por Jesus Cristo, e por Deus o Pai, que o ressuscitou dentre os mortos);
2 ⵏⵂⵍⵏ ⵍⴾⵏⵙⵜⵏ ⵛⵏ ⵏⴾⵍ ⵏ⵿ⴶⵍⵜⵢⴰ ⵏⴾ ⵂⵔⴾⴹ ⵎⴹⵔⵢⵏⵏ ⵓⵏ ⵗⵔⵢ ⵍⵏⵏ⵰
2 e todos os irmãos que estão comigo, às igrejas da Galácia:
3 ⴶⵓⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵢ ⵏⵀⵏⵏⴰ ⴹⵎⵍⵏⵏⴰ ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⵔⵈⵎⵜ ⴹⵍⵈⵔ⵰
3 Graça seja a vós e paz da parte de Deus o Pai, e de nosso Senhor Jesus Cristo,
4 ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴾⴼⵏ ⵎⵏⵜ ⴼⵍ ⴹⵏⵗⴶⵤ ⴹⵗ ⵀⴾⴹⵏⵏⴰ ⵗⵍⵙⵏⴰ ⴹⵗ ⴹⵗ ⵜⵍⵀⵙ⵿ⵜ ⵏⴹⵏⵜ ⵜⵏ ⵎⵔⴹⴰ ⵏⵎⵏⴾ ⵓⵏ ⴹⵜⵔⴰ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⴹⵢ ⵏⵀⵏⵏⴰ
4 o qual se deu por nossos pecados, para que pudesse nos livrar do presente mundo maligno, conforme a vontade de Deus e nosso Pai:
5 ⵍⵏ ⵜⵏⵢⴰ ⵂⵔ ⴼⵓ⵰ ⵎⵏ⵰
5 A quem seja a glória para sempre e sempre. Amém.
6 ⵆⵏⵢ ⵗⴼ ⵓⵍⵏ ⵙⵜⵔⵀ ⵓⴰ ⵜⴶⵎ ⴶⵎⴹ ⵏⵀⵜⵓ ⵏⵓⴰ ⴾⵓⵏ⵿ⴹⵗⵔⵏ ⵙ ⵜⵔⵢⵜ ⵏⵔⵈⵎⵜ ⵜⴰ ⴹⵓⵢ ⵍⵎⵙⵈ ⵜⵍⴾⵎⵎ ⵢⵍⵏ⵿ⵌⵍ ⵢⵏ ⵏⵀⵂⵓ⵰
6 Admiro-me de que tão breve vos desviastes daquele que vos chamou para a graça de Cristo para um outro evangelho,
7 ⵙⵏⵜ ⵙ ⵓⵔ ⵜⵍⴰ ⵍⵏ⵿ⵌⵍ ⵓⵍⵢⵏ ⵔ ⵓⴰ ⴹⵓⵏⵎⵍⴰ⵰ ⵢⵜⴹⵏ ⵗⵙ ⵜⵍⵏⵏ ⴾⵓⵏⵛⵓⵛⵏⵏ ⵙⴼⵔⵗⵏ ⵍⵏ⵿ⵌⵍ ⵏⵍⵎⵙⵈ⵰
7 o qual não é um outro; entretanto, há alguns que vos perturbam, e querem perverter o evangelho de Cristo.
8 ⵎⵔⵏ ⵢ ⴶⵏ ⵙⵍⵏ ⵏⵍⵏ⵿ⵌⵍ ⵓⵔ ⵏⵎⵙ ⵓⵏ ⴹⵓⵏⴶⴰ ⴶⵔ ⵏⴾⵏⵢ ⵎⵏⵏⴰ ⵓⵍⴰ ⵏ⵿ⴶⵍⵙ ⴹⴼⵍⵏ ⵌⵏⵓⵏ ⵓⴹⵢ ⵜⵓⵍⵗⵏⵜ⵰
8 Porém, ainda que alguém, nós ou um anjo do céu, vos pregasse algum outro evangelho além do que vos pregamos, que seja ele amaldiçoado.
9 ⵔⵜ ⵓⴰ ⵏⵗⵓⵏ⵿ⵜⵓ ⴾⵍⴰ ⴹⴰ ⵎⵔⵏ ⴹⵓⵏ⵿ⵜⵍⵙⴰ ⵜⵏⴰ ⵎⵔⴹⴰ ⵙ ⴹⵓⵏⴶⴰ ⵓⴹⵏ ⵢⵏ ⵙⵍⵏ ⵏⵍⵏ⵿ⵌⵍ ⵓⵔ ⵏⵎⵙ ⵓⵏ ⵙ ⵜⵙⵍⵎ ⵜⵆⵀⵍⵎ⵿ⵜⵏ ⵓⴹⵢ ⵜⵓⵍⵗⵏⵜ⵰
9 Como já vo-lo dissemos, digo-vos agora novamente, se algum homem pregar-vos algum outro evangelho além do que recebestes, que ele seja amaldiçoado.
10 ⵎⴰ ⵜⵏⵎ ⵓⴾ ⵎⵔⴹⴰ ⵢⵜⴹⵏ ⴹⵗ ⴶⵎⵢⴰ ⵙⵗⵎⵔ ⵎⵗ ⵎⵛⵏⴰ⵰ ⵓⴾ ⵢⵜⴹⵏ ⵙ ⴶⵎⵢⵗ ⴹⵙⵏⴶⵔⵤⴰ⵰ ⵏⵔ ⵂⵔⵓⴰ ⴹⴰ ⴶⵎⵢⴰ ⴹⵔⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵔ ⵤⵆⵍⵗ ⴾⵍⵢ ⵗⵀⴹⵏ ⵍⵎⵙⵈ⵰
10 Pois, persuado eu agora a homens ou a Deus? Ou procuro agradar a homens? Se estivesse ainda agradando aos homens, não deveria ser servo de Cristo.
11 ⵔⵜ ⴹⴰ ⵓⵙ ⵔⵗ ⴹⵗⵙ ⵜⵙⵏⵎ ⵎⴹⵔⵢⵏⵏ ⵍⵏ⵿ⵌⵍ ⵓⴰ ⵎⵍⴰ ⵓⵔ ⴹⴼⵍ ⴶⴹⵎ⵰
11 Mas asseguro-vos, irmãos, que o evangelho que foi pregado por mim, não é segundo o homem.
12 ⴼⵍⵙ ⵏⴾ ⵎⵏⵏ ⴹⴰ ⵓⵔⴶⵗ ⴶⴹⵎ ⴹⵜⴾⴼⵏ ⵓⵍⴰ ⴹⵗ ⵙⵙⵗⵔⵜⵓ⵰ ⴾⵍⵔ ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⵎⵏⵜ ⵙ ⴹⵜⵙⵏⴼⵍⵍ⵰
12 Porque eu nem o recebi de homem, nem mo ensinaram, porém mediante a revelação de Jesus Cristo.
13 ⴶⵏ ⴹⴰ ⵜⵙⵍⵎ ⵍⵈⵍⵏ ⴹⵜ ⵓⴰ ⵂⵔⵓⴰ ⴹ ⵂⵗ ⴹⵏ ⵓⵏ ⴾⵍⵍⵢⵂⴹ⵰ ⵤⵎⵏ ⴹⵢ ⴾⵏⵗ ⵓⵍⵏ ⵙⵙ ⵏⵍⴾⵏⵙⵜ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⴶⵎⵢⴰ ⴹⵂⵍⴾⵏⵜ⵰
13 Porque ouvistes minhas conversas anteriormente sobre quando eu vivia no judaísmo, como excessivamente eu perseguia a igreja de Deus, e a assolava.
14 ⵂⵔⵓⴰ ⴹ ⵂⵗ ⴹⵏ ⵓⵏ ⴾⵍⵍⵢⵂⴹ ⴶⵔⵗ ⴾⵍ⵿ⵜⵓⵛⵜⵏ ⴶⵜⵏⵏ ⵓⵏ ⵌⵢⵜⵏⵏ ⴹⴶⵤ ⴹⵗ ⴹⵏ ⴼⵍⵙ ⴶⵍⵢⵜ ⵜⴶⵜ ⴶⵗ ⴹⵗ ⵍⴾⵎ ⵢⵍⵗⴹⵜ ⵏⵎⵔⵓⵏⵏ⵰
14 Superava na religião judaica a muitos dos meus companheiros na minha própria nação, sendo mais excessivamente zeloso das tradições de meus pais.
15 — ausente —
15 Mas quando aprouve a Deus, que me separou desde o ventre de minha mãe, e me chamou pela sua graça,
16 — ausente —
16 revelar seu Filho em mim, para que eu o pregasse entre os gentios; imediatamente não consultei carne e sangue,
17 — ausente —
17 nem subi a Jerusalém para os que eram apóstolos antes de mim; mas parti para a Arábia, e outra vez retornei a Damasco.
18 ⵙ ⴶⵗ ⴾⵔⴹ ⵍⵏ ⴹⴼⵔ ⵓⵏ ⴾ ⵢⵔⵙⵍⵎ ⴼⵍ ⴹ ⵎⵏⵢⵗ ⴹⵆⵢⴼⵙ ⵏⵎⵤⴹⵢⴰ ⴹⵔⵙ ⴶⵗ ⵗⵔⵙ ⵎⵔⵓ ⴹⵏ ⴹⵙⵎⵙ⵰
18 Então, depois de três anos, subi a Jerusalém para ver Pedro, e permaneci com ele por quinze dias.
19 ⵓⵔ ⵏⵢⴰ ⵓⵍⵢⵏ ⴹⵗ ⵏⵎⵤⵍ ⵓⵏ ⵂⴹⵜⵏⵏ⵰ ⵢⵆⵀ ⵓⵏ ⵎⴹⵔⵢ ⵏ⵿ⵗⵢⵙⴰ ⴹⵢ ⵏⵎⵍⵏⵏⴰ ⵗⵙ ⵏⵢⴰ⵰
19 Mas dos outros apóstolos não vi nenhum, exceto Tiago, irmão do Senhor.
20 ⵙⵍⴾⵏⵗⵓⵏ ⴹⵜ ⵎⵛⵏⴰ ⵙ ⵙⵍⵏ ⵓⵏ ⴹⵓⵏⵏ⵿ⴾⵜⵀⵗ ⴹⴰ ⵓⵔ ⵎⵙⵏ ⵀⵂⵓ⵰
20 Ora, acerca das coisas que vos escrevo, digo perante Deus que não minto.
21 ⴶⵎⴹⴰ ⵢⵔⵙⵍⵎ ⴾⵗ ⵎⴹⵍ ⵓⵏ ⵙⵔⵢⴰ ⴹ ⵓⵏ ⴾⵍⴾⵢⴰ⵰
21 Depois eu vim para as regiões da Síria e Cilícia.
22 ⵍⵓⵆ ⵓⴹⵢ ⵢⵜⴹⵏ ⵏⵍⴾⵏⵙⵜⵏ ⵛⵏ ⵢⵂⴹⵢⴰ ⵓⵔ ⴹⵤⴹⵢⵏ⵰
22 Era, porém, desconhecido de vista às igrejas da Judeia, que estavam em Cristo.
23 ⵙⵍⵏ ⵗⵙ ⵙ «ⵍⵙ ⵓⵏⴹ ⴹⵏⵗⴾⵏⵏ ⵙⵙ ⴹⴰ ⵎⵔⴹⴰ ⵜⴶⵓ ⵙⵍⵏ ⵏⵍⵏ⵿ⵌⵍ ⵓⵙ ⴾⵍⴰ ⴹ ⵔⴰ ⵌⵀⵔⵌⵏⵜ⵰»
23 Porém, só ouviram dizer que aquele que nos perseguia no passado prega agora a fé que outrora destruía.
24 ⵔⵜ ⵓⵏ ⵓⵢⴹⵓ ⵙⵔⵙⵏ ⴶⵢ ⵏ⵿ⵜⵎⵍⵏ ⵢ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵗ ⵀⵜⵏⵏ⵰
24 E glorificavam a Deus por mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.