2 Pedro 3
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs BKJ
1 ⵢⴰ ⵎⵔⵏⵏ ⵛⵔⵓⵜⵏ ⵜⴰ ⵏ⵿ⵜⴰ ⵜⵏ ⵙⵏⵜⵜ ⴹⵓⵏⵏⴾⵜⵀⴰ⵰ ⵛⵔⴰ ⵛⵏ ⴾⵍ ⴶⵎⵢⴰ ⴹⵗⵙⵏⵜ ⴹⵓⵏⴶⵗ ⵏⵙⵈⴰ ⵏⴹ ⵜⵜⴶⵎ ⵏⵤⵔ ⵍⵗⵏ ⴶⵏ ⵙⵓⵍ ⵢⵏ⵿ⴹⴰ ⴹⵗ ⵙⵙⵗⵔⵢ ⵓⴰ ⵜⴶⵔⵓⵎ⵰ ⵓⵏ ⴹⵗ ⵙ ⵔⵗ ⴹⵓⵏ⵿ⵜⴹⵙⴾⵜⴰ⵰
1 Esta segunda carta, amados, escrevo-vos agora, em ambas as quais desperto vossas mentes puras por meio de recordações.
2 ⴹⵢ ⴹ ⵤⴰ ⵜⴾⵜⵎ ⵓⵍⵏ ⵓⵏ ⵙ ⴾⵍⴰ ⵜⵏⴶⵏ ⵏⵀⵜⵏ ⵤⴹⴶⵏⵏ⵰ ⵜⴾⵜⵎ ⴹⵗ ⵍⵓⵌⵀ ⵓⴰ ⴹⵓⵏⵎⵍⵏ ⵏⵎⵤⵍⵏⵓⵏ⵰ ⵍⵓⵌⵀ ⵓⴰ ⴼⵍⴹⵓ ⵓⴰ ⵎⵙⵏ ⵎⵍⵢ ⵎⵙ ⴹⵗ ⵏⵙⴼⵙⵢ⵰
2 Para que vos lembreis das palavras que foram ditas antes pelos santos profetas, e do nosso mandamento, os apóstolos do Senhor e Salvador.
3 ⴹⵗ ⵜⵤⵔⵜ ⵔⵗ ⴹ ⵜⵙⵏⵎ ⵙ ⴹⵗ ⴹⵏ ⵓⵏ ⵍⴾⵎⵏⵏ ⴹ ⵜⵎⵍⵏ ⵏⵌⵀⵏ ⵍⵀⵙⵏⵏ ⵓⵔ ⵏⵍⴾⵎ ⵔ ⵢⵔⴾ ⴹⵔⵏⵏⵙⵏ ⴹ ⵜⵌⵀⵏ ⴹⵗ ⵤⴶⵤⵏⵓⵏ⵰
3 Sabendo disto primeiro, que virão, nos últimos dias, escarnecedores, andando conforme as suas próprias concupiscências,
4 ⴹ ⴶⵏⵏ «ⵏⴰ ⴹⵙⵓ⵰ ⵏ⵿ⴹⴰ ⵢⴰ ⵎⵙ ⵆⵍ ⵙⴹⵓ⵰ ⵎⵔⵓⵏⵏⴰ ⴹⴰ ⵀⵜⵏ ⵎⵔⵏ ⵓⴰ ⴹⵜⵏ⵿ⵜⴰ ⴹⵏⵜ ⵓⵔ ⵎⵜⵢ ⵓⵍⴰ ⴹⵗ ⵜⵍⵗⴰ ⵜⴰ ⵂⵔ ⵎⵔⴹⴰ⵰»
4 e dizendo: Onde está a promessa da sua vinda? Porque desde que os pais dormiram, todas as coisas continuam como eram desde o princípio da criação.
5 ⵎⵛⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⴶⵏⵏⵏ ⵓⴰ ⵍⵢ ⵔⵜ ⵢⵏ ⴹⵏ⵿ⵜⵜⵓⵏ ⵎⵔⵏ ⴶⵎⵢⵏⵏ ⵓⵏ ⵜⵎⵙⵏ ⵙ ⵌⵏⵓⵏ ⴹⵎⴹⵍ ⵔⵓⵏ ⵓⵍⵏ ⴹⵈⵍⴾⵏ⵰ ⵎⵛⵏⴰ ⵤⵎⵤⵢⵏ ⵎⵏ ⴹⵎⴹⵍ ⵙⵓⵍⵏⵜ ⵎⵔⵏ ⵎⵏⵏ ⴹⴰ ⵙ ⴹⵈⵍⴾ ⵎⴹⵍ⵰
5 E nisto eles são voluntariamente ignorantes, que pela palavra de Deus os céus existiam desde a antiguidade, e a terra, que permanece fora da água e dentro da água.
6 ⵎⵏ ⵓⵏ ⴹⵗ ⴹⵏ ⵙ ⵜⵂⵍⴾ ⴹⵏⵜ ⵜⴰ ⵜⵔⵓⵜ ⵗⵔⴹⵏ⵿ⵜⵜ ⵍⵎⵤ⵰
6 Por onde o mundo que estava então, sendo transbordado com água, pereceu.
7 ⵎⵔⵏ ⵓⵍ ⵓⵏ ⴹⵗ ⴹⵏ ⵙ ⵜⵓⴶⵤⵏ ⵌⵏⵓⵏ ⴹⵎⴹⵍ ⵂⵔ ⵂⵔⵓⴰ ⴹⴰ ⴼⵍ ⴹ ⵜⵓⴾⴼⵏ ⵢ ⵜⵎ⵿ⵙⵢ ⵂⵔ ⴹⵓⴹ ⵤⵍ ⵓⴰ ⴹⵗ ⵤⵀⵤ ⵛⵔⵗⴰ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵓⵔ ⵏⴾⵙⴹ ⵎⵛⵏⴰ ⵂⵍⴾⵏ⵰
7 Mas os céus e a terra, que existem agora, pela mesma palavra estão reservados para o fogo, até o dia do juízo, e da perdição dos homens ímpios.
8 ⴹⵔ ⴶⴰ ⵓⵏ ⴹⴰ ⵢⴰ ⵍⵢ ⵔⵜ ⵢⵏ ⵙ ⵜⵏⵓⵔ⵿ⵜⵜⵓⵎ ⵎⵔⵏⵏ ⵜⵎⵙⵏ ⵙ ⵗⵔ ⵎⵍⵢ ⵤⵍ ⵢⵏ⵿ⴹⴰ ⵓⵔ ⵤⵍⵢ ⴹⴶⵎ ⵏⵓⵜⵢ ⵎⵔⵏ ⴶⵎ ⵏⵓⵜⵢ ⵓⵔ ⵤⵍⵢⵏ ⴹⵤⵍ⵰
8 Mas, amados, não ignoreis uma coisa, que um dia é para o Senhor como mil anos, e mil anos como um dia.
9 ⵎⵍⵢ ⵓⵔ ⵙⵍⵍⵜ ⵙⵏ⵿ⴹⵢ ⵏⵔⴾⵓⵍ ⵓⴰ ⵗⵍⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵢⴹ⵰ ⵜⵂⵢ ⵜⵤⵢⴹⵔ⵿ⵜ ⵓⵍⵏ ⵢⵓⵏ⵰ ⵓⵔ ⵔⴰ ⴹ ⵂⵍⴾ ⵓⴹⵏ ⵓⵍⵢⵏ⵰ ⴾⵍⵔ ⵔⴰ ⴹ ⵜⵀⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⴾⵍ⵰
9 O Senhor não é tardio a respeito de sua promessa, ainda que alguns homens a têm por tardia; mas é longânimo para conosco, não querendo que nenhum se perca, senão que todos cheguem ao arrependimento.
10 ⵤⵍ ⵓⴰ ⵍⴾⵎⵏ ⴹⴶⵓ ⵙⴰ ⵓⴰ ⴹⵜⴶⵓ ⵀⵢⴹⴶ⵰ ⵤⵍ ⵓⵏ ⴹ ⵜⵗⵔⴹ ⵜⵎ⵿ⵙⵢ ⵂⵍⴾ ⵏⵓⴰ ⵂⵏ ⵌⵏⵓⵏ ⴾⵍ ⵀⴰ ⵜⵎⵢⵎⵢⵜ ⵏ⵿ⵌⵏⵓⵏ ⴹⵓ ⵓⵏ ⴹⵎⵙⵍⵢ ⴾⵏⵏ ⵜⵍⵀⵙ⵿ⵜ ⴾⵛⴼ ⵎⴹⵍ ⴹⵓⴰ ⴼⵍⵙ ⵜⵓⵎⵤⵍⵏ ⴾⵍ ⴼⵍ ⴹ ⵜⵓⵈⴾⵎⵏ⵰
10 Mas o dia do Senhor virá como o ladrão de noite; no qual os céus passarão com grande estrondo, e os elementos hão de derreter com calor intenso, e a terra e as obras que nela há se queimarão.
11 ⴹⴹ ⵤⵎⵙ ⵔⵜⵏ ⵓⵏ ⴾⵍ ⴹ ⵗⵔⴹⵏ ⵂⵍⴾ ⵓⴹⵢ ⵙⵏⵜ ⵏⵗ ⵏⵏⵎⴹ ⵓⵙ ⴾⵓⵏⵓⵔ ⴹⵙ⵿ⵜⵍⴾⵎⵎ ⴹⵗ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜⵏⵓⵏ⵰ ⵓⵔⴾⵓⵏ ⴹ ⵜⴶⵎ ⵍⵈⵍ ⵤⴹⴶⵏ ⵓⴰ ⵔⴰ ⵎⵛⵏⴰ ⵜⴾⵙⴹⵎ⵿ⵜⵓ
11 Visto então que todas essas coisas serão dissolvidas, que tipo de pessoas deveis ser em toda santa conversação e piedade,
12 ⵓⵏ ⴶⵓⵜⵓ ⵜⵙⴶⴹⵎ ⵜⴹⴶⵤⵎ ⴹⵗ ⴹⵓⴹ ⵤⵍ ⵍⴾⵎⵏ ⵎⵙⵏ ⵤⵍ ⴹⵗ ⵤⴰ ⵀⵍⴶⵍⴶⵏ ⵌⵏⵓⵏ ⵀⵍⴶⵍⴶ ⴹⵗ ⵓⴰ ⵜⵏⵂⵏ ⴾⵍ ⵍⵢⵎⵏ⵰
12 aguardando, e apressando-vos para a vinda do dia de Deus, quando os céus, em fogo serão dissolvidos, e os elementos ao calor fervente derreter-se-ão?
13 ⵏⵆⵍ ⵢⴹ ⵜⵎⵍⵏ ⵌⵏⵓⵏ ⴹⵎⴹⵍ ⵢⵏⵢⵏⵏ ⴹⵆⵓ ⵤⵎⵍ ⵛⵔⵗⴰ ⵗⴹⵏ ⵎⵙ ⵙ ⵓⵏ ⴹⵗ ⵙ ⴹⵏⵗⴶⴰ ⵎⵛⵏⴰ ⵔⴾⵓⵍⵏⵜ⵰
13 Mas nós, de acordo com a sua promessa, aguardamos novos céus e uma nova terra, onde habita a justiça.
14 ⴹⵗ ⴹⵢ ⵎⵔⵏⵏ ⴹⵗ ⵙⴶⴹ ⵓⴰ ⵜⴶⵎ ⴹⴰ ⴹⴶⵤⵜ ⵓⵍⵏ ⴹⵗ ⴶⵎⵢ ⵏ⵿ⴾⵓⵏ⵿ⴹⵙⵓ ⵎⵍⵢ ⵜⵤⴹⴶⵎ ⵓⵔ ⵜⵍⵎ ⵎⵙⵏ ⵍⵗⵀ ⵜⵙⵀⴹⴹⵎ ⵓⴰ ⵎⵙⵏ ⵍⵈⵔ ⴶⵔⵓⵏ ⴹⵎⵛⵏⴰ⵰
14 Por isso, amados, visto que aguardamos estas coisas, sede diligentes para que por ele sejais achados em paz, sem mácula e irrepreensíveis.
15 ⴶⵓⵜ ⴹⴼ ⵏⵙ ⵜⵤⵢⴹⵔ⵿ⵜ ⵏⵎⵍⵏⵏⴰ ⵏ⵿ⵜⴰ ⵜⵎⵙⵜ ⴼⵙⵏⵓⵏ⵰ ⵔⵜ ⵓⴹⵢ ⵎⴹⵔⵢⵏⵏⴰ ⵏⵎⵔⵏⵏⴰ ⵀⵍⵙ ⴹⴰ ⵎⵍⵓⵏ⵿ⵜⵓ ⴹⵗ ⵛⵔⵓⵜⵏⵜ ⵙ ⵎⵙⵏⵜ ⵜⴰ ⵜⴾⴼⴰ ⵎⵛⵏⴰ⵰
15 E considere que a longanimidade de nosso Senhor é a salvação; como também o nosso amado irmão Paulo, segundo a sabedoria que lhe foi conferida, vos escreveu.
16 ⵓⵏ ⴹⵗ ⵜⴶⵓ ⴹⵗ ⵛⵔⵏⵜ ⴾⵍ ⵛⵏ ⴹⵗ ⴶⴰ ⵀⵜⵓ ⵜⴰ⵰ ⵛⵔⴰ ⵛⵏ ⵂⵏ⵿ⵜⵏⵜ ⴹⴶⵏ ⵙ ⵤⵓⵜ ⴶⵔⵏⵙⵏ⵰ ⴹⴶⵏ ⵓⵏ ⵙⴼⵔⵗⵏ⵿ⵜⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵍⵌⵂⵍⵏ ⵙ ⵔⴾⵎ ⵤⴶⵤⵏⵙⵏ ⵓⴰ ⵜⴶⵏ ⵢⵍⴾⵜⵀⵏ ⵓⵏ ⵂⴹⵜⵏⵏ ⵎⵔⵏ ⵓⵏ ⵂⵍⴾⵏ ⵙⵔⵙ ⵎⵏⵙⵏ⵰
16 Como em todas as suas cartas, fala sobre estas coisas, nas quais há algumas coisas difíceis de entender, que os ignorantes e instáveis deturpam, e como também as outras escrituras, para sua própria destruição.
17 ⵢⴰ ⵎⵔⵏⵏ ⴹⴹ ⵤⵎⵙ ⵜⴶⵔⵓⵎ ⵙⵍⵏ ⵏ⵿ⴾⴹⵜ ⵓⵍⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵓⵔ ⵜⵍⴾⵎⵎ ⵢⵈⵔⴾ ⵓⴰ ⴶⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵓⵔ ⵏⴾⵙⴹ ⵎⵛⵏⴰ ⴼⵍ ⴹ ⵓⵔ ⵜⵎⵤⵢⵎ ⴹⵙⴶⵜⴾⵢ ⵓⴰ ⵜⴶⵎ ⴹⵗ ⵤⴶⵤⵏⵓⵏ⵰
17 Vós, portanto, amados, visto que sabeis destas coisas de antemão, cuidai para que não vos deixeis levar pelo erro dos perversos, e acabeis caindo de vossa própria firmeza.
18 ⴾⵍⵔ ⵔ ⴹⵗⵓⵏ ⴹ ⵜⵛⵜⵎ ⵤⵤⵓⵢ ⴹⵗ ⵔⵈⵎⵜ ⵜⴰ ⵜⴶⵔⵓⵎ ⴹⵎⵙⵏⵜ ⵏ⵿ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⵙⵏ⵿ⵜⴰ ⵎⵍⵏⵏⴰ ⵏⵏⵙⴼⵙⵏⵏⴰ⵰ ⵏ⵿ⵜⴰ ⵍⵏ ⵜⵏⵢⴰ ⵎⵔⴹⴰ ⵍⵜ ⴹⵗ ⵂⵔ ⴼⵓ⵰ ⵎⵏ⵰
18 Porém crescei na graça e conhecimento de nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo. A ele seja dada a glória, tanto agora, como para sempre. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Pedro 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.