2 Coríntios 7
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs NTLH
1 ⴹⵗ ⴹⵢ ⵎⵔⵏⵏ ⴹⴹ ⵤⵎⵙ ⵜⵓⴶⵏⵏⴰ ⵔⴾⵓⵍⵏ ⵓⵏ ⵤⵤⴹⴶⵜⵏⴰ ⵎⵏⵏⴰ ⴹⵗ ⵔⵜ ⴾⵍ ⵓⴰ ⵙⵎⴹⵙⵏ ⵜⵗⵙⴰ ⴹⵏⵢⵜ⵰ ⵏⴶⵜ ⵜⵤⴹⴾ ⵜⴾⵎⵍⵜ ⴶⴰ ⵓⵏ ⵙ ⵜⴾⵙⴹⴰ ⵏⵎⵛⵏⴰ⵰
1 Meus queridos amigos, todas essas promessas são para nós. Por isso purifiquemos a nós mesmos de tudo o que torna impuro o nosso corpo e a nossa alma. E, temendo a Deus , vivamos uma vida completamente dedicada a ele.
2 ⵍⵎⵜⵏⴰ ⵓⵍⵏⵓⵏ ⵏⴾⵏⵢ ⵓⵔ ⴾⵍⴰ ⴹ ⵏⴶⴰ ⵜⴾⵎⴰ ⵢⵓⴹⵏ ⵓⵍⵢⵏ ⵓⵍⴰ ⵏⵗⵛⴹⵙ ⵔⵜ ⵓⵍⴰ ⴹⵗ ⵏⵜⵛⴰ ⵍⵈⵆⵏⵜ⵰
2 Deem um lugar para nós no coração de vocês. Nós não prejudicamos ninguém, não causamos a desgraça de ninguém e não procuramos tirar vantagem de ninguém.
3 ⵓⵔ ⵏⵗ ⴹⵢ ⴼⵍ ⴾⵓⵏⵙⵓⵔⴰ ⵍⵂⵏ ⵓⵍⵢⵏ ⴼⵍⵙ ⵎⵍⵗⵓⵏ ⴹⵜ ⴹⵢ ⵙ ⵏⵙⵏⵂⵍⴾⵓⵏ ⵜⵔⴰ⵰ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜ ⵓⵍⴰ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ ⵓⵔ ⵤⴰ ⵜⴾⵙ ⵜⵔⴰ ⵜⴹⵢ ⴹⵗ ⵓⵍⵏⵏⴰ⵰
3 Não digo isso para condenar vocês. Pois, como eu disse antes, vocês são tão amados por nós, que estamos sempre juntos, tanto para morrer como para viver.
4 ⵓⵔ ⴹⵗⵓⵏ ⴶⵗ ⵛⴾ ⵓⵍⵢⵏ⵰ ⵜⴶⴰ ⵀⵔⴶ ⴹⵗ ⵀⵜⵏⵓⵏ⵰ ⴹⵗ ⵜⵙⵙ⵿ⵜ ⴾⵍ ⵜⴰ ⵏⵏⵢ ⵜⴾⵏⴰ ⵜⵍⵗⵏⵓⵏ ⵜⵙⵙⵎⵜ ⵏⵓⵍⵏ ⵎⵔⵏ ⵜⴼⵍⵓⵙ⵿ⵜⵏ ⵓⵔ ⵜⵍⴰ ⴹⴾⴹ⵰
4 Tenho muita confiança em vocês e me orgulho de vocês. No meio de todas as nossas aflições, eu continuo muito animado e cheio de alegria.
5 ⵙ ⴹⵏⵙⴰ ⴾⵍ ⵏⵎⵙⴹⵏⵢⴰ ⵓⵔ ⴾⵍⴰ ⴹ ⵏⴶⵔⵓ ⵙ ⵜⵙⵏ⵿ⴼⵓⵜ ⴾⵍⵔ ⵏⵀⴹⴹ ⴹⵗ ⵜⵎⵗⵜⵔ ⵍⵀⵙⵏⵏ ⵙ ⵓⵔ ⵜⵍⴰ ⴹⵗ ⵓⵔ ⴶⵏⵜ⵰ ⵜⴶⵏⵜ ⵜⵎⵤⵗⵏ ⴹⴶⵎⵏⵏⴰ ⵎⵔⵏ ⵜⵂⵏⴰ ⵜⵙⴰ⵰
5 Mesmo depois de termos chegado à província da Macedônia, não descansamos nada. Em todos os lugares houve problemas, lutas com os de fora e medo no nosso coração.
6 ⵎⵛⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵢ ⵏⵏⵙⵙⵎⴹ ⵏⵎⵏ ⵏⵢ ⵙⵗⵛⴹⵏ ⵎⵏⵜ ⵙⵙⵎⴹ ⵎⵏⵏⴰ ⵙⵙⴰ ⵓⴰ ⴹⵏⴹⴶⴰ ⵜⵜⵙ⵰
6 Porém Deus, que anima os desanimados, nos animou com a chegada de Tito.
7 ⵓⵔⴶⵗ ⵙⵏⵜ ⵗⵙ ⴹⵏⵗⵍⵎⵏ ⴼⵍ ⵎⵏ⵰ ⴾⵍⵔ ⴾⵏⵢ ⵓⴰ ⴹⵙ⵿ⵜⴶⵎ ⵎⵏ ⴹⵙ ⵎⵍⵏⴰ ⵙⵏⵂⵍ ⵓⴰ ⵜⴶⵎ ⵜⵔⴰ ⵏ⵿ⴹⵜⵏⵢⵎ ⴹⵜⵎⴶⵔⵤⵜ ⵜⴰ ⵜⴶⵎ ⴹⴹⴶⵤ ⵓⴰ ⵜⴶⵎ ⴹⵗ ⵓⵔ ⵏⴶⵏⵏⵏ⵰ ⴹⵢ ⴾⵏⵏ ⵙⴼⵍⵓⵙ ⵏⵎⵏⵏ⵰
7 E não foi somente a chegada dele que nos animou, mas também a informação dada por ele de que vocês o animaram. Ele contou que vocês estão com saudade de mim e disse que estão muito tristes e estão prontos para me defender. Por isso agora estou mais feliz ainda.
8 ⵀⵙ ⵎⴶⵔⵤⴰ ⵛⵔⵓⵜ ⵜⴰ ⴹⵓⵏⵏⴾⵜⵀⴰ ⴾⴹⵗ ⵙ ⴹⵙⵢ ⵙ ⵎⴶⵔⵤⵗ ⴾⵜⵀ ⵓⴰ ⴹⵓⵏ⵿ⵜⵜⵏⴶⵗ ⴼⵍⵙ ⵙⵏⵗ ⵙ ⵜⵗⵛⴹ ⵎⵏⵓⵏ ⵎⵛⵏ ⵢⴰ ⵗⵛⴹ ⴹⵢ ⵓⵔ ⵂⴶ⵰
8 Não me arrependo de ter escrito aquela carta , embora vocês tenham ficado tristes por causa dela. Quando soube que a carta os deixou tristes por algum tempo, eu poderia ter ficado arrependido.
9 ⴼⴹⴰ ⵎⵔⴹⴰ ⵙⴹⵓⵜⵢ ⵙ ⴹⵓⵏ⵿ⵜⵜⵏⴾⵜⵀⵗ ⵓⵔⴶⵗ ⴼⵍⵙ ⵜⵗⵛⴹ ⵎⵏⵓⵏ ⴾⵍⵔ ⴼⵍⵙ ⵗⵛⴹ ⵓⴰ ⴶⵏ ⵎⵏⵓⵏ ⴹⵢ ⵓⵢⴹⵓ ⵙⵔⵓⵏ ⵜⵜⵀⵜ ⴹⵗ ⵀⴾⴹⵏⵓⵏ⵰ ⵤⵏⴼ ⵏⵗⵛⴹ ⵏⵎⵏ ⵓⴹⵢ ⴹⵗ ⵔⴰ ⵎⵛⵏⴰ ⵢⵢⵜⴹⵏⵜ ⴹⵗ ⴹⵢ ⵓⵔ ⴹⵓⵏⵗⵛⴹ ⵔⵜ ⵓⵍⵢⵏ⵰
9 Mas agora estou alegre, não porque vocês ficaram tristes, mas porque aquela tristeza fez com que vocês se arrependessem. Aquela tristeza foi usada por Deus, e assim nós não causamos nenhum mal a vocês.
10 ⴼⵍⵙ ⵎⵛⵏⴰ ⴼⵔⴶ ⵙⵔⵏⴰ ⴹⵓⵢ ⵗⵛⴹ ⵏⵎⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵏⵜⵀ ⴹⵗ ⵀⴾⴹⵏⵏⴰ ⵓⵢⴹⵓ ⵙⵔⵏⴰ ⵍⵗⵍⵙ⵰ ⵓⵔ ⴹⵏⵗⵍⴾⵎ ⴹ ⵏⵎⴶⵔⵤ ⵤⵏⴼ ⵏⵗⵛⴹ ⵏⵎⵏ ⵓⴹⵢ⵰ ⵗⵛⴹ ⵏⵎⵏ ⵎⵔⵏ ⵓⴰ ⵙⵔⵏⴰ ⴹⵜⵓⵢ ⴹⵏⵜ ⵓⵔ ⴹⵜⵓⵢ ⵜⵜⵀⵜ ⵜⵙⵍⴾⵎ⵿ⵜⵏⵜ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ⵰
10 Pois a tristeza que é usada por Deus produz o arrependimento que leva à salvação; e nisso não há motivo para alguém ficar triste. Mas as tristezas deste mundo produzem a morte.
11 ⵏⵢⵜ ⴾⵜ ⵏⵙⵀⴹⴹ ⵓⴰ ⴾⵓⵏⴶⴰ ⵗⵛⴹ ⵏⵎⵏ ⵓⴰ ⵔⴰ ⵎⵛⵏⴰ⵰ ⵙⵀⴹⴹ ⵓⵏ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴹⵓⵢⵏ ⴶⵍⵢⵜ ⵜⴰ ⵜⴶⵎ ⴹⴶⵤ ⵓⴰ ⵜⴶⵎ ⵎⵏⵓⵏ ⴹⵍⵂⵎ ⵓⴰ ⴹⵗⵓⵏ ⴶⴰ ⴹⵜⵙⴰ ⵜⴰ ⵙⵔⵓⵏ ⴹⵓⵢ ⴹⵙⴹⵔⵏ ⵓⴰ ⵜⴶⵎ ⵏⵢⵏⵏ ⴹⴹⴶⵤ ⵓⴰ ⵜⴶⵎ ⴹⵗ ⵎⵤⵍ ⵏⵓⴰ ⵍⵗⵏ ⴹⴶⵢ ⵓⴰ ⵙⵔⵓⵏ ⴹⴶⴰ ⵜⵔⴰ ⵏⴹ ⵓⴹⵀⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵜⴶⵏⵏ ⵜⴾⵎⴰ⵰ ⵜⵙⴾⵏⵎ ⴹⵗ ⵏⵎⴹ ⴾⵍ ⵙ ⵓⵔ ⵜⵍⵎ ⵍⵂⵏ ⵓⵍⵢⵏ ⴹⵗ ⵜⵍⵗⴰ ⵜⴹⵢ⵰
11 Vocês suportaram a tristeza da maneira que agrada a Deus. E vejam agora os resultados: isso fez com que vocês levassem a sério o assunto e resolvessem se defender. Fez também com que vocês ficassem zangados e com medo. Depois ficaram com vontade de me ver e resolveram castigar o culpado. Em tudo isso vocês mostraram que não tiveram nenhuma culpa naquele caso.
12 ⴹⵗ ⴹⵢ ⵛⵔⵓⵜ ⵜⴰ ⴹⵓⵏⵏⴾⵜⵀⵗ ⴹⵢ ⵓⵔ ⵜⵜⵏⴾⵜⵀⴰ ⴼⵍ ⴹⵍⵍ ⵏⵓⴹⵏ ⵓⴰ ⴶⵏ ⵔⴾ ⵎⵤⵍ ⵓⵍⴰ ⵓⵙ ⵜⵓⴶⴰ⵰ ⴾⵍⵔ ⴾⵜⵀⵗⵓⵏ⵿ⵜⵜⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵜⵜⵓⵙⴾⵏⵓ ⴶⵍⵢⵜ ⵜⴰ ⵜⴶⵎ ⴹⵗ ⵀⵜⵏⵏⴰ ⴹⵜ ⵎⵛⵏⴰ⵰
12 Portanto, embora tivesse escrito aquela carta, eu não a escrevi por causa de quem ofendeu , nem por causa da pessoa que foi ofendida. Pelo contrário, escrevi a carta para tornar claro a vocês que Deus sabe do grande cuidado que vocês têm por nós.
13 ⴾⵏⴰ ⴹⵢ ⵎⵏⵏⴰ⵰ ⵎⵔⵏ ⴾⵏⵢ ⵓⴰ ⴶⵏ ⵎⵏⵏⴰ ⴹⵏ ⵓⵔ⵿ⵜⵓ ⵙ ⵙⴹⵓⵜⵏⴰ ⵓⵍⵏ ⵏⵢ ⵓⴰ ⵏⴶⴰ ⵜⵜⵙ ⴾⵏⴰ ⵜⴼⵍⵓⵙ⵿ⵜ ⴼⵍⵙ ⴾⵜⵏⵓⵏ ⵙ ⴹⵙ⵿ⵜⴾⵏⵎ ⵎⵏ⵰
13 Foi por isso que ficamos animados. Além do ânimo que recebemos, ficamos mais contentes ainda vendo a alegria de Tito; pois todos vocês o têm ajudado a sentir-se bem.
14 ⴶⵗⵙ ⵀⵔⴶ ⴼⵍⵓⵏ ⵜⵆⵎⵎ ⵓⵔ ⴹⵜⵤⵀⵤⵎ ⵜⴾⵔⴾⵜ⵰ ⵎⵔⵏ ⵓⵔ ⴾⵍⴰ ⴹⵓⵏⵏⴰ ⵔⵜ ⵓⵔ ⵏⵎⵙ ⵜⴹⵜ ⵀⵔⴶ ⴹⵗ ⵓⴰ ⵏⴶⴰ ⵢ ⵜⵜⵙ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴹⴰ ⵆⵍ ⵜⴹⵜ⵰
14 Eu havia falado muito bem de vocês a ele, e vocês não me desapontaram. Temos sempre dito a verdade a vocês. Assim também é verdadeiro o elogio que fizemos a Tito a respeito de vocês.
15 ⴾⵏⵓⵏ ⵜⵔⴰ ⵓⵍⵏ ⵙ ⴹⴾⵜⴰ ⵀⵔⴹⴶ ⵓⴰ ⵜⴶⵎ ⴾⵜⵏⵓⵏ ⵢⴶⵢ ⵏⵓⴰ ⵏⴰ ⴹⵙⵗⵎⵔ ⴶⵏ ⵓⴰ ⵜⵜⵙⴾⵏⵎ⵰
15 E o amor dele por vocês cresce cada vez mais quando ele lembra como vocês todos estavam prontos para obedecer e como o receberam com humildade e respeito.
16 ⴾⵜ ⵜⴼⵍⵓⵙ⵿ⵜ ⴶⵆⵜ ⴼⵍⵙ ⴼⵔⴶⵗ ⴼⵍⵓⵏ ⵙⴼⵍⴰ ⴹⵗ ⵔⵜ ⴾⵍ⵰
16 Estou alegre por poder confiar completamente em vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.