2 Coríntios 10
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs ACF
1 ⵏⴾ ⵀⵍⵙ ⵏⴾ ⵓⴰ ⴼⵍ ⴶⵏⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵙ ⵛⵔⴰ ⵛⵏ ⴹⵓⵏⵏ⵿ⴾⵜⵀⵗ ⵗⵙ ⴹⵗ ⵂⵍⴰ ⵓⵍ ⵎⵛⵏ ⵙ ⴾⵓⵏⵂⵗ ⴹ ⵆⵍⵗ ⵓⴹⵏ ⵍⵎⴹⵏ⵰ ⵏ⵿ⵙⵢⵆⵓⵏ ⴼⵍ ⴹⵎ ⵏ⵿ⵜⵍⵎⵜ ⴹⵍⵗ ⵓⵏ ⴶⴰ ⵍⵎⵙⵈ
1 Além disto, eu, Paulo, vos rogo, pela mansidão e benignidade de Cristo, eu que, na verdade, quando presente entre vós, sou humilde, mas ausente, ousado para convosco;
2 ⵙ ⵙ ⴾⵓⵏⵏⵙⵗ ⴹⵓⵔ⵿ⵜⵛⵂⵛⵍⵎ ⴾⵓⵏⵙⴾⵏⴰ ⵜⵂⵍⵜⵏ ⵓⵍ ⴹ ⵜⵙⵗ ⴹ ⵙⴾⵏⴰ ⵜⵂⵍⵜⵏ ⵓⵍ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⴹⵢ ⴶⵏⵏ ⴹⵢ ⵏⴾⵏⵢ ⵓⵔ ⵏⵍⴾⵎ ⵔ ⵢ ⵜⵍⴰ ⵏⴹⵏⵜ⵰ ⴹⵓⵏⵍⵙⴰ ⵜⵏⴰ ⴶⵎⵢⴰ ⴹⵗⵓⵏ ⴹⵓⵔ⵿ⵜⵛⵂⵛⵍⵎ ⴶⵢ ⵏⵎⵤⵍ ⴹⵢ⵰
2 Rogo-vos, pois, que, quando estiver presente, não me veja obrigado a usar com confiança da ousadia que espero ter com alguns, que nos julgam, como se andássemos segundo a carne.
3 ⵜⴹⵜ ⵎⵙ ⵙ ⴹⵏⵜ ⵏⵂⴰ ⵎⵛⵏ ⵓⵔ ⵏⵎⴶⵔ ⴼⵍ ⵓⴰ ⴼⵍ ⵎⴶⵔⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵍⴾⵎⵏⵏ ⵢⴹⵏⵜ⵰
3 Porque, andando na carne, não militamos segundo a carne.
4 ⴼⵍⵙ ⵜⵤⵍⵢ ⵜⵙ ⵏⵎⴶⵔ ⵓⵔ ⵜⵜⵍⴰ ⴹⵏⵜ ⵜⴰ ⴾⵍⵔ ⵜⵔⵏⴰ ⴹⵏⵗⴾⴼⴰ ⵎⵛⵏⴰ ⵙ ⵏⵎⴶⵔ⵰ ⵏⵜⴹⴶⴹⴶ ⵙⵔⵙ ⴹⴶⵏ ⵙⵂⵜⵏⵏ ⵓⵏ ⵜⴼ ⵀⵍⵙ⵰ ⵏⵙⵏ ⴹⵗ ⵀⵂⵜⵏⵜ ⵏⵙⴼⴶⵏ⵰
4 Porque as armas da nossa milícia não são carnais, mas sim poderosas em Deus para destruição das fortalezas;
5 ⵏⵤⵔⵤ ⵙⵔⵙ ⵜⵎⵤⵆ ⴾⵍ ⵜⴰ ⵜⴶⴹⵍⵜ ⵢⵢⵜⴹⵏ ⴹ ⵙⵏⵏ ⵎⵛⵏⴰ⵰ ⵜⵤⵍⵢ ⵜⴹⵢ ⴹⴰ ⵙ ⴹⵏⵜⵀⵤ ⵎⴹⵔⵏⵏ ⴾⵍ ⵏⵢⵜⴹⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵀⵔⴹⴶⵏ ⵢⵍⵎⵙⵈ⵰
5 Destruindo os conselhos, e toda a altivez que se levanta contra o conhecimento de Deus, e levando cativo todo o entendimento à obediência de Cristo;
6 ⵙ ⵜⵙⴾⵏⵎ ⵍⴾⵎⵍⵜ ⵏⵀⵔⴹⴶⵏⵓⵏ ⵏⵙⵎⵜⴶ ⵢⴹ ⵏⵓⴹⵀ ⵓⴹⵏ ⴾⵍ ⵓⵏ ⵏⵎⵤⵔⵢ⵰
6 E estando prontos para vingar toda a desobediência, quando for cumprida a vossa obediência.
7 ⵙⵓⴹⵜ ⴹⵗ ⵓⴰ ⵍⵏ ⴹⵜ ⵛⵜⵓⵏⵓⵏ ⵜⴶⵔⵎ⵿ⵜⵓ⵰ ⴾⴹ ⵓⴹⵏ ⴾⵓⵏⵂⵏ ⴾⵙⵏ ⵛⴾ ⵙ ⵍⵎⵙⵈ ⵜⵍⵏ⵰ ⵙⵏⵜ ⵤⴰ ⵙ ⵏⴾⵏⵢ ⴹⴰ ⴶⵏⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⵜⵍⴰ ⵜⴹⵢ ⴹⴰ ⴹⵙⴶⴰ ⴹⵢ⵰
7 Olhais para as coisas segundo a aparência? Se alguém confia de si mesmo que é de Cristo, pense outra vez isto consigo, que, assim como ele é de Cristo, também nós de Cristo somos.
8 ⵓⵍⴰ ⴹ ⴶⵗ ⵀⵔⴶⵏ ⴶⵜⵏⵏ ⴼⵍ ⵙ ⴹⵏⵗⴾⴼⴰ ⵎⵍⵢ ⵜⵏⵢⴰ ⴹⴰ ⵓⵔ ⴹⵤⵤⵀⵤ ⴹⵢ ⵜⴾⵔⴾⵜ⵰ ⵜⵏⵢⴰ ⵜⴰ ⴹⵏⵗⴾⴼⴰ ⵛⵏ ⴾⵓⵏⵙⵙⵂⵜ ⵓⵔⴶⵗ ⴾⵓⵏⵌⵀⵔⵌⵜ⵰
8 Porque, ainda que eu me glorie mais alguma coisa do nosso poder, o qual o Senhor nos deu para edificação, e não para vossa destruição, não me envergonharei.
9 ⵏⵗ ⵓⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵓⵔ ⵜⵗⵍⵎ ⵛⵙⴾⵙⴹⵓⵏ ⵗⵙ ⴹⵓⵏ⵿ⵜⴶⴰ ⴹⵗ ⵛⵔⵏⵏ⵰
9 Para que não pareça como se quisera intimidar-vos por cartas.
10 ⴹ ⵜⵓⵏⵓ ⵙⵔⵢ «ⴰ ⴾⵓⵏⵓⵔⵛⵓⵛ ⵀⵍⵙ⵰ ⵛⵔⵏⵜ ⵛⵢ ⵍⵀⵙⵏⵏ ⵙⵂⵜⵏⵜ ⵎⵛⵏ ⵏ⵿ⵜⴰ ⵙ ⵎⵏⵜ ⵙ ⴹⵏⴹⵙⴰ ⵓⵔ ⴼⵔⵔ ⵎⵔⵏ ⵓⵔ ⵙⵏ ⵓⵍ⵰»
10 Porque as suas cartas, dizem, são graves e fortes, mas a presença do corpo é fraca, e a palavra desprezível.
11 ⵓⴹⵏ ⵓⴰ ⵙⵔⵢ ⵏⵏ ⴹⵢ ⵙⵏⵜ ⵙ ⵓⴰ ⴹⵏⴾⵜⵀ ⴹⵗ ⵛⵔⵏⵏⴰ ⵏ⵿ⵜⴰ ⵤⴰ ⵏⵎⵤⵍ ⵙ ⴾⵓⵏⵏⵙⴰ⵰
11 Pense o tal isto, que, quais somos na palavra por cartas, estando ausentes, tais seremos também por obra, estando presentes.
12 ⵜⴹⵜ ⵙ ⵓⵔ ⵤⴰ ⵏⵂⵍ ⴹ ⵏⵛⵛⴶⴹⴰ ⵎⵏⵏⴰ ⵓⵍⴰ ⵏⵛⵛⵍⵏ ⴹⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⴹⵢ ⴹⵓⵏⵎⵍⵏⵏ ⵎⵏⵙⵏ⵰ ⵓⵔ ⵏⴹⴾⴹ ⵎⵏⵙⵏ ⵔ ⵙ ⵎⵏⵙⵏ ⵛⵛⴶⴹⵏ ⴹⵗ ⵎⵏⵙⵏ ⴹⵎⵏⵙⵏ⵰ ⵓⵔ ⵍⵏ ⴶⵔⵢ⵰
12 Porque não ousamos classificar-nos, ou comparar-nos com alguns, que se louvam a si mesmos; mas estes que se medem a si mesmos, e se comparam consigo mesmos, estão sem entendimento.
13 ⵏⴾⵏⵢ ⵤⴰ ⵓⵔ ⵤⴰ ⵏⴶⵓ ⵀⵔⴶⵏ ⴼⵍ ⵔⵜⵏ ⵓⵏ ⵓⵔ ⵏⵎⵙ ⵜⴹⴶⵔ⵿ⵜⵏⵏⴰ⵰ ⵎⵔⵏ ⵓⵔ ⵤⴾⵢⵏ ⵀⵔⴶⵏⵏⴰ ⵜⴹⴶⵔ⵿ⵜ ⵜⴰ ⴹⵏⵗⴾⴼⴰ ⵎⵛⵏⴰ ⵜⵜⵎⵙⵏ ⵙ ⴾⵓⵏⵏⵓⴹ⵰
13 Porém, não nos gloriaremos fora da medida, mas conforme a reta medida que Deus nos deu, para chegarmos até vós;
14 ⴾⵢ ⵓⴰ ⴹⵓⵏⵏⴶⴰ ⵓⵔ ⵎⵙ ⵙⵙⴾⵢ ⴼⵍ ⵓⴰ ⵏⵜⵓⴾⴼⴰ ⵤⵏ ⵙ ⴾⵓⵏⵢ ⵓⵔ ⵜⵂⵎ ⵜⴹⴶⵔ⵿ⵜ ⵜⴰ ⵏⴶⵔⵓ ⴼⵍⵙ ⴾⵓⵏⵢ ⵙ ⵏⵤⵔ ⵏⵛⵗⵍ ⵗⵔⵓⵏ ⵏⵎⵍⵓⵏ ⵙⵍⵏ ⵏⵍⵏ⵿ⵌⵍ ⵏⵍⵎⵙⵈ⵰
14 Porque não nos estendemos além do que convém, como se não houvéssemos de chegar até vós, pois já chegamos também até vós no evangelho de Cristo,
15 ⵏⴾⵏⵢ ⵓⵔ ⵏⵜⴶⵓ ⵀⵔⴶⵏ ⴼⵍ ⵛⵗⵍ ⵏⵓⵢⴹ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⴶⵔⵓⵏⵏ ⵜⴹⴶⵔ⵿ⵜ ⵓⵔ ⵏⵎⵙ ⵜⴰ ⵏⵜⵓⴾⴼⴰ ⵏⴾⵏⵢ⵰ ⴾⵍⵔ ⵜⵎⵏⵏⴰ ⵏⴶⵢ ⴹⵗⵙ ⵙ ⵜⵜⵢ ⵤⴶⵤⵏⵓⵏ ⵗⵔⵓⵏ ⵏⴶⵓ ⵛⵗⵍ ⵙ ⵤⵜⵤⵓⵔⵏ ⵓⵍⵏ ⴹⴰ ⵓⵔ ⵏⴾⵢ ⵜⴹⴶⵔ⵿ⵜ ⵜⴰ ⴹⵏⵗⴾⴼⴰ ⵎⵛⵏⴰ⵰
15 Não nos gloriando fora da medida nos trabalhos alheios; antes tendo esperança de que, crescendo a vossa fé, seremos abundantemente engrandecidos entre vós, conforme a nossa regra,
16 ⵍⵎⵗⵏⴰ ⴹ ⵏⴼⵔⴶ ⴶⵢ ⵏ⵿ⵙⵍⵏ ⵏⵍⵏ⵿ⵌⵍ ⴹⵗ ⴾⵍⵏ ⵓⵏ ⴹⵏⴶⵓⵏ ⵍⵏⵏ ⵏⵆⵎ ⴹⴰ ⵓⵔ ⵏⴶⴰ ⵀⵔⴶⵏ ⴼⵍ ⵓⴰ ⴹⵈⵙⵍⵏ ⴹⵗ ⵛⵗⵍ ⵎⵙⵏ ⵜⴹⴶⵔ⵿ⵜ ⵏⵓⴹⵏ ⵢⵏ⵰
16 Para anunciar o evangelho nos lugares que estão além de vós e não em campo de outrem, para não nos gloriarmos no que estava já preparado.
17 ⵏⵏ ⵍⴾⵜⵀⵏ «ⵢ ⵜⴶⵏ ⵀⵔⴶⵏ ⴶⵜⵏ ⴼⵍ ⵓⴰ ⴶⴰ ⵎⵍⵢ⵰»
17 Aquele, porém, que se gloria, glorie-se no Senhor.
18 ⴼⵍⵙ ⵓⵔⴶⵗ ⵓⴹⵏ ⵓⴰ ⵎⵍⵏ ⵎⵏⵜ ⴶⵔⵓⵏ ⵙⵗⵎⵔ ⴾⵍⵔ ⵓⴹⵏ ⵓⴰ ⵎⵍ ⵎⵍⵢ ⵜⴶⵔⵓⵏ⵰
18 Porque não é aprovado quem a si mesmo se louva, mas, sim, aquele a quem o Senhor louva.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.