1 Timóteo 2

Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⴶⵎⵢⴰ ⴹⵗⵓⵏ ⴹⵗ ⴹⵢ ⴹ ⵜⴶⵎⵢⵎ ⴹⵗ ⵎⵛⵏⴰ ⴾⵏⵏ ⵜⵎⵗⵍⵜⵏ ⵏⵢⵜⴹⵏ ⵜⵜⵜⵔⵎ ⵜⵜⵏ⵿ⵙⵢⵎ⵿ⵜⵓ ⵢⵢⵜⴹⵏ ⴾⵍ ⵜⵜⴶⴹⵢⵎⵙ ⵓⴰ ⴶⴰ ⵢⴾ ⵓⴹⵏ⵰
1 Em primeiro lugar peço que sejam feitos orações, pedidos, súplicas e ações de graças a Deus em favor de todas as pessoas.
2 ⴹ ⵜⵜⴶⵎ ⴹⵢ ⴹⴰ ⵢ ⵎⵏⴾⵍⵏ ⴹⵢⵜⴹⵏ ⴾⵍ ⵓⵏ ⵂⵏⵏ ⵜⵗⵎⵔ ⴼⵍ ⴹ ⵏⴶⵓ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜ ⵜⴹⵔⵔⵜ ⵂⴰ ⵍⵈⵔ ⴹⵗ ⵏⴾⵙⴹ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵤⵀⵏ ⴹⵗ ⴾⵍⴾ ⵏⵏⵎⴹ⵰
2 Orem pelos reis e por todos os outros que têm autoridade, para que possamos viver uma vida calma e pacífica, com dedicação a Deus e respeito aos outros.
3 ⴹⵢ ⵍⵗⵏ ⴶⵔⵤ ⵢⵏⵙⴼⵙⵏⵏⴰ ⵎⵛⵏⴰ
3 Isso é bom, e Deus, o nosso Salvador, gosta disso.
4 ⵔⵏ ⵙⴼⵙⵢ ⵏⵢⵜⴹⵏ ⴾⵍ ⵓⴹⵏ ⵎⵙⵏⵜ ⵏ⵿ⵜⴹⵜ⵰
4 Ele quer que todos sejam salvos e venham a conhecer a verdade.
5 ⴼⵍⵙ ⵎⵛⵏⴰ ⵢⵏ⵿ⴹⴰ ⵗⵙ ⵜⵍⵏ
5 Pois existe um só Deus e uma só pessoa que une Deus com os seres humanos — o ser humano Cristo Jesus,
6 ⴾⴼⴰ ⵎⵏⵜ ⴼⵍ ⴹ ⴹⵔⴼⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⴾⵍ⵰
6 que deu a sua vida para que todos fiquem livres dos seus pecados. Esta foi a prova, dada no tempo certo, de que Deus quer que todos sejam salvos.
7 ⵜⴶⵢⴰ ⵜⵏ ⴹⴰ ⵙ ⴹⵙⵏⴼⵔⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⵢⵜⵜⴶⴰ⵰ ⴶⵢ ⵎⴶⵢ ⵏ⵿ⵙⵍⵏ ⵏⵍⵏ⵿ⵌⵍ ⴹⵏⵎⵤⵍ⵰ ⵙⴾⵢ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵓⵔ ⵏⵎⵙ ⴾⵍ ⵍⵢⵂⴹ ⵢⵜⵏ⵿ⵙⵙⵗⵔⴰ ⵓⴰ ⵆⵍⵏ ⵤⴶⵤⵏ ⴹⵜⴹⵜ⵰ ⵓⴰ ⵏ ⴹⴰ ⵜⴹⵜ ⵎⵙ ⵓⵔⴶ ⵀⵂⵓ⵰
7 E eu fui escolhido como apóstolo e mestre dos não judeus para anunciar a mensagem da fé e da verdade. Eu não estou mentindo; estou dizendo a verdade.
8 ⴹⵗ ⴹⵢ ⴹⵗ ⴹⴶ ⴾⵍ ⵙ ⵜⴹⵓⵎ ⵢⵍⵗⵀⴹⴰ ⴶⵎⵢⴰ ⴹⵗ ⵎⴹⵏ ⴹ ⵜⵜⵔⵏ ⴹⴾⵍⵏ ⴼⵙⵏⵙⵏ ⵙⵓⵍ ⵤⴹⴶⵏ ⵓⵔ ⵂⴰ ⵍⵂⵎ ⵓⵍⴰ ⵙⵎⵙⵏ⵿ⴹⴹ⵰
8 Quero que em todos os lugares os homens orem, homens dedicados a Deus; e que, ao orarem, eles levantem as mãos, sem ódio e sem brigas.
9 ⵎⴾⵏ ⴹⴰ ⵙ ⵔⵗ ⴹ ⵜⴶⵏⵜ ⵜⴹⴹⵏ ⵜⵍⵙⵢ ⵜⵤⵀⵏⵜ ⵜⵙ⵿ⵜⵔⵜ ⵜⵂⵜ ⴹⴶ⵰ ⴹ ⵓⵔ ⴹⵍⴶⵏⵜ ⵎⵏⵙⵏⵜ ⵙ ⵍⵜⴼⵏ ⵎⵜⵢⵏⵏ ⵓⵍⴰ ⵙⵔⵗ ⴹⵜⵙⵗⵔⵏ ⵎⴹⵗ ⵜⵀⴹⵆ ⵜⴾⵏⵜ ⵤⵓⵢ⵰
9 Quero também que as mulheres sejam sensatas e usem roupas decentes e simples. Que elas se enfeitem, mas não com penteados complicados, nem com joias de ouro ou de pérolas, nem com roupas caras!
10 ⴾⵍⵔ ⴹⵍⴶⵏⵜⵜ ⵎⵏⵙⵏⵜ ⵙ ⵎⵤⵍⵏ ⵍⵗⵏⵏ ⵓⵏ ⵜⴶⵏⵜ ⵜⴹⴹⵏ ⵛⵏ ⴾⵙⴹⵏⵏ ⵎⵛⵏⴰ⵰
10 Que se enfeitem com boas ações, como devem fazer as mulheres que dizem que são dedicadas a Deus!
11 ⴹⵗ ⵍⵓⵆⵏ ⵓⵏ ⵙⵙⵗⵔⵢ ⵏⵍⵌⵎⵗⵜ ⵜⵏ⵿ⵜⵜ ⵓⵔ⵿ⵜⵜ ⴹ ⵜⴹⵔⵔ ⵜⴾⵏⵓ ⵙⵙⵎ ⴹⵗ ⵜⵀⵔⴹⴶ ⵢⵎⵙⵙⵗⵔⵢ⵰
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda a humildade.
12 ⵓⵔ ⴾⴼ ⵜⵏ⵿ⵜⵜ ⵜⵔⴶⵜ ⵏⵙⵙⵗⵔⵢ ⵓⵍⴰ ⴹⴰ ⵜⵤⵔ⵿ⵜ ⵢⵍⵙ⵰ ⴾⵍⵔ ⵓⵔ⵿ⵜⵜ ⵙⵙⵎ⵰
12 Não permito que as mulheres ensinem ou tenham autoridade sobre os homens; elas devem ficar em silêncio.
13 ⴼⵍⵙ ⴹⵎ ⴹⵈⵍⴾ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵗ ⵜⵤⵔⵜ ⴹⴼⵔ ⴹⵢ ⵈⵍⴾⴹⵓ ⵈⵓⴰ⵰
13 Pois Adão foi criado primeiro, e depois Eva.
14 ⵂⵔⵓⴰ ⵓⵔⴶ ⴹⵎ ⵙⵈⵔⴾ ⵀⵍⵙ⵰ ⴾⵍⵔ ⵜⵏ⵿ⵜⵜ ⵙⵈⵔⴾ ⵜⵆⵍ ⵜⵏⵎⵤⵔⵢⵜ⵰
14 E não foi Adão quem foi enganado; a mulher é que foi enganada e desobedeceu à lei de Deus.
15 ⵎⵛⵏ ⵢⴰ ⴹ ⵜⴶⵔⵓ ⵍⵗⵍⵙ ⵙⵙⵀⵀ ⵏⵙ ⵜⵜⵍⵓ ⵀⵔⵔⵏ⵰ ⵎⵔⵏ ⵛⴹⴹⵏ ⴹ ⵗⵍⵙⵏⵜ ⵙ ⵤⵤⵓⵜⵏⵜ ⴹⵗ ⵤⴶⵤⵏⵙⵏⵜ ⵜⵂⵏⵜ ⵜⵔⴰ ⴶⵏⵜ ⵍⵈⵍ ⵤⴹⴶⵏ ⴶⵏⵜ ⵓⵏ ⴹⵗ ⵤⵀⵏ⵰
15 Mas a mulher será salva tendo filhos se ela, com pureza, continuar na fé, no amor e na dedicação a Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.