1 Pedro 1

Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ⵓⴰ ⵏⴾ ⵀⵜⵔⵙ ⵎⵙⵏ ⵏⵎⵤⵍ ⵏ⵿ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⴹⵏⵂⵍⵏ ⵎⵤⴶⵤⵏ ⵓⵏ ⵓⵤⵓⵤⵏⵏ ⵎⵙⵏ ⵗⵔⵀ ⴹⵗ ⴾⵍⵏ ⵏ⵿ⴼⵏ⵿ⵜⵙ ⴹⴶⵍⵜⵢⴰ ⴹⴾⵀⴹⴾⵢⴰ ⴹⵙⵢⴰ ⴹⵀⵜⵏⵢⴰ⵰ ⵙⵏⴼⵔⵏ⵿ⵜⵏ ⵎⵛⵏⴰ
1 Pedro, apóstolo de Jesus Cristo, aos estrangeiros dispersos no Ponto, Galácia, Capadócia, Ásia e Bitínia;
2 ⴹⵢ ⵏⵀⴰ ⵂⵔⵓⴰ ⴹⵜ ⵍⵓⵆ ⵙ ⵎⵙⵏⵜⵏⵜ ⴹⵏⵤⵎⵏⵜ⵰ ⴶⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵙⵔⵙ ⵙⴾⵜⵏⵏ ⵙⵙⵀⵀ ⵏⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵀⵔⴹⴶⵏ ⵢ ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⵜⵓⵤⵤⴹⴶⵏ ⴹⵗ ⵙⵤⵏⵏⵜ⵰ ⵎⵛⵏⴰ ⵢⴰ ⵜⵤⵤⵀⴹⵓ ⴼⵍⵓⵏ ⵔⵈⵎⵜ ⴹⵍⵈⵔ ⵓⵔ ⵏⵍⴰ ⴹⴾⴹ⵰
2 Eleitos segundo a presciência de Deus Pai, em santificação do Espírito, para a obediência e aspersão do sangue de Jesus Cristo: Graça e paz vos sejam multiplicadas.
3 ⵜⵎⵍ ⵢ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵢ ⵏⵀⴰ ⵏⵎⵍⵏⵏⴰ ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ⵰ ⵜⵂⵏⵏ⵿ⵜⵏⵜ ⵓⵔ ⵏⵍⴰ ⴹⴾⴹ ⵙ ⴹⵏⵗⴶⴰ ⵢⵜⴹⵏ ⴶⵏⵏ ⵜⵂⵓⵜ ⵜⵢⵏⵢⵜ ⴼⵍ ⴹ ⵏⴶⵓ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜ ⵜⴶⵜ ⵙⵜⵎⴰ ⵜⴹⵏ ⵙⵙⵀⵀ ⵏ⵿ⵜⵏⴾⵔⴰ ⵏ⵿ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⴹⵗ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ
3 Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo que, segundo a sua grande misericórdia, nos gerou de novo para uma viva esperança, pela ressurreição de Jesus Cristo dentre os mortos,
4 ⵏⴶⵔⵓ ⴹⵗ ⵜⴾⵙⵜ ⵏⵔⵜ ⵓⵔ ⵏⵜⵎⵏ⵿ⴹⵓ ⵓⵔ ⵜⵎⴹⵙ ⵤⴰ ⵓⵔ ⵜⵀⴾⵙⵜ ⴹⵓⵏⵜⵓⴶⵤⵏ ⴹⵗ ⵌⵏⵓⵏ⵰
4 Para uma herança incorruptível, incontaminável, e que não se pode murchar, guardada nos céus para vós,
5 ⴾⵓⵏⵢ ⴶⵤ ⵎⵛⵏⴰ ⵙ ⵜⵔⵏⵏⵜ ⴼⵍⵙ ⵤⴶⵤⵏ ⵜⴶⵎ ⴼⵍ ⴹ ⵜⴶⵔⵓⵎ ⴼⵙⵏ⵰ ⴼⵙⵏ ⵓⵏ ⵙⵎⵜⴾⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⴼⵍ ⴹ ⵜⵓⴶⵔⵓⵏ ⴹⵗ ⵤⵎⵏ ⵓⵏ ⵗⵔⴹ ⵏⴹⵏⵜ⵰
5 Que mediante a fé estais guardados na virtude de Deus para a salvação, já prestes para se revelar no último tempo,
6 ⵙⴼⵍⵓⵙⵜⴾⵓⵏ ⵓⵏ ⴾⴹⵗ ⵙ ⵎⵔⴹⴰ ⵂⵛⵍ ⴾⵓⵏ⵿ⵤⵤⴾⵏ⵿ⵤⵔⵏ ⵌⵔⵀⵜⵏ ⵎⵙⵏⵏ ⵤⵏⴼⵏ ⵎⵛⵏ ⵢⴰ ⵓⵏ ⵓⵔ ⵤⵂⴶ⵰
6 Em que vós grandemente vos alegrais, ainda que agora importa, sendo necessário, que estejais por um pouco contristados com várias tentações,
7 ⵌⵔⵀⵜⵏ ⵓⵏ ⵏ⵿ⵜⵏⵢ ⵙⵜⴹⵏⵏ ⵙⵂⵜ ⵏⵤⴶⵤⵏⵓⵏ ⴶⵔⵏ ⵔⵗ ⵍⵎⵆⵎ⵰ ⵔⵗ ⵎⵏⵜ ⵓⵔ ⵗⵍⵍ ⵎⵔⵏ ⵜⵎ⵿ⵙⵢ ⴹⵗ ⵜⵓⴶⵓ ⴼⵍ ⴹ ⵜⵓⵙⵏ ⴾⴹ ⵎⵙ ⵓⵏ ⵍⵙⵍ ⵓⵍⴰ⵰ ⵤⴶⵤⵏⵓⵏ ⴹⴰ ⵤⴰ ⴾⵏ⵿ⴹⵀⴰ ⵜⵓⵌⵔⵀ⵰ ⴹⵢ ⵎⵔⵏ ⵙⵗⴰ ⵓⴰ ⴹⵤⵤⵀⵜ ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⵜⵓⵙⵏⴼⵍⵍ ⵢⴹⵏⵜ ⴾⵜⵏⵜ ⴹ ⵜⴶⵔⵓⵎ ⵜⵎⵍⵏ ⴹⴹⴾⵍ ⴹⵙⵗⵎⵔ ⵙⵙⵀⵀ ⵏⵙⵂⵜ ⵏⵤⴶⵤⵏⵓⵏ⵰
7 Para que a prova da vossa fé, muito mais preciosa do que o ouro que perece e é provado pelo fogo, se ache em louvor, e honra, e glória, na revelação de Jesus Cristo;
8 ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⵜⵔⵎ⵿ⵜⵓ ⵜⵤⴶⵤⵏⵎ ⵙⵔⵙ ⴹⴰ ⵓⵔ ⵜⵜⵏⵢⵎ ⵂⵔⵓⴰ ⴹⴰ⵰ ⵓⵏ ⴹⵗ ⴼⵍ ⵜⴶⵎ ⵜⴼⵍⵓⵙ⵿ⵜ ⵙ ⵜⵓⵔⵍⴰ ⵢ ⴼⵔⴶⵏ ⵎⵍⵏⵜ ⵤⴰ ⵓⵔ ⵜⵜⵍⴰ ⵜⵍⵜⵏⵜ⵰
8 Ao qual, não o havendo visto, amais; no qual, não o vendo agora, mas crendo, vos alegrais com gozo inefável e glorioso;
9 ⵜⴼⵍⵓⵙ⵿ⵜ ⵜⴹⵢ ⵜⴶⵎ⵿ⵜⵜ ⴼⵍⵙ ⴶⴹ ⵜⴶⵎ ⵍⵎⵈⵙⴹ ⵏⵤⴶⵤⵏⵓⵏ ⵜⵎⵙⵏ ⴶⵔⵓ ⵏⴼⵙⵏ⵰
9 Alcançando o fim da vossa fé, a salvação das vossas almas.
10 ⴼⵙⵏ ⵓⵏ ⴹⵢ ⵢⵓⵏⵏ ⵏⵀⵜⵏ ⵓⵏ ⵎⵍⵏⵏ ⵔⵈⵎⵜ ⵜⴰ ⴹⵓⵏ⵿ⵤⴶⵓ ⵎⵛⵏⴰ ⴶⵎⵢ ⴹⴶⵔⵏⵙⵏ⵰
10 Da qual salvação inquiriram e trataram diligentemente os profetas que profetizaram da graça que vos foi dada,
11 ⴹⴶⵤⵏ ⵓⵍⵏ ⴹⵗ ⴹ ⵙⵏⵏ ⵓⴰ ⵎⵙⵏ ⵤⵎⵏ ⴹⵍⵈⵍⵜⵏ ⵓⵏ ⵤⵙⴾⵏⵏⵏ ⵓⴰ ⵎⵍ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵏⵍⵎⵙⵈ⵰ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵍⴰ ⵗⵔⵙⵏ ⴾⵍⴰ ⴹⴰ⵰ ⵎⵔⵏ ⵎⵍⵙⵏ ⵍⵗⵤⵀ ⵓⴰ ⵤⴶⵓ ⵍⵎⵙⵈ ⴹⵜⵏⵢⴰ ⵜⴰ ⴹⵤⵜⵍⴾⵎⵜ ⵢⵓⵏ⵰
11 Indagando que tempo ou que ocasião de tempo o Espírito de Cristo, que estava neles, indicava, anteriormente testificando os sofrimentos que a Cristo haviam de vir, e a glória que se lhes havia de seguir.
12 ⵙⵏⴼⵍⵍ ⵎⵛⵏⴰ ⵢⵏⵀⵜⵏ ⵙ ⵙⵍⵏ ⵓⵏ ⴹⴶⵔⵓⵏ ⴹⵏ ⵓⵔⴶⵗ ⵏ⵿ⵜⵏⵢ ⴹⴾⵏ ⴾⵍⵔ ⴾⵓⵏⵢ ⴹⴾⵏ ⵓⵔ⵿ⵜⵏ ⴹⵓⵏ⵿ⵜⵏⴶⵏ⵰ ⵙⵍⵏ ⵓⵏ ⵏ⵿ⵜⵏⵢ ⴹⵓⵏⵎⵍⵏ ⵎⵙⵙⵗⵔⴰ ⵓⵏ ⵙⵙⵗⵔⵏⵏ ⵍⵏ⵿ⵌⵍ ⵙ ⵜⵍⵍ⵿ⵜ ⵏⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ⵰ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵌⵏⵓⵏ ⴹⵗ ⴹⵜⵓⵙⴶⵍⴰ⵰ ⵍⵏ⵿ⵌⵍ ⵏ⵿ⴶⵍⵙⵏ ⴹⴰ ⵙⴹⵔⵏⵏ ⵓⵍⵏ ⵎⵙⵏⵜⵏⵜ⵰
12 Aos quais foi revelado que, não para si mesmos, mas para nós, eles ministravam estas coisas que agora vos foram anunciadas por aqueles que, pelo Espírito Santo enviado do céu, vos pregaram o evangelho; para as quais coisas os anjos desejam bem atentar.
13 ⴹⴹ ⵤⵎⵙ ⵜⵢⵜⵢⵏⵓⵏ ⵜⵙⵎⵜⴶ ⵢⵛⵗⵍ ⵜⵜⴼⵎ ⴹⵗ ⵍⵓⵙⵜ ⴹⵗ ⵔⵜ ⴾⵍ ⵓⴹⵢ ⴶⵓⵜ ⵜⵎⵏⵓⵏ ⴾⵜⵏⵜ ⴹⵗ ⵔⵈⵎⵜ ⵜⴰ ⵤⴰ ⵜⴶⵔⵓⵎ ⵗⵔ ⵤⵀⵢ ⵏ⵿ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⴹⵏⴼⵍⵍⵏⵜ ⵢⴹⵏⵜ⵰
13 Portanto, cingindo os lombos do vosso entendimento, sede sóbrios, e esperai inteiramente na graça que se vos ofereceu na revelação de Jesus Cristo;
14 ⵀⵔⴹⴶⵜ ⵢⵎⵍⵏⵓⵏ ⵓⴰ ⵜⴶⵏ ⵀⵔⵔⵏ ⵢⵀⵏⵙⵏ ⵜⵎⵤⵢⵎ ⴹⵔⴾ ⴹⵔⵏⵏ ⵓⵏ ⵙ ⴾⵍⴰ ⵜⵏ⵿ⵜⵜⴶⵎ ⵂⵔⵓⴰ ⴹ ⵜⵎⵙⵎ ⵍⵌⵂⵍⵏ⵰
14 Como filhos obedientes, não vos conformando com as concupiscências que antes havia em vossa ignorância;
15 ⵎⴾ ⵓⵙ ⵤⴹⴶ ⵓⴰ ⴾⵓⵏ⵿ⴹⵗⵔⵏ ⵙ ⵎⵏⵜ ⵎⴾⵏ ⴹⵗ ⵙ ⴾⵓⵏⵓⵔ ⴹ ⵤⴹⴶ ⵍⵈⵍⵏⵓⵏ ⴾⵓⵏⵢ ⴹⴰ
15 Mas, como é santo aquele que vos chamou, sede vós também santos em toda a vossa maneira de viver;
16 ⴼⵍⵙ ⴾⵜⵀ ⵙ «ⵤⴹⴶⵜ ⴼⵍⵙ ⵏⴾ ⵎⵤⴹⴶ ⵎⵙⴰ⵰»
16 Porquanto está escrito: Sede santos, porque eu sou santo.
17 ⵎⵔⵏ ⴹⴹ ⵤⵎⵙ ⵜⴶⵏⵎ ⴹⵗ ⵜⵓⵜⵔⵓⵏⵓⵏ «ⵀ» ⵢ ⵓⴰ ⵓⵔ ⵏⵤⵍⵢ ⵢⵜⴹⵏ ⴾⵍⵔ ⵈⴾⵎ ⴾⵢⵏ ⴹⵗⵙⵏ ⵙ ⵎⵤⵍⵏⵜ ⴹⵗ ⴹⵢ ⴶⵓⵜ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜ ⴹⵗ ⵜⴾⵙⴹⵎ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵗ ⵤⵎⵏ ⵓⵏ ⵎⵔⴹⴰ ⴹⵗ ⵜⵎⵙⵎ ⵏⴼ⵿ⵜⵗⵏ ⴹⵗ ⴹⵏⵜ⵰
17 E, se invocais por Pai aquele que, sem acepção de pessoas, julga segundo a obra de cada um, andai em temor, durante o tempo da vossa peregrinação,
18 ⵍⵈⵍ ⵓⴰ ⴹⵓⵏ⵿ⴹⵢⵏ ⵎⵔⵓⵏⵓⵏ ⵓⵔ ⵏ⵿ⴼⴰ ⵓⵍⴰ⵰ ⵜⵙⵏⵎ ⵙ ⵎⵛⵏⴰ ⵔⵤⵎ ⵍⵆⵎ ⵤⵓⵔⵏ ⵢⴾⵓⵏ⵿ⴹⴾⵙ ⴹⵗ ⵏⵎⴹ ⵏ⵿ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜ ⵓⵏ⵰ ⵎⵔⵏ ⵏⵤⵏ ⵓⵏ ⴹⵏ ⵓⵔ ⴶⵏ ⵙⵤⵔⴼ ⵓⵍⴰ ⵔⵗ ⵎⵙⵏⵏ ⵔⵜⵏ ⵜⵎⵏ⵿ⴹⵏⵏ
18 Sabendo que não foi com coisas corruptíveis, como prata ou ouro, que fostes resgatados da vossa vã maneira de viver que por tradição recebestes dos vossos pais,
19 ⴾⵍⵔ ⵤⵏⵢ ⵍⵏ ⵍⵎⵆⵎ ⵓⵍⵏ ⵏⵍⵎⵙⵈ ⵙ ⴶⵏ⵰ ⵤⵏⵢ ⵓⴰ ⵂⴰ ⵍⵎⵜⵍ ⵏⵤⵏⵢ ⵏⵌⵗⵍ ⵓⵔ ⵏⴶⴰ ⵍⵗⵀ⵰
19 Mas com o precioso sangue de Cristo, como de um cordeiro imaculado e incontaminado,
20 ⵍⵎⵙⵈ ⵜⴶⴰ ⴼⵍⵙ ⵎⵙⵏⵜ ⴹⵜ ⵈⵍⴾ ⵏⴹⵏⵜ ⵎⵔⵏ ⵜⵓⵙⵏⴼⵍⵍ ⴹⵗ ⵤⵎⵏ ⵓⵏ ⵍⴾⵎⵏⵏ ⴼⵍ ⴹⵍⵍⵏⵓⵏ⵰
20 O qual, na verdade, em outro tempo foi conhecido, ainda antes da fundação do mundo, mas manifestado nestes últimos tempos por amor de vós;
21 ⴹⵍⵍⵏⵜ ⴼⵍ ⵜⵤⴶⵤⵏⵎ ⵙ ⵎⵛⵏⴰ ⵙⵏ⵿ⵜⴰ ⵜⴹⵙⵏ⵿ⴾⵔⵏ ⴹⵗ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ ⴾⴼⵢ ⵜⵏⵢⴰ⵰ ⴹⵢ ⴹⵓⵢⵏ ⵙ ⵜⵤⴶⵤⵏⵎ ⵙ ⵎⵛⵏⴰ ⵜⴶⵎ ⴹⵗⵙ ⵜⵎⵏⵓⵏ⵰
21 E por ele credes em Deus, que o ressuscitou dentre os mortos, e lhe deu glória, para que a vossa fé e esperança estivessem em Deus;
22 ⵜⵤⵤⴹⴶⵎ ⵎⵏⵓⵏ ⵙⵀⵔⴹⴶ ⵓⴰ ⵜⴶⵎ ⵢ ⵜⴹⵜ ⴼⵍ ⴹ ⵜⴶⵎ ⵏⵎⵔⴰ ⴶⵏ ⵙⵓⵍ ⵢⵏ⵿ⴹⴰ ⵓⴰ ⵜⴶⵏ ⵎⴹⵔⵢⵏ⵰ ⴹⵗ ⴹⵢ ⴾⵏⵓⵜ ⵏⵎⵔⴰ ⵙ ⵓⵍⵏ ⵤⴹⴶⵏⵏ⵰
22 Purificando as vossas almas pelo Espírito na obediência à verdade, para o amor fraternal, não fingido; amai-vos ardentemente uns aos outros com um coração puro;
23 ⵙⵏⵜ ⵙ ⵜⵂⵓⵜ ⵜⵢⵏⵢⵜ ⵜⴶⵎ ⵜⵍⵜ ⵍⵙⵍ ⵗⵍⵍⵏ ⵓⵔⴶⵗ ⵜⵂⵓⵜ ⵜⵏ ⴶⴹⵎ ⵜⵎⵙⵜ ⵔⵜ ⵓⵔ ⵏⵗⵍⵍ⵰ ⴾⵍⵔ ⵓⵍ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⵗⵍⵍⵏ ⵂⴾⵓ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜ ⵎⵙⵏ ⵍⵙⵍ ⵏ⵿ⵜⵂⵓⵜ ⵜⴰ ⵜⴶⵎ ⴹⴰ⵰
23 Sendo de novo gerados, não de semente corruptível, mas da incorruptível, pela palavra de Deus, viva, e que permanece para sempre.
24 ⴹ ⴾⵜⵀ ⵙ «ⴶⴹⵎ ⵓⵔ ⵤⵍⵢ ⴹⵢⵍ ⵜⵏⵢⵏⵜ ⴹⵗ ⴾⵜⵏⵜ ⵓⵔ ⵜⵤⵍⵢ ⴹⵜⵌⴶⵢ ⵏⵢⵍ⵰ ⵢⵍ ⵎⵔⵏ ⵜⵗⵔ⵿ⵜ ⵜⴶ ⵜⵔ⵿ⵜⴾ ⵜⵌⴶⵢⵏⵜ
24 Porque toda a carne é como a erva,e toda a glória do homem como a flor da erva.Secou-se a erva, e caiu a sua flor;
25 ⵎⵛⵏ ⵓⵍ ⵓⵏ ⵎⵍⵢ ⵏ⵿ⵜⴰ ⵍⵢ ⵗⵍⵍ⵰»
25 Mas a palavra do Senhor permanece para sempre.E esta é a palavra que entre vós foi evangelizada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.