1 Coríntios 16

Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs BKJ

Sair da comparação
1 ⴹⵗ ⵀⵜⵓ ⵜⴰ ⵜⵆⵍⵜ ⵛⵔⴶⵜⵏ ⵛⵏ ⵜⵓⴶⵏⵏ ⵢ ⵎⵤⴹⴶⵏ ⵓⵏ ⵢⵔⵙⵍⵎ ⴶⵜ ⴾⵓⵏⵢ ⴹⴰ ⵔⵜ ⵓⵙ ⵎⵔⵗ ⵍⴾⵏⵙⵜⵏ ⵛⵏ ⴾⵍ ⵓⵏ ⴶⵍⵜⵢⴰ⵰
1 Ora, quanto à coleta que se faz para os santos, o mesmo que ordenei às igrejas da Galácia, fazei vós também.
2 ⴾⵍⴾ ⵏⵤⵍ ⵓⴰ ⵤⵔⵏ ⴹⵗ ⵙⴾ ⴾⵢⵏ ⴹⵗⵓⵏ ⴹⴾⵍ ⴹⵗ ⵓⴰ ⵙⵔⵙ ⴹⴶⵤⵏ ⵔⵜ ⵓⵙ ⴼⵔⴶ ⵗⵀⵔ⵿ⵜⵓ ⵂⵔ ⴾⵓⵏⵏⵙⴰ ⴼⵍ ⴹ ⵓⵔ ⵆⵍ ⵛⴹⵓⵏⵓⵏ ⵛⵔⴶⵜⵏ ⵢⵙⵏⵏ⵰
2 No primeiro dia da semana, cada um de vós pessoalmente separe e guarde, conforme Deus o prosperou, para que não sejam coletados quando eu chegar.
3 ⵙ ⴾⵓⵏⵏⵙⵗ ⴹ ⴾⴼⴰ ⵢⵜⴹⵏⵓⵏ ⵓⵏ ⵜⵙⵏⴼⵔⵏⵎ ⵛⵔⴰ ⴼⵍ ⴾⵜⵀ ⵙ ⵢⵜⴹⵏⵏ ⵎⵙⵏ ⵜⵤⵔ ⵙⴾⵆⵏ ⵢⵔⵙⵍⵎ ⵓⵢⵏ ⵛⵔⴶⵜⵏⵓⵏ⵰
3 E, quando eu tiver chegado, os que aprovardes por suas cartas, eu enviarei para levar a vossa liberalidade, a Jerusalém.
4 ⴾⴹ ⴹⵗ ⵜⵓⵏⵢ ⵙ ⵂⵔ ⴹ ⴶⵍⴰ ⵏⴾ ⵎⵏⵏ ⵓⴹⵢ ⴹⵔⵢ ⴹⵓⵏ⵰
4 E, se for apropriado que eu também vá, eles irão comigo.
5 ⴾⵏ⵿ⴹⵀⴰ ⵎⵔⵗ ⴾⵍ ⵓⵏ ⵎⵙⴹⵏⵢⴰ ⵙ ⴾⵓⵏⵏ⵿ⵤⵙⴰ ⴼⵍⵙ ⴹ ⵔⵤⴶⴰ ⴾⵍ ⵓⵏ ⵎⵙⴹⵏⵢⴰ⵰
5 Ora, eu irei até vós quando eu passar pela Macedônia; porque tenho de passar pela Macedônia.
6 ⵂⴰ ⵎⵌⵙ ⵗⵔⵓⵏ ⴶⵗ ⴹⵏ ⵎⵌⵙ ⴹⵗ ⵜⴶⵔⵙ⵿ⵜ ⴾⵜⵏⵜ ⵙ ⵗⵔⵓⵏ ⵜⵜⵤⴾⵙⵗ ⴼⵍ ⴹⵜⴶⵎ ⵍⵓⵜⵏ ⴾⵓⵏⵢ ⵎⵏⵓⵏ ⵙⴾⵍ ⵓⵙ ⴾⵓⵏ⵿ⵤⴶⵎⴹⴰ⵰
6 E bem pode ser que fique convosco e passe também o inverno, para que me acompanheis aonde quer que eu for.
7 ⵜⴹⵜ ⵙ ⵓⵔ ⵔⵗ ⴾⵓⵏⵏⵙⴰ ⵎⵔⴹⴰ ⴶⵗⵓⵏⵏ ⵙⴰ ⴹⵗ ⵤⴾ⵰ ⴼⵍⵙ ⴶⵗ ⵜⵎⴰ ⵏⴹ ⵂⴶⴰ ⵗⵔⵓⵏ ⴾⴹ ⴾⴼⵢ ⵎⵍⵢ ⵜⵔⴶⵜ⵰
7 Porque eu não os verei agora pelo caminho, mas espero ficar convosco algum tempo, se o Senhor permitir.
8 ⵎⵔⴹⴰ ⴹ ⵆⵎⵗ ⴹⵗ ⵗⵔⵎ ⵓⵏ ⴼⵤ ⵂⵔ ⴹⵢ ⴹⵗⵙ ⴹⵓⴹ ⵎⴹ ⵓⵏ ⴼⵏ⵿ⵜⴾⵓⵜ⵰
8 Mas eu ficarei em Éfeso até o Pentecostes.
9 ⴼⵍⵙ ⵜⵏⵍⵎⵢ ⴹⵗⵙ ⵜⵔⵢⵜ ⵤⵓⵔⵜ ⵏⵛⵗⵍ ⴾⴹⵗ ⵙ ⴶⵜⵏ ⵤⵏ⵿ⴶⴰ ⵓⵏ ⵓⵔ ⵏⵔⴰ ⵓⵏ⵰
9 porque uma porta grande e eficaz é aberta para mim, e há muitos adversários.
10 ⵎⵔⵏ ⵙ ⴾⵓⵏⵏⵙⴰ ⵜⵎⵜⵢ ⵜⵀⵤⵎ⵿ⵜⵏ ⵙ ⵎⵏⵓⵏ ⵜⵓⵔⵎⵍ ⵔⵜ ⵙ ⵜⵜⵂⴰ ⵜⵙⵏⵜ ⴼⵍⵙ ⵛⵗⵍ ⵢⵎⵍⵢ ⵂⴰ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴹⴰ ⵛⵍⵜⵏ⵰
10 Ora, se Timóteo vier, cuidem para que ele possa estar convosco sem temor; porque ele trabalha na obra do Senhor, como eu também.
11 ⴹⵗ ⴹⵢ ⵜⵓⵔⵍⴾⵓ ⵓⴹⵏ ⵓⵍⵢⵏ⵰ ⴶⵓⵜⵙ ⵍⵓⵜⵏ ⴼⵍ ⵙⵔⵢ ⴹⴶⵓ ⵛⴾⵍ ⵍⵗⵏ ⴼⵍⵙ ⵆⵍⵗⵙ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴹⵎⴹⵔⵢⵏⵏⴰ ⵓⵏ ⴹⵔ ⴹⵓ⵰
11 Portanto, não deixem nenhum homem desprezá-lo, mas conduzi-o em paz, para que venha ter comigo, pois o aguardo com os irmãos.
12 ⴹⵗ ⵀⵜⵓ ⵜⴰ ⵜⵆⵍⵜ ⵎⴹⵔⵢⵏⵏⴰ ⵀⵍⵙ ⴶⵎⵢⴰ ⴹⵗⵙ ⵓⵍⵏ ⴾⵓⵏⵏⵙⵓ ⴹⵓ ⴹⵎⴹⵔⵢⵏⵏⴰ ⵓⵏ ⴹⵢ⵰ ⴶⵎⴹ ⵛⴾ ⵙ ⵓⵔ ⵍⴰ ⵏⵢⵜ ⵏⴹⵢ ⵎⵔⴹⴰ⵰ ⵎⵛⵏ ⵙ ⴶⵔⵓ ⵙⴹⵢ ⴾⵓⵏⵏⵙⵓ⵰
12 E, no tocante ao nosso irmão Apolo, eu desejei grandemente que fosse até vós com os irmãos, mas a sua vontade não estava de todo para vir neste tempo, mas ele irá quando lhe for o tempo conveniente.
13 ⴶⵜ ⵏⵢⵜ ⵜⵤⵤⵓⵎ ⴹⵗ ⵤⴶⵤⵏⵓⵏ ⵙ ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⵜⵆⵍⵎ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵔ ⵜⵂⴰ ⵜⵙⴰ ⵜⵙⵂⵎ⵰
13 Vigiai, estai firmes na fé, portai-vos como homens, e sede fortes.
14 ⵔⵜ ⴾⵍ ⵓⴰ ⵜⵜⴶⵎ ⴶⵓⵜⵓ ⵙ ⵎⵏ ⵜⵂⴰ ⵜⵔⴰ⵰
14 Todas as vossas coisas sejam feitas com caridade.
15 ⵂⵏ⵿ⴾⵓⵏ ⵙⵍⵏ ⵏⵢⵜⴹⵏ ⵏⵂⵏ ⵓⵏ ⵙ⵿ⵜⴼⵏⵙ⵰ ⵜⵙⵏⵎ ⵙ ⵏ⵿ⵜⵏⵢ ⵤⵔⵏⵏ ⵙⵤⴶⵤⵏ ⵙ ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⴹⵗ ⴾⵍ ⵓⵏ ⴾⵢⴰ ⴾⵙⵏ ⴹⵗ ⵎⵏⵙⵏ ⵙⵛⵗⵍ ⵢ ⵎⵤⴹⴶⵏ⵰ ⵏ⵿ⵙⵢⵆⵓⵏ ⵤⴰ ⵎⴹⵔⵢⵏⵏ
15 Eu vos rogo, irmãos (sabeis que a casa de Estéfanas é as primícias da Acaia e que eles têm se dedicado ao ministério dos santos),
16 ⴹⵙⵏ⵿ⵜⵀⵔⴹⴶⵎ ⵏ⵿ⵜⵏⵢ ⴹⴹ ⵜⵍⴰ ⵓⴹⵏ ⵂⵏ ⵛⵗⵍ ⵓⴰ ⵂⵏ ⵙ ⴶⵍⵢⵜ⵰
16 que também vos sujeiteis aos tais e a todo aquele que nos ajuda e trabalha.
17 ⵙⴹⵓⵜⵢ ⵙⴰ ⵓⴰ ⴹⴹⴶⴰ ⵙ⵿ⵜⴼⵏⵙ ⴹⴼⵔ⵿ⵜⵏⵜⵙ ⴹⵈⵢⴾⵙ⵰ ⵙⵏⵙⵏ ⴹⵀⵗⵏ ⵜⵈⵔⵀⵜ ⵜⴰ ⵙⵔⵢ ⴹⵓⵢ ⵀⴰ ⵏⵛⵏⵢⵏⵓⵏ⵰
17 Alegro-me com a vinda de Estéfanas, e de Fortunato, e de Acaico; porque o que estava faltando da vossa parte, eles supriram.
18 ⴼⵍⵙ ⵙⵙⵎⴹ ⵎⵏⵏ ⵙⵙⵎⴹ ⴹⵗ ⵓⵏⵓⵏ⵰ ⴹⵗ ⴹⵢ ⵜⴶⵜ ⵎⵙⵏⵜ ⴼⵍ ⵎⴹⵏ ⵤⵏ ⵓⵏ ⴹⵢ ⵜⵓⵙⵗⵎⵔⵏ⵰
18 Porque eles revigoraram o meu espírito e o vosso. Reconhecei, pois, aos tais.
19 ⵂⵍⵏ⵿ⴾⵓⵏⵏ ⵏⵍⴾⵎⵏ ⵓⵏ ⵍⴾⵏⵙⵜⵏ ⵛⵏ ⴾⵍ ⵓⵏ ⵙⵢⴰ⵰ ⵂⵍⴾⵓⵏⵏ ⴹⵗ ⴾⵍⵙ ⴹⴼⵔⵙⴾⴰ ⴹⵏⵍⴾⵎⵏ ⵓⵏ ⵍⴾⵏⵙⵜ ⵜⴰ ⵜⵜⵎⵏⵢⵜ ⴹⵗ ⵂⵏⵙⵏ⵰ ⵂⵍⵏ⵿ⴾⵓⵏⵏ ⵓⵍⵏ ⵓⵍⵏ ⴼⵍ ⴹⵍⵍ ⵏ⵿ⵜⵙⵆ ⵜⴰ ⵏⴶⴰ ⴹⵎⵍⵢ ⵗⵢⵙⴰ⵰
19 As igrejas da Ásia vos saúdam. Áquila e Priscila vos saúdam muito no Senhor, com a igreja que está em sua casa.
20 ⵂⵍⵏ⵿ⴾⵓⵏⵏ ⵎⴹⵔⵢⵏⵓⵏ ⴹⵗ ⴹⵏ ⵓⵏ ⵍⵏⵏ ⴹⴰ ⴹⴰ ⴾⵜⵏⵙⵏ⵰ ⵜⵏⵎⴶⵜ ⵙⵍⵎ ⵤⴹⴶⵏ⵰
20 Todos os irmãos vos saúdam. Cumprimentai-vos uns aos outros com beijo santo.
21 ⵜⵂⵍ⵿ⵜ ⵓⴰ ⴹⵏ⵿ⵜⴶⵎⴹⵜ ⴼⵙ ⵓⵏⵏ ⵏⴾ ⵀⵍⵙ⵰
21 Saudação da minha própria mão, de Paulo.
22 ⵎⵛⵏⴰ ⵜⵍⵗⵏⵗ ⵓⴹⵏ ⵓⴰ ⵓⵔ ⵏⵔⴰ ⵎⵍⵢ ⵗⵢⵙⴰ⵰ ⵎⵔⵏⴰ ⵜⴰ ⵍⵎⵗⵏⴰ ⵢⴰ ⵎⵍⵏⵏⴰ ⵙⴹⵓ⵰
22 Se algum homem não ama o Senhor Jesus Cristo, seja anátema; Maranata.
23 ⴶⵎⵢⴰ ⴹⵗ ⵎⵛⵏⴰ ⴾⵓⵏⴾⴼⵏ ⵔⵈⵎⵜ ⵏⵎⵍⵢ ⵗⵢⵙⴰ⵰
23 A graça do nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco.
24 ⵔⵆⵓⵏ ⴾⵜⵏⵓⵏ ⴼⵍ ⴹⵍⵍ ⵏ⵿ⵜⵙⵆ ⵜⴰ ⵏⴶⴰ ⴹⵍⵎⵙⵈ ⵗⵢⵙⴰ⵰
24 O meu amor seja com todos vós, em Cristo Jesus. Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.