Colossenses 3
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix Itawann-as deɣ Arkawal wa Aynayan (TTQ) vs VC
1 Dad zamas tǝtawasankaram-du kawanay d Ǝlmǝsix daɣ tǝmattant, wǝdi ǝgammayat aratan win jǝnnawan dad illa Ǝlmǝsix iha aɣil ǝn Mǝššina.
1 Se, portanto, ressuscitastes com Cristo, buscai as coisas lá do alto, onde Cristo está sentado à direita de Deus.
2 Sǝdǝgat ǝnnǝyaten-nawan sa sǝr-san wǝrge sa sǝr win n ǝddǝnet.
2 Afeiçoai-vos às coisas lá de cima, e não às da terra.
3 Fǝlas šilat n aytedan aba a tǝmosam abʼas tǝtamazalam aratan win tǝtamazalam ǝstizarat, amaran tǝmǝddurt-nawan tǝstâr s Ǝlmǝsix ɣur Mǝššina.
3 Porque estais mortos e a vossa vida está escondida com Cristo em Deus.
4 As d-itawasanafalal Ǝlmǝsix a imosan tǝmǝddurt-nawan, kawanay da a du-tǝtǝwǝsǝnǝfilǝlam dǝr-ǝs, tǝgrǝwam ǝlxurma-net.
4 Quando Cristo, vossa vida, aparecer, então também vós aparecereis com ele na glória.
5 Daɣ adi anɣat daɣ man-nawan ǝnnǝyaten kul šin ǝddǝnet a tanat-imosan: ǝzzǝna, ammadas, tara ǝn man, arak deranan, tara n ǝddǝnet tǝmosat ǝmadraw.
5 Mortificai, pois, os vossos membros no que têm de terreno: a devassidão, a impureza, as paixões, os maus desejos, a cobiça, que é uma idolatria.
6 Aratan win ǝddǝlil-nasan a fǝl itaggaz alham Mǝššina n aytedan win ugaynen s as sǝr-ǝs ǝzzǝgzanan.
6 Dessas coisas provém a ira de Deus sobre os descrentes.
7 Kawanay iman-nawan kala a tan-tǝtamazalam harwa ad wǝr tǝfregam iduf daɣ man-nawan.
7 Outrora também vós assim vivíeis, mergulhados como estáveis nesses vícios.
8 Ǝmǝrǝdda aratan win kul mazzayat dǝr-san a tan-imosan: alham, aššar, ǝzzǝngu, šizmit, ark batuten.
8 Agora, porém, deixai de lado todas estas coisas: ira, animosidade, maledicência, maldade, palavras torpes da vossa boca,
9 Ad wǝr tǝtinǝmǝggim bahu gar-ewwan, fǝlas tǝjwaram tǝkkasam daɣ man-nawan tišit-nawan ta tǝrǝwat ǝd mazalan-net,
9 nem vos enganeis uns aos outros. Vós vos despistes do homem velho com os seus vícios,
10 tǝzzar tǝgam daɣ-san ǝmǝrǝdda iyyat tǝzrâyat. Iman-nawan win ǝntanay a ǝtawašašaynaynen faw ǝs šašelan n Ǝmaxlak-nasan fǝl ad tilem masnat tǝndât ǝn Mǝššina.
10 e vos revestistes do novo, que se vai restaurando constantemente à imagem daquele que o criou, até atingir o perfeito conhecimento.
11 Daɣ tǝmǝwit ta tǝzrayat a, wǝr tu-tǝlla zǝlǝyat gǝr aytedan kul gǝr ǝqqalan Kǝl-Ǝlyǝhud wala win tan-wǝr-nǝmos, gǝr win ǝmmǝnkadnen wala win wǝr nǝmmǝnkad, gǝr ǝmosan iɣǝrab wala aljahilan, gǝr ǝmosan eklan wala ilallan, ǝlmǝxsud as ketnasan ǝhân Ǝlmǝsix di imosan arat kul.
11 Aí não haverá mais grego nem judeu, nem bárbaro nem cita, nem escravo nem livre, mas somente Cristo, que será tudo em todos.
12 Kawanay tǝhâm win d-isannafran Mǝššina, issǝwar-tan aganna ir-en. Daɣ adi tǝggǝzet-kawan tǝhanint, tilem iman mallolnen, tǝsǝllǝqqǝwam iman-nawan, talǝɣam, tǝggǝz-kawan tazaydart.
12 Portanto, como eleitos de Deus, santos e queridos, revesti-vos de entranhada misericórdia, de bondade, humildade, doçura, paciência.
13 Nǝmiwǝyat gar-ewwan, ad tǝtinǝmǝsurufam gar-ewwan as inamaššak iyyan daɣ-wan d ǝmidi-net. Ad tǝtinǝmǝsurufam gar-ewwan kawanay da ǝs tǝmǝwit tas dawan-issoraf Ǝmǝli.
13 Suportai-vos uns aos outros e perdoai-vos mutuamente, toda vez que tiverdes queixa contra outrem. Como o Senhor vos perdoou, assim perdoai também vós.
14 Aratan win kul agiwat tara dǝnnǝg-san, as tǝgam adi ad taknim ǝnǝmǝnnak.
14 Mas, acima de tudo, revesti-vos da caridade, que é o vínculo da perfeição.
15 Alxer wa iga Ǝlmǝsix daɣ wallan-nawan ixkǝmet šinaden-nawan, fǝlas alxer wen da as kawan-d-iɣra Mǝššina fǝl ad tǝqqǝlam arat iyyanda, a das-tǝtigudǝyam.
15 Triunfe em vossos corações a paz de Cristo, para a qual fostes chamados a fim de formar um único corpo. E sede agradecidos.
16 Iɣsǝret awal n Ǝlmǝsix daɣ wallan-nawan s igǝt. Ad tǝtinǝmǝsǝsǝɣrim, tǝtinǝmǝsǝnkidam gar-ewwan ǝs tayttay tǝndât, amaran ad tǝtaggim šigaytalen i Mǝššina ǝs man ǝglaynen, ǝd tǝmmalen, ǝd sakkan win d ǝgmadnen daɣ Infas Wa Zǝddigan. Ǝtaggat-tan fǝl ad tassaknim igodan-nawan i Mǝššina.
16 A palavra de Cristo permaneça entre vós em toda a sua riqueza, de sorte que com toda a sabedoria vos possais instruir e exortar mutuamente. Sob a inspiração da graça cantai a Deus de todo o coração salmos, hinos e cânticos espirituais.
17 Arat kul wa tǝgannam ǝd wa tǝtaggam, mazalat-tu s esǝm n Ǝmǝli Ɣaysa, a sǝr-ǝs tǝtigudǝyam i Mǝššina di n Abba-nana.
17 Tudo quanto fizerdes, por palavra ou por obra, fazei-o em nome do Senhor Jesus, dando por ele graças a Deus Pai.
18 Šidoden ǝlkǝmmat i tǝnna ǝn meddan-nakmat ǝmmǝk as ihor a t-ǝtagginat tǝdoden šin ǝhanen tarrayt n Ǝlmǝsix.
18 Mulheres, sede submissas a vossos maridos, porque assim convém, no Senhor.
19 Meddan iriwat šidoden-nawan amaran a kawan-wǝr-ǝtaggazan arak man sǝr-ǝsnat.
19 Maridos, amai as vossas mulheres e não as trateis com aspereza.
20 Bararan bardagat i marwan-nawan daɣ arat kul, fǝlas adi da oggam Ǝmǝli.
20 Filhos, obedecei em tudo a vossos pais, porque isto agrada ao Senhor.
21 Amaran kawanay imǝrwan ad wǝr tǝtihǝrǝšem bararan-nawan faw fǝl ad wǝr ɣaššadan man-nasan.
21 Pais, deixai de irritar vossos filhos, para que não se tornem desanimados.
22 Eklan bardagat i mǝssawwan daɣ arat kul. Ad wǝr tǝtaggim arat fǝl as tǝtiwawalam ɣas, tǝrâm igi n awa oggaman aytedan, kalar agat-tu gar-ewwan ǝd man-nawan ǝs tǝksǝda n Ǝmǝli.
22 Servos, obedecei em tudo a vossos senhores terrenos, servindo não por motivo de que estais sendo vistos, como quem busca agradar a homens, mas com sinceridade de coração, por temor a Deus.
23 Ǝššǝɣǝl wa tǝtaggim kul mazalat-tu s ǝwǝl iyyanda. Agiwat as igi n as imos ǝššǝɣǝl tǝgâm y Ǝmǝli wǝrgeɣ y aytedan.
23 Tudo o que fizerdes, fazei-o de bom coração, como para o Senhor e não para os homens,
24 Fǝlas tǝssanam as Ǝmǝli a kawan-akfu alak imosan tǝkasit ta issǝnsa y aytedan-net. Ǝlmǝsix ǝnta Ǝmǝli-nawan.
24 certos de que recebereis, como recompensa, a herança das mãos do Senhor. Servi a Cristo, Senhor.
25 I igan ark ǝmazal ad t-irzǝm fǝlas ǝššǝriɣa ǝn Mǝššina ola, wǝr tu-tǝha tǝmǝrit.
25 Quem cometer injustiça, pagará pelo que fez injustamente; e não haverá distinção de pessoas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.