Atos 6

Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix Itawann-as deɣ Arkawal wa Aynayan (TTQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Azzaman en, inalkiman ǝn Ɣaysa tittǝyan wǝllen. Eway-du awen as gatantanan Kǝl-Ǝlyǝhud win ǝššewalnen tǝlyunant fǝl Kǝl-Ǝlyǝhud win ǝššewalnen tǝlɣibrit fǝlas wǝr tǝtawagga masnat tolâɣat daɣ tǝdoden-nasan šin as aba meddan-nasnat ɣur tǝzunt ta tawaggin mensewan akk ǝzǝl.
1 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah hai kou’ay busuruf ra’at. Naatu Jew sabuw iyab Greek tur hio yah so’ar himisir Jew sabuw iyab Hebrew tur hio higam hi’uwih. Anayabin veya ta’ita’imon hai faramamaim kwafukwafur baibin i hikukusairih.
2 Adi a fǝl sassagan nǝmmuzal win maraw d ǝššin ǝmǝnǝy tǝha ǝljǝmaɣat ǝn nalkiman ǝn Ɣaysa kul, ǝnnan-asan: «Wǝr ihor ad nayyu emel n awal ǝn Mǝššina fǝl ad nannataf ǝd tǝzunt ǝn mensewan.
2 Imih tur abarayah nah 12 hi’af bai’ufununayah sabuw etei’imak hiru’ay naatu hi’uwih hio, “Aki God ana tur anihamiy sabuw ana bituw ana itinin aki isai men igewasin.
3 Daɣ adi imǝdrayan-nana, sǝnnǝfrǝnat daɣ-wan ǝssa meddan as tǝga masnat fǝl ǝlluɣ-nasan, idkâr-tan Infas wa Zǝddigan, ǝmosan imusanan, a tan-nǝsǝnnǝttǝf d ǝššǝɣǝl wǝdi.
3 Isan imih taitu, wanawanamaim orot nah seven iyab kwa’i’itih i God Anunin iwansumih tema’am naatu not wairafih i kwanarubinih, saise aki iti bowabow i anitih sabuw hinakaifih.
4 Nakkanay amaran nǝgmǝd s igi ǝn tǝwatriwen d ǝššǝɣǝl wa n amel n awal ǝn Mǝššina ɣas.»
4 Naatu aki baise ai veya tutufin etei yoyoban anitin naatu tur ana binan.”
5 Tanat ten, toggam-tat aljamaɣat ketnet. Tǝzzar sannafranan Ǝstefanos imosan alǝs izzigzanan wǝllen, idkâr-tu deɣ Infas wa Zǝddigan, ǝd Filibus ǝd Frukurus ǝd Nikanor ǝd Timun ǝd Barmenas ǝd Nikolayos wa n ǝɣrǝm n Antǝyoxǝya as kala-net ǝddin wa n Kǝl-Ǝlyǝhud a iha.
5 Tur Abarayah iti not hibai hititit isan kou’ay tutufin etei hiyasisir naatu Stephen hirubin, orot baitumatumayan naatu Anun Kakafiyin ana way, Philip, Prokorus, Nicanor, Timon, Parmenas auman hirubinih, naatu Nicolaus Antioch orot marasika dogoron hikitabir Jew hai kwafirenamaim run ma’am auman hirubin.
6 Tǝzzar ǝssǝbdadan-tan dat nǝmmuzal, ǝssǝwaran-tan nǝmmuzal ifassan, ǝttǝran-asan.
6 Orot nah seven hibow hina tur abarayah nahimaim hitit isah hiyoyoban sawar naatu umah ta’ita’imon tafahimaim hiyara’aten.
7 Ad itǝyttǝy ǝtǝwǝsǝɣmar wa itawaggan y awal ǝn Mǝššina. Tǝzzar ǝttǝyan nalkiman ǝn Ɣaysa wǝllen daɣ Yerusalam, fadda ǝhdan-du limaman ǝn Kǝl-Ǝlyǝhud aggotnen ǝs Ɣaysa, ǝzzǝgzanan as Ǝlmǝsix a imos, ǝlkaman y awas omar.
7 Naatu God ana tur tuw ra’at. Jerusalem wanawanan sabuw moumurih na’in hitumatum naatu bai’ufununayah hai kou’ay wanawanan hirun kou’ay ra’at, naatu firis oro’orot auman baitumatum hibai.
8 Ǝstefanos alǝs a imos iknân agaraw n arraxmat ǝd tarna ǝn Mǝššina. Itamazal dat aytedan aratan simaklalnen ǝd tǝlmǝɣjujaten ǝmosnen alɣalamaten zawwarnen.
8 Stephen God ana baigegewasin naatu ana fair gagamin maiyow itin, ina’inanen gagamih fokarih sabuw wanawanahimaim ma sinaf.
9 Tǝzzar ǝnkaran-du aytedan wiyyad n ahan n ǝlɣibada ǝn Kǝl-Ǝlyǝhud was itawannu «wa n Dǝrfan» âs wiyyad daɣ-san Kǝl-Ǝlyǝhud ǝn Qǝrwan, wiyyad in ǝɣrǝm n Alaskandrǝya, wiyyad in akal wa n Kilikǝya ǝd wa n Asǝya, ad tamazaɣan d Ǝstefanos.
9 Baise orot iyab Roufamen ana Kou’ay barane himisir Stephen bairi higam. (Roufamen Kou’ay bar i wabih). Nati i Jew sabuw Sairini’ine naatu Alexandria’ane hinan, na’atube Jew afa Silisia naatu Asia wanawanahine hina.
10 Mišan wǝr t-illa a dǝr din-ǝkkân masnat ta t-ikfa Infas wa Zǝddigan.
10 Baise God Anunin Stephen baibais itin ukwarin rerekab tur eo i men karam boro fanan hitiya’afut.
11 Tǝzzar ǝrzaman i meddan wiyyad daɣ ǝssir fǝl ad ǝssǝwaran Ǝstefanos bahu, ann-in: «Nǝsl-âs itaggu batuten ǝmosnen ikus ǝn tarna i Mǝššina, ǝmosnat deɣ iba n safrar n ǝnnǝbi Musa.»
11 Sabuw afa wa’iwa’iramaim hitubunih naatu awah hiore hitit hio, “Stephen, Moses isan naatu God isan baigigimen tur eo aki anonowar!”
12 Ǝgan s awen alham daɣ tamattay ǝd muzaran ǝn Kǝl-Ǝlyǝhud ǝd musanan n Ǝttǝwret. Wǝr isla Ǝstefanos wala as t-id-osan aytedan, ǝbazan-tu. Ewayan-tu s Asaggawar wa Zǝwwǝran ǝn Kǝl-Ǝlyǝhud.
12 Iti na’atube hio, sabuw, regaregah ai’in, naatu Ofafar bai’obaiyenayah yah hiora’ah, Stephen hibai hifatum hibai hina Kaniser nahimaim hitit.
13 Tǝzzar ǝssǝbdadan šigǝyyawen ǝn bahu, ǝnnanat: «Alǝs wa, wǝr itǝmǝzzǝy d abayak n ahan wa zǝddigan [wa] d Ǝttǝwret.
13 Sabuw afa baifufuwenayah hibow hina Stephen isan hifufuwen hio, “Iti orot i mar etei ata Bar Kakafiyin isan naatu Moses ana ofafar isan eo ibigigim.”
14 Igmâd aššak as nǝsl-âs as inna, ilkâm ad ijǝbbǝrǝjjǝt Ɣaysa di ǝn Nazaret di ehan wa, isǝmmǝttǝy alɣadaten šin dana-d-oyya Ǝnnǝbi Musa.»
14 Naatu iban maiye iti na’atube eo aki anowar, “Jesu Nazareth mowan i boro iti bar kakafiyin nagurus nare naatu ata binanakwar Moses ya’abun rena tabaib boro nab nabotabir!”
15 Ǝgaran aytedan ketnasan win asaggawar šittawen daɣ Ǝstefanos, iqqal sǝr-san udǝm-net zun in angalos.
15 Iyabowat nati Kaniser ana kou’ay wanawanan hima Stephen hi’itin kweyakweyar, yumatan botabir tounamatar ana yumatabe matar hi’itin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.