Salmos 38
Buki Tabu Beyabeyana (TTEO) vs NVI
1 O Yeoba, tabu kuyayamaisa-yau am munamunai koina.
1 Senhor, não me repreendas no teu furor nem me disciplines na tua ira.
2 Am gipoyo yogu sisakona silusae yakamkamna lalakina yo am unuiyau nimam mena koina yabeku.
2 Pois as tuas flechas me atravessaram, e a tua mão me atingiu.
3 Am munamunai kaiwena kamkamna lalakina yalobai yo yogu meuloina ikasiebwa lalakina yagu pwanoli kaiweli.
3 Por causa de tua ira todo o meu corpo está doente; não há saúde nos meus ossos por causa do meu pecado.
4 Yagu pwanoli sipolowesosi koliyau kikiunamo yasalili yagalomwasi yagu pwanoli yalubwasina koina.
4 As minhas culpas me afogam; são como um fardo pesado e insuportável.
5 Yagu yauyaule kaiwena kagu baliyan sibowa yo sipwasa bwalaili sinae.
5 Minhas feridas cheiram mal e supuram por causa da minha insensatez.
6 Dagelagu iyou yau kaiwe meuloina imwawasi yo kaliyate meuloina me yagu yaba yalolokeikeile.
6 Estou encurvado e muitíssimo abatido; o dia todo saio vagueando e pranteando.
7 Yogu iwedowedoli kasiebwa kaiwena kikiunamo yaboita.
7 Estou ardendo em febre; todo o meu corpo está doente.
8 Kamnagu inae molosi yo nige yagu kaiwe yaboyoi. Yayabayaba kategu ana kamkamna kaiwena.
8 Sinto-me muito fraco e totalmente esmagado; meu coração geme de angústia.
9 O Yeoba, yagu nuwatu ukwatailiko yo yagu yaba meuloili kubenalagili.
9 Senhor, diante de ti estão todos os meus anseios; o meu suspiro não te é oculto.
10 Kategu iwakaka yo yau kaiwe imwamwawasi, mangu iganuganu mayalena ikwalaleleko.
10 Meu coração palpita, as forças me faltam; até a luz dos meus olhos se foi.
11 Yagu eliyamwao yo kaukavao silosuwala koliyau kaiwena kau kasiebwa simatausan yo tabe yagu susuyao genuwali silaoma siboeyagau.
11 Meus amigos e companheiros me evitam por causa da doença que me aflige; ficam longe de mim os meus vizinhos.
12 Siya analiyao nuwanuwali siunuyamateyau ali sipwasipwa sikatukatububu-nagili kaiwegu, yo siya nuwanuwali siyakamkamna-yau ali walo mena siula-matamatausagau siwalo kani sisibayanaeyau. Yagu silae kaiwena sinuwanuwatu sauga meuloina.
12 Os que desejam matar-me preparam armadilhas, os que me querem prejudicar anunciam a minha ruína; passam o dia planejando traição.
13 Yau besiele totenakola nige sowasowana yabenali, nige sowasowana yaedeedede yau besiele memenagu ipolowe.
13 Como um surdo, não ouço, como um mudo, não abro a boca.
14 Yapaisowa besiele totenakola yo gamwagu ipatu genuwagu kainali yayamaisa.
14 Fiz-me como quem não ouve, e em cuja boca não há resposta.
15 Na iyamo yagu meli yapei Yeoba yagu Yaubada koliwo, na kowa kani kuyamaisa koliyau.
15 Senhor, em ti espero; Tu me responderás, ó Senhor meu Deus!
16 Tabu kutatalam kagu tokaleyayao sigagagasa-likwaiyau yagu kamkamna yo yagu beku kaiwena.
16 Pois eu disse: "Não permitas que eles se divirtam à minha custa, nem triunfem sobre mim quando eu tropeçar".
17 Kikiunamo yabeku, yagu kamkamna iyaele imiyamiya koliyau nige ilolopei.
17 Estou a ponto de cair, e a minha dor está sempre comigo.
18 Yagu pwanoli yawalo-masalagili, siya siyamala yagu katewakaka.
18 Confesso a minha culpa; em angústia estou por causa do meu pecado.
19 Kagu tokaleyayao siya sinamwanamwa yo sikaiwe, sibaibaiwa sikalomagigi-lagau nige yaina ipapagan.
19 Meus inimigos, porém, são muitos e poderosos; é grande o número dos que me odeiam sem motivo.
20 Siya naenaena siyeyama namwanamwana kaiwena sikalomagigi-lagau kaiwena yatotolo mumugana namwanamwana koina.
20 Os que me retribuem o bem com o mal caluniam-me porque é o bem que procuro.
21 O Yeoba yagu Yaubada, tabu kulologabaegau yo tabu kutotolo-suwala koliyau.
21 Senhor, não me abandones! Não fiques longe de mim, ó meu Deus!
22 O Yeoba kagu Tolebo, kulomwayamwayauma na kusaguiyau.
22 Apressa-te a ajudar-me, Senhor, meu Salvador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.