Salmos 2
Buki Tabu Beyabeyana (TTEO) vs ARIB
1 Tawae kaiwena dedei uloili tomonliyao simunamunai yo sikalekaleya Yaubada koina? Kani nige sowasowali sikaiwe-gabaen.
1 Por que se amotinam as nações, e os povos tramam em vão?
2 Yanuwa yaulina kana kinyao simiya-gogo yo siloiloina toyawa yakato sikaleya Yeoba yo ana gitesipwa tomona kolili siwaloba,
2 Os reis da terra se levantam, e os príncipes juntos conspiram contra o Senhor e contra o seu ungido, dizendo:
3 “Kala pan tatom-utusi, ali loina kolila takele-gabaen.”
3 Rompamos as suas ataduras, e sacudamos de nós as suas cordas.
4 Na Yeoba, iya imiyasio bulibuli mena imalumalu yo italatalawasi-yagili.
4 Aquele que está sentado nos céus se rirá; o Senhor zombará deles.
5 Me ana munamunai lalakina kani iwalolau kolili iyadidigali na iula-matamatausagili iwaloba,
5 Então lhes falará na sua ira, e no seu furor os confundirá, dizendo:
6 “Yagu kin yapeiyako Saiyon, bwaimwa yagu koya yakayakasisina koina.”
6 Eu tenho estabelecido o meu Rei sobre Sião, meu santo monte.
7 Kin iwaloba, “Yeoba ana loina kaiwena kani yawalo-masalan kolimiu. Iwalo koliyau iba, ‘Kabona yau Tamam yo kowa natugu.
7 Falarei do decreto do Senhor; ele me disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
8 Ukawanoi koliyau na kaba loina meuloina yaeliwa, na yanuwa yaulina dedeina meuloina yaeliwa iyamala am gogo.
8 Pede-me, e eu te darei as nações por herança, e as extremidades da terra por possessão.
9 Besiele pwawati ukoiyan gulewa koina na itata-gaoli kani kaba loina ukogaogaolili, imwawasi kani uko-mumumumuli besiele gulewa tasapi-mumumumuli.’”
9 Tu os quebrarás com uma vara de ferro; tu os despedaçarás como a um vaso de oleiro.
10 Kabo komiu kinyao, yanuwapei bwaite kwabenali-kalatan na me ami nuwa-mayale.
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
11 Kabo Yeoba koina kwapaisowa me ami matausi, yo me ami tabubu
11 Servi ao Senhor com temor, e regozijai-vos com tremor.
12 kaena kwanisoi, kisimo ana munamunai imwayamwayau besiele mayau iwedoli na koina isibayanaemiu. Siya analiyao sisagena koina na sikaiyawasi, iwalo-muloloili.
12 Beijai o Filho, para que não se ire, e pereçais no caminho; porque em breve se inflamará a sua ira. Bem-aventurados todos aqueles que nele confiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.