Salmos 147
Buki Tabu Beyabeyana (TTEO) vs ARC
1 Yeoba tatobalan.
1 Louvai ao Senhor , porque é bom cantar louvores ao nosso Deus; isto é agradável; decoroso é o louvor.
2 Yeoba Yelusalema ikabi-walui yoi yo Isileli tomo tomiya-suwala ikalakalaiyoilima.
2 O Senhor edifica Jerusalém; congrega os dispersos de Israel;
3 Siya tonuwanae iyanuwa-daumwalili yo siya silasilaeli kali gai ipanli.
3 sara os quebrantados de coração e liga-lhes as feridas;
4 Utu kali baibaiwa Yeoba iloinayanako kabo kaigeda kaigeda esaliyao iyogayagili.
4 conta o número das estrelas, chamando-as a todas pelos seus nomes.
5 Ala Yeoba tolalakisosi yo ana kaiwe ikaiwesosi yo ana katai nige kana sigasiga ipapagan.
5 Grande é o nosso Senhor e de grande poder; o seu entendimento é infinito.
6 Yeoba siya tonuwalobi ikeleisinagili na toyauyaule igabaegili bwatano mena.
6 O Senhor eleva os humildes e abate os ímpios até à terra.
7 Yeoba koina kwawali me ami kawatoki na ami api kolili kwavenu ala Yaubada koina.
7 Cantai ao Senhor em ação de graças; cantai louvores ao nosso Deus sobre a harpa.
8 Kaiwena bulibuli mwayagana isuma yaloyaloi kolili, galewa iwolena yanuwa yaulina koina, yo kawasi iyakinli koya kolili.
8 Ele é que cobre o céu de nuvens, que prepara a chuva para a terra e que faz produzir erva sobre os montes;
9 Yakayakan meuloili kali iwolegili besiele tabe aoao natuliyao kikiuli sivalavalam.
9 que dá aos animais o seu sustento e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 Ana kaba yaliyaya nige osi kaikaiweli kolili, yo tabe nige tokaleyayao kaikaiweli kolili,
10 Não se deleita na força do cavalo, nem se compraz na agilidade do varão.
11 na ana kaba yaliyaya ele siya analiyao siyakasisi-yan yo siya analiyao ali meli sipei ana mulolo miyamiya yaina koina.
11 O Senhor agrada-se dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 O Yelusalema, Yeoba kwatobalan. O Saiyon, ami Yaubada kwatobalan.
12 Louva, ó Jerusalém, ao Senhor ; louva, ó Sião, ao teu Deus.
13 Ami gana gamwana kana gulu ikabi-yakaiweyako yo ami tomoyao iwalo-muloloili.
13 Porque ele fortaleceu os ferrolhos das tuas portas; abençoa aos teus filhos dentro de ti.
14 Daumwali iyeyawa ami yanuwa koina na kami kaleyao kani nige silalaoma kami sigasiga sililikwai, yo iyakanmiu tano kanna namwanamwasosina koina.
14 Ele é quem pacifica os teus termos e da flor da farinha te farta;
15 Ana loina ipei yanuwa yaulina mena kabo ana walo iyawatagili mwayamwayau mena.
15 quem envia o seu mandamento à terra; a sua palavra corre velozmente;
16 Yeoba koya isumali sinou koina besiele kabobo, na wabumali iyasululi besiele mayau kaukauna.
16 quem dá a neve como lã e esparge a geada como cinza;
17 Galewa patupatuna tulutuluna igabaen besiele gelegelesa, nige yabo yaiya sowasowana itolo pwatana mena, itulutulu sosi.
17 quem lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?
18 Kabo iwalo yoi na siwelo, yaumai sivesivevena iyawasayama na waila sididi.
18 Manda a sua palavra e os faz derreter; faz soprar o vento, e correm as águas.
19 Ana walo iwolena ana tomoyao Isileli kolili, ana loinao meuloili iwalo-masalagili sibomamo kolili,
19 Mostra a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e os seus juízos, a Israel.
20 nige igiginauli kaba loina uloili kolili kaiwena ana loinao nige sikakataili. Yeoba tatobalan.
20 Não fez assim a nenhuma outra nação; e, quanto aos seus juízos, nenhuma os conhece. Louvai ao Senhor !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.