Salmos 75
គម្ពីរភាសាទំពួន (TPU) vs ACF
1 អឺ ប៉្រ័ះ តាំងឡា ញឹន ប៉ានេ អីស
1 A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.
2 អីស កាប ផា «ប៉ាគ់ ទឹល ដារ់ អាញ់ កាំឡត់ កេះ
2 Quando eu ocupar o lugar determinado, julgarei retamente.
3 អង់កក់ តេះ លូ កាណាគ័ ញ៉ាៗ ឡាក់ អ្វៃ ពឹង អង់កក់ តេះ ត្រគ់ រ៉ាយ រ៉ាំ ហ៊្យង ហ្យើត ទិ
3 A terra e todos os seus moradores estão dissolvidos, mas eu fortaleci as suas colunas. (Selá.)
4 អាញ់ រ៉ះ កា មួត បក់ អ្វាត់ អេង ផា៖
4 Disse eu aos loucos: Não enlouqueçais, e aos ímpios: Não levanteis a fronte;
5 ជែ ខូយ តាឡាម័
5 Não levanteis a vossa fronte altiva, nem faleis com cerviz dura.
6 ខង បក់ តាត់ស៊ិន សារ អូ ត្រគ់ ពឹះ ឡឹង ដារ់ ឡាច់ ឡឹង ដារ់ ម៉ុត
6 Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
7 ឃឺ ប៉្រ័ះ តាំងឡា ហង ឡាក់ តាងឡា តាត់ស៊ិន សារ
7 Mas Deus é o Juiz: a um abate, e a outro exalta.
8 ប៉្រ័ះ ចឹក ពៀង ម៉ោញ ឃឺ ពៀង ឡាក់ អ៊ែ ចឹក ពឹង តី សាម៉ា អ៊ែ ចិ សារ អូ ដាគ់
8 Porque na mão do Senhor há um cálice cujo vinho é tinto; está cheio de mistura; e dá a beber dele; mas as escórias dele todos os ímpios da terra as sorverão e beberão.
9 កាប៉ាច់ អាញ់ ចឹង រ៉ះ ឡឹង សារ អា លើយ
9 E eu o declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 អីស (អាញ់) ចឹង ថាំឡាយ អ្លាត សារ អ្វាត់ អេង ម៉ះ ប៉ាណូស ង៉ល់
10 E quebrarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.