Salmos 66

គម្ពីរ​ភាសា​ទំពួន (TPU) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 អឺ ប៉ាណូស ទិឌូ ឡាក់ អ្វៃ ពឹង អង់កក់ តេះ
1 Aclamem a Deus, povos de toda terra!
2 ហគ់ (យ៉ិល) ប៉្រគ័ អញ់ស៊ែ ប៉ានេ អ៊ែ ឡាក់ លៅ លែង សិច
2 Cantem louvores ao seu glorioso nome; louvem-no gloriosamente!
3 ហគ់ រ៉ះ កា អ៊ែ ផា៖
3 Digam a Deus: "Quão temíveis são os teus feitos! Tão grande é o teu poder que os teus inimigos rastejam diante de ti!
4 ប៉ាណូស ទិឌូ អ្វៃ ពឹង អង់កក់ តេះ
4 Toda a terra te adora e canta louvores a ti, canta louvores ao teu nome". Pausa
5 ហគ់ ប៉ាណាំ គួប ឃឹត ហៃ ឡឹង ង៉ារ ប‌៉្រ័ះ ទិណោ័ះ
5 Venham e vejam o que Deus tem feito; como são impressionantes as suas obras em favor dos homens!
6 អ៊ែ ប៉្រគ័ អន់ ទៀក សាឡីគ សាឡាយ ស្វាត់ ឡាក់ កា តេះ គោក
6 Ele transformou o mar em terra seca, e o povo atravessou as águas a pé; e ali nos alegramos nele.
7 អ៊ែ រ៉ាំងហៃ រ៉ាំងខ្យា លើយ ញន កា អំរ៉ាញ អឺញ
7 Ele governa para sempre com o seu poder, seus olhos vigiam as nações; que os rebeldes não se levantem contra ele! Pausa
8 អឺ ប៉ាសុន ទិឌូ ហគ់ ប៉ាណាំ គួប ប៉ានេ ប‌៉្រ័ះ ពិន
8 Bendigam o nosso Deus, ó povos, façam ressoar o som do seu louvor;
9 អ៊ែ អន់ ពិន ទី អាញុ រ៉ីស
9 foi ele quem preservou as nossas vidas impedindo que os nossos pés escorregassem.
10 អឺ ប‌៉្រ័ះ អីស សាគ់ លួង ពុត ញឹន កេះ
10 Pois tu, ó Deus, nos submeteste à prova e nos refinaste como a prata.
11 អីស អន់ ញឹន ទី សារ ថុក ឡាំបាក
11 Fizeste-nos cair numa armadilha e sobre nossas costas puseste fardos.
12 អីស អន់ តាម៉ឺរ ជិះ ចគ័ កល់ (ប៉្រគ័ បាប) ញឹន
12 Deixaste que os inimigos cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água, mas a um lugar de fartura nos trouxeste.
13 អាញ់ ម៉ុត ពឹង ហី (ចារ) អីស
13 Para o teu templo virei com holocaustos e cumprirei os meus votos para contigo,
14 ត្រគ់ ពួយ សារ អាញ់ រ៉ះ កា អីស
14 votos que os meus lábios fizeram e a minha boca falou quando eu estava em dificuldade.
15 អាញ់ អ្យក់ កាណាគ័ ដាគ់ តីស តង់
15 Oferecerei a ti animais gordos em holocausto; sacrificarei carneiros, cuja fumaça subirá a ti, e também novilhos e cabritos. Pausa
16 អឺ មួត បក់ អ្យិល កូត័ អ្យូគ កា ប‌៉្រ័ះ
16 Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus; vou contar-lhes o que ele fez por mim.
17 អាញ់ កាប ម៉ៃៗ ឡោម (អង់ហ្យាំង អើ) អ៊ែ
17 A ele clamei com os lábios; com a língua o exaltei.
18 ផា កាណុង ពុត អាញ់ ទី សារ អូ ដាគ់
18 Se eu acalentasse o pecado no coração, o Senhor não me ouviria;
19 ហះកា ប‌៉្រ័ះ តាំងឡា សាំយ៉ាំង ប៉ានឹរ អាញ់
19 mas Deus me ouviu, deu atenção à oração que lhe dirigi.
20 អាញ់ ប៉ានេ អីស ខង អីស ចៃ សាំយ៉ាំង សារ អាញ់ ម៉ន់ ឡោម
20 Louvado seja Deus, que não rejeitou a minha oração nem afastou de mim o seu amor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.