Salmos 58
គម្ពីរភាសាទំពួន (TPU) vs NVT
1 អឺ មួត អុងកាន បក់ តាត់ស៊ិន សារ
1 Vocês, governantes, sabem o que significa justiça? Acaso julgam o povo com imparcialidade?
2 អូ អុះ តាទឹច អ៊ែ អន់ដីស កាប អូ ត្រង់ អុះ
2 De modo algum! Tramam injustiça em seu coração e espalham violência por toda a terra.
3 ប៉ាណូស បក់ អូ ដាគ់ ទី ពុត អូ ត្រង់ ឡឹង អ៊ែ អ្វៃ កាណុង វ៉ាច់ មើគ អ៊ែ ពែ កេះ
3 Os perversos são pecadores desde o ventre materno; mentem e se corrompem desde o nascimento.
4 ប៉ានឹរ អ៊ែ ពៀប ឡាក់ កា ចារ័ ពិះ
4 São venenosos como serpentes, como cobras que se fazem de surdas,
5 ឡាក់ អូ ចៃ សាំយ៉ាំង ប៉ានឹរ គ្រូ សិច អាយ ឡាំ ប៉ាយ
5 para não ouvir a música dos encantadores, ainda que eles toquem com habilidade.
6 អឺ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉រ់ អីស គុ តាគ់ អំប៉ាក់ សាណាញ់ អន់ឌែ
6 Quebra os dentes dos perversos, ó Deus! Despedaça, S
7 អន់ អន់ឌែ ណោះ ហ៊្យង ហ្យើត រ៉ាយ រ៉ាំ ឡាក់ កា ទៀក ហូរ័
7 Que desapareçam como água em terra sedenta, que se tornem inúteis as armas em suas mãos.
8 អន់ អន់ឌែ ចាក ឡាឡរ ឡាក់ កា ឡុង ឡាំង
8 Que sejam como a lesma que se desmancha em lodo, como a criança que nasce morta e nunca verá o sol.
9 អីស ចឹង ប៉្រគ័ អន់ ប៉ាណូស បក់ អូ ដាគ់ តោ័ រ៉ាយ រ៉ុង
9 Deus os eliminará, tanto os jovens como os velhos, mais depressa que um fogo de espinhos esquenta uma panela.
10 កាប៉ាច់ ប៉ាណូស បក់ ដាគ់ ត្រង់ អន់ឌែ ចឹង ហោក រ៉គ់
10 O justo se alegrará quando vir a vingança contra a injustiça; no sangue do perverso, lavará os pés.
11 ផះ ណោះ ប៉ាណូស ទិឌូ ចឹង កាប ផា៖
11 Então, por fim, alguém dirá: “De fato, há recompensa para o justo; com certeza há um Deus que faz justiça na terra”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.