Salmos 46

គម្ពីរ​ភាសា​ទំពួន (TPU) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ហង ឡាក់ អាញ់ ម៉ឹង
1 Deus é nosso refúgio e nossa força, sempre pronto a nos socorrer em tempos de aflição.
2 ញន ណោះ ហង ពិន អូ អ្យូគ កា ញ៉ា អុះ
2 Portanto, não temeremos quando vierem terremotos e montes desabarem no mar.
3 លើ កាតាំង យឹង ទៀក សាឡីគ សាឡាយ រ៉ាំងក្លាច ទឹប ទី កាំពុះ
3 Que o oceano estrondeie e espumeje! Que os montes estremeçam enquanto as águas se elevam! Interlúdio
4 ទី ទៀក តាំងលេ ហូរ័ ម៉ុត ពឹង ចារ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ អ្វៃ
4 Um rio e seus canais alegram a cidade de nosso Deus, o santo lugar do Altíssimo.
5 ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ អ្វៃ ពឹង មឿង ណោះ
5 Deus habita nessa cidade, e ela não será destruída; desde o amanhecer, Deus a protegerá.
6 សុនសាត អន់ទៀគៗ ចឹង អ្យូគ រ៉ារ៉ៃត
6 As nações estão em confusão, e seus reinos desmoronam. A voz de Deus troveja, e a terra se dissolve.
7 ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ឡាក់ តាំងឡា អង់កក់ តេះ
7 O S enhor dos Exércitos está entre nós; o Deus de Jacó é nossa fortaleza. Interlúdio
8 ហគ់ ហៃ ពិ ង៉ារ ឡាក់ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉្រគ័ ពឹង អង់កក់ តេះ អា ឡាក់ ដាគ់ កាខាក់។
8 Venham, contemplem as gloriosas obras do S enhor ! Vejam como ele traz destruição sobre o mundo!
9 ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉្រគ័ អន់ សារ តាកូះ ប្ល‌៉័ះ ពឹង អង់កក់ តេះ អា កេះ ទិ កេះ
9 Acaba com as guerras em toda a terra, quebra o arco e parte ao meio a lança, e destrói os escudos com fogo.
10 ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ កាប ផា៖
10 “Aquietem-se e saibam que eu sou Deus! Serei honrado entre todas as nações; serei honrado no mundo inteiro.”
11 ប‌៉្រ័ះ ឡាក់ តាំងឡា តេះ ប៉្លៃង
11 O S enhor dos Exércitos está entre nós; o Deus de Jacó é nossa fortaleza. Interlúdio

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.