Salmos 46
គម្ពីរភាសាទំពួន (TPU) vs ARC
1 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ហង ឡាក់ អាញ់ ម៉ឹង
1 Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem-presente na angústia.
2 ញន ណោះ ហង ពិន អូ អ្យូគ កា ញ៉ា អុះ
2 Pelo que não temeremos, ainda que a terra se mude, e ainda que os montes se transportem para o meio dos mares.
3 លើ កាតាំង យឹង ទៀក សាឡីគ សាឡាយ រ៉ាំងក្លាច ទឹប ទី កាំពុះ
3 Ainda que as águas rujam e se perturbem, ainda que os montes se abalem pela sua braveza. (Selá)
4 ទី ទៀក តាំងលេ ហូរ័ ម៉ុត ពឹង ចារ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ អ្វៃ
4 Há um rio cujas correntes alegram a cidade de Deus, o santuário das moradas do Altíssimo.
5 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ អ្វៃ ពឹង មឿង ណោះ
5 Deus está no meio dela; não será abalada; Deus a ajudará ao romper da manhã.
6 សុនសាត អន់ទៀគៗ ចឹង អ្យូគ រ៉ារ៉ៃត
6 As nações se embraveceram; os reinos se moveram; ele levantou a sua voz e a terra se derreteu.
7 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ឡាក់ តាំងឡា អង់កក់ តេះ
7 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio. (Selá)
8 ហគ់ ហៃ ពិ ង៉ារ ឡាក់ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉្រគ័ ពឹង អង់កក់ តេះ អា ឡាក់ ដាគ់ កាខាក់។
8 Vinde, contemplai as obras do Senhor ; que desolações tem feito na terra!
9 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉្រគ័ អន់ សារ តាកូះ ប្ល៉័ះ ពឹង អង់កក់ តេះ អា កេះ ទិ កេះ
9 Ele faz cessar as guerras até ao fim da terra; quebra o arco e corta a lança; queima os carros no fogo.
10 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ កាប ផា៖
10 Aquietai-vos e sabei que eu sou Deus; serei exaltado entre as nações; serei exaltado sobre a terra.
11 ប៉្រ័ះ ឡាក់ តាំងឡា តេះ ប៉្លៃង
11 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio. (Selá)
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.