Salmos 40
គម្ពីរភាសាទំពួន (TPU) vs BKJ
1 អាញ់ ខំ ក្យាគ់ លូ ម៉ន់ អើ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Eu esperei pacientemente pelo SENHOR, e ele se inclinou para mim, e ouviu o meu clamor.
2 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ទី អ្យក់ ឡាច់ អាញ់ ឡឹង ឡូះ ជ្រុ
2 Ele também me tirou de uma cova horrível, do barro lamacento, e pôs os meus pés sobre uma rocha, e estabeleceu os meus passos.
3 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ អន់ អាញ់ ចាជែ អញ់ស៊ែ ណាវ ប៉ានេ ប៉្រ័ះ ពិន
3 E ele pôs uma nova canção na minha boca, um louvor ao nosso Deus; muitos o verão, e temerão, e confiarão no SENHOR.
4 ដាគ់ ហង (?) បក់ ពឿ សឿ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
4 Abençoado é aquele homem que faz do SENHOR a sua confiança, e não respeita o orgulhoso, nem os que se viram para a mentira.
5 អឺ ប៉្រ័ះ តាំងឡា ឡាក់ ប៉្រ័ះ អាញ់
5 Muitas, ó SENHOR, meu Deus, são as tuas maravilhosas obras que tu fizeste, e os teus pensamentos que são voltados para nós; eles não podem ser contados em ordem a ti; se eu fosse declarar e falar deles, são mais do que se pode numerar.
6 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ អូ តងកាន កា កាណាគ័ ពុះ រ៉ាម៉ះ អុះ
6 Sacrifício e oferta tu não desejaste; os meus ouvidos tu abriste; oferta queimada e oferta pelo pecado tu não requereste.
7 ទឹល នីណោ័ះ អាញ់ ចឹង កាប ផា៖
7 Então eu disse: Eis que venho; no volume do livro está escrito de mim.
8 អាញ់ ប៉ិច (?) ប៉្រគ័ ពួយ តាម ពុត អីស
8 Eu me deleito em fazer a tua vontade, ó meu Deus; sim, a tua lei está dentro do meu coração.
9 អាញ់ រ៉ះ ហះ ម៉ាត់ កាំឡាំង អៀង ឡឹង សារ អីស ដាគ់ ត្រង់
9 Eu preguei a justiça na grande congregação; eis que não tenho refreado os meus lábios, ó SENHOR, tu sabes.
10 អាញ់ អូ អោន សារ អីស ដាគ់ ត្រង់ កាណុង ពុត អាញ់ អុះ
10 Não escondi a tua justiça dentro do meu coração; declarei a tua fidelidade e a tua salvação; eu não ocultei a tua misericórdia nem a tua verdade da grande congregação.
11 អឺ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ អីស ចៃ អ្លាត សារ ប៉ិច ចៃ អីស
11 Não detenhas as tuas tenras misericórdias de mim, ó SENHOR; que a tua benignidade e a tua verdade continuamente me preservem.
12 ទី សារ ឡាំបាក អៀង កាខាក់ កើត ពឹះ ពឹង អាញ់
12 Pois inumeráveis males me cercaram; minhas iniquidades tomaram posse de mim, de maneira que não sou capaz de olhar para o alto; elas são mais do que os cabelos da minha cabeça; portanto, meu coração me falha.
13 អឺ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉រ់ អីស ហ្វាយ ឡាច់ អាញ់ ណើ
13 Tem satisfação, ó SENHOR, em me livrar; ó SENHOR, apressa-te em me ajudar.
14 អន់ មួត បក់ ប៉ិច ប៉ាន់តោ័ អាញ់ អន់ អន់ឌែ តាយួស ទិឌូ
14 Que aqueles que buscam a minha alma para destruí-la sejam envergonhados e confundidos, sejam levados de volta e envergonhados, os que me desejam o mal.
15 អន់ មួត ឡាក់ កាកីក ហោក កា អាញ់
15 Sejam desolados como recompensa por sua vergonha, os que me dizem: Ah! Ah!
16 ហះកា កាប៉ាច់ បក់ ណាំង ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
16 Que todos aqueles que te buscam se regozijem e fiquem felizes em ti; que aqueles que amam a tua salvação digam continuamente: O SENHOR seja magnificado.
17 អាញ់ ឡាក់ ប៉ាណូស ថុក ញ៉ាក
17 Mas eu sou pobre e necessitado, mesmo assim, o Senhor pensa em mim; tu és meu socorro e o meu libertador; não se demore, ó meu Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.