Esdras 2
Buk Baibel long Tok Pisin (TPI) vs VC
1 Planti Israel i lusim provins Babilon na i go bek long Jerusalem na long ol arapela hap bilong Juda, na long as ples bilong ol yet. Ol Israel i bin i stap longpela taim long Babilon, i stat long taim King Nebukatnesar i bin i go pait long ol Juda na kalabusim planti manmeri na kisim ol i kam.
1 Entre os cativos que Nabucodonosor, rei de Babilônia, havia deportado para Babilônia foram os seguintes os habitantes da província que se puseram a caminho para voltar a Jerusalém e à Judéia, cada um à sua cidade.
2 Nem bilong ol hetman bilong ol Juda i olsem, Serubabel na Josua na Nehemia na Seraia na Relaia na Mordekai na Bilsan na Mispar na Bikvai na Rehum na Bana.
2 Voltaram com Zorobabel, Josué, Neemias, Saraías, Raelaías, Mardoqueu, Belsã, Mesfar, Beguai, Reum e Baana. Número dos homens do povo de Israel:
3 Lain Paros i gat 2,172 man
3 filhos de Faros: 2.172;
4 na lain Sefatia i gat 372 man
4 filhos de Safatias: 372;
5 na lain Ara i gat 775 man.
5 filhos de Area: 775;
6 Lain Pahatmoap, em ol tumbuna pikinini bilong Jesua na Joap, ol i gat 2,812 man.
6 filhos de Faat-Moab, descendente de Josué e de Joab: 2.812;
7 Lain Elam i gat 1,254 man
7 filhos de Elão: 1.254;
8 na lain Satu i gat 945 man
8 filhos de Zetua: 945;
9 na lain Sakai i gat 760 man.
9 filhos de Zacai: 760;
10 Lain Bani i gat 642 man
10 filhos de Bani: 642;
11 na lain Bebai i gat 623 man
11 filhos de Bebai: 623;
12 na lain Asgat i gat 1,222 man.
12 filhos de Azgad: 1.222;
13 Lain Adonikam i gat 666 man
13 filhos de Adonicão: 666;
14 na lain Bikvai i gat 2,056 man
14 filhos de Beguai: 2.056;
15 na lain Adin i gat 454 man.
15 filhos de Adin: 454;
16 Lain Ater, narapela nem bilong en Hesekia, i gat 98 man
16 filhos de Ater de Azequias: 98;
17 na lain Besai i gat 323 man.
17 filhos de Besai: 323;
18 Lain Jora i gat 112 man
18 filhos de Jora: 112;
19 na lain Hasum i gat 223 man
19 filhos de Hasum: 223;
20 na lain Gibar i gat 95 man.
20 homens de Gabaon: 95;
21 Em hia nem bilong planti taun bilong Juda. Ol dispela taun i as ples bilong ol tumbuna bilong ol dispela man i go bek long Juda. Namba bilong ol man bilong taun Betlehem inap 123
21 filhos de Belém: 123;
22 na bilong taun Netofa inap 56
22 homens de Netofa: 56;
23 na bilong taun Anatot inap 128
23 homens de Anatot: 128;
24 na bilong taun Asmavet inap 42.
24 filhos de Bet-Azmavet: 42;
25 Ol man bilong taun Kiriat Jearim na taun Kefira na taun Berot inap 743.
25 filhos de Cariatiarim, de Cafira e de Berot: 743;
26 Na ol man bilong taun Rama na Geba inap 621
26 filhos de Ramá e de Geba: 621;
27 na bilong taun Mikmas inap 122.
27 homens de Macmas: 122;
28 Ol man bilong taun Betel na Ai inap 223
28 filhos de Betel e de Hai: 223;
29 na bilong taun Nebo inap 52
29 filhos de Nebo: 52;
30 na bilong taun Makbis inap 156.
30 filhos de Megbis: 156;
31 Na ol man bilong namba 2 Elam inap 1,254
31 filhos do outro Elão: 1.254;
32 na bilong taun Harim inap 320.
32 filhos de Harim: 320;
33 Na ol man bilong taun Lot na taun Hadit na taun Ono inap 725.
33 filhos de Lod, de Hadid e de Ono: 725;
34 Na ol man bilong taun Jeriko inap 345
34 filhos de Jericó: 345;
35 na bilong taun Sena inap 3,630.
35 filhos de Senaa: 3.630
36 Nem bilong ol lain pris wantaim namba bilong ol pris i go bek long Jerusalem i olsem. Lain Jedaia, tumbuna papa bilong ol em Jesua, i gat 973 man.
36 Sacerdotes: filhos de Iedaiá, da casa de Josué: 973;
37 Lain Imer i gat 1,052 man
37 filhos de Emmer: 1.052;
38 na lain Pasur i gat 1,247 man
38 filhos de Pasur: 1.247;
39 na lain Harim i gat 1,017 man.
39 filhos de Harim: 1.017.
40 Nem bilong ol lain bilong Livai wantaim namba bilong ol Livai i go bek long Jerusalem i olsem. Lain Jesua na Katmiel inap 74 man. Tumbuna bilong dispela tupela man em i Hodavia.
40 Levitas: filhos de Josué e de Cadmiel, descendentes de Hodaías: 74.
41 Ol man bilong mekim musik long haus bilong God ol i bilong lain Asap na ol inap 128 man.
41 Cantores: filhos de Asaf: 128.
42 Ol wasman bilong haus bilong God, ol i bilong lain Salum na Ater na Talmon na Akup na Hatita na Sobai. Na ol inap 139 man.
42 Porteiros: filhos de Selum, filhos de Ater, filhos de Telmon, filhos de Acub, filhos de Hatita, filhos de Sobai: ao todo, 139.
43 Ol wokman bilong haus bilong God i go bek long Jerusalem ol i bilong ol dispela lain, Siha na Hasufa na Tabaot
43 Natineus: filhos de Siha, filhos de Hasufa, filhos de Tabaot;
44 na Keros na Siaha na Padon
44 filhos de Ceros, filhos de Sia, filhos de Fadon;
45 na Lebana na Hagaba na Akup
45 filhos de Lebana, filhos de Hagaba, filhos de Acub;
46 na Hagap na Samlai na Hanan
46 filhos de Hagab, filhos de Selmai, filhos de Hanã;
47 na Gidel na Gahar na Reaia
47 filhos de Gadel, filhos de Gaer, filhos de Reaia;
48 na Resin na Nekoda na Gasam
48 filhos de Rasin, filhos de Necoda, filhos de Gazão;
49 na Usa na Pasea na Besai
49 filhos de Aza, filhos de Fazea, filhos de Besai;
50 na Asna na Meunim na Nefisim
50 filhos de Azena, filhos de Munim, filhos de Nefusim;
51 na Bakbuk na Hakufa na Harhur
51 filhos de Bacbuc, filhos de Hacufa, filhos de Harur,
52 na Baslut na Mehida na Harsa
52 filhos de Baslut, filhos de Maida, filhos de Harsa;
53 na Barkos na Sisera na Tema
53 filhos de Bercos, filhos de Sisara, filhos de Tema;
54 na Nesia na Hatifa.
54 filhos de Nasia, filhos de Hatifa.
55 Ol dispela lain ol i kolim ol wokman bilong Solomon, ol tu i go bek long as ples. Ol i bilong ol dispela lain man, Sotai na Hasoferet na Peruda
55 Os filhos dos escravos de Salomão: filhos de Sotai, filhos de Soferet, filhos de Faruda;
56 na Jala na Darkon na Gidel
56 filhos de Jala, filhos de Darcon, filhos de Gadel; filhos de Safatia,
57 na Sefatia na Hatil na Pokeret Hasebaim na Ami.
57 filhos de Hatil, filhos de Poceret-Asebaim, filhos de Ami.
58 Namba bilong ol wokman bilong haus bilong God na ol wokman bilong Solomon i go bek long as ples, em inap 392 olgeta.
58 Total dos natineus e dos filhos dos escravos de Salomão: 392.
59 — ausente —
59 Eis descritos, também, aqueles que, de Tel-Mela, de Tel-Harsa, de Querub-Adon e de Imer, não se pôde saber se pertenciam ao povo de Israel pela família ou raça de que descendiam:
60 — ausente —
60 filhos de Dalaías, filhos de Tobias, filhos de Necoda: 652;
61 — ausente —
61 e entre os sacerdotes: filhos de Hobaia, filhos de Acos, filhos de Berzelai, que assim foi chamado por ter tomado como esposa uma das filhas de Berzelai, o galaadita.
62 — ausente —
62 Eles procuraram esclarecer a sua genealogia, mas não a puderam encontrar. Assim, foram excluídos do sacerdócio.
63 Na namba wan gavman bilong ol Juda i tambuim ol long kaikai dispela kaikai ol man i save ofaim long God. Em i tok, ol i mas wetim wanpela hetpris i kamap bai hetpris i ken yusim dispela tupela ston bilong kisim save long laik bilong God, na bai God i ken tok, ol dispela man i ken kisim wok pris o nogat.
63 O governador proibiu-os de comer das coisas sagradas, até que conseguissem encontrar um sacerdote {qualificado para consultar Deus} pelo Urim e o Tumim.
64 Namba bilong olgeta Israel i go bek long as ples em inap 42,360.
64 O total do povo reunido era de 43.360 pessoas,
65 Na namba bilong ol wokboi na wokmeri bilong ol em inap 7,337. Na namba bilong ol man na meri i save mekim musik em inap 200.
65 sem contar seus escravos e escravas, em número de 7.337. Tinham consigo também 200 cantores e cantoras.
66 — ausente —
66 Possuíam 736 cavalos, 245 jumentos,
67 — ausente —
67 435 camelos, e 6.720 jumentas.
68 Taim ol manmeri i kamap long haus bilong Bikpela long Jerusalem, sampela hetman bilong lain bilong ol i laik helpim wok bilong haus bilong God, olsem na ol i givim ol presen bilong mekim dispela wok. Ol i laik wokim dispela haus gen long hap graun bipo haus i bin i stap long en.
68 Vários chefes de família, chegando ao templo do Senhor, fizeram ofertas voluntárias para a casa de Deus, a fim de que a mesma fosse restaurada.
69 Ol man i gat planti samting, orait ol i givim planti, na ol man i gat liklik samting tasol, orait ol i givim liklik. Olgeta gol ol Israel i givim, hevi bilong en inap 500 kilogram, na silva ol i givim, hevi bilong en inap 2,800 kilogram, na ol i givim 100 klos pris.
69 Contribuíram para os tesouros da obra, cada um segundo suas posses, com 61.000 dáricos de ouro, 5.000 de prata e 100 vestes sacerdotais.
70 Ol pris na ol Livai na sampela manmeri i go i stap insait long Jerusalem na long graun klostu long en. Na ol man bilong mekim musik na ol wasman na ol wokman bilong haus bilong God, ol i go i stap long ol taun i stap klostu long Jerusalem. Na olgeta arapela manmeri bilong Israel i go i stap long as ples bilong ol yet.
70 Os sacerdotes, os levitas, as pessoas do povo, os cantores, os porteiros e os natineus estabeleceram-se em suas respectivas cidades. Assim todos os israelitas habitaram cada um em sua localidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.