Salmos 83
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs BKJ
1 Ai̱ Luhanga, otaakala otaaku̱bu̱gha.
1 Canção ou Salmo de Asafe. Não estejas em silêncio, ó Deus; não te cales, e não fiques imóvel, ó Deus.
2 Olole, ngi̱ghu̱ syawe niibuwo baatu̱wa nsi̱si̱.
2 Pois eis que teus inimigos fazem um tumulto, e aqueles que te odeiam levantaram a cabeça.
3 Bakwete kukola ntegheka syabo mu ki̱bi̱so,
3 Eles tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultaram contra os teus escondidos.
4 Bakwete kughila bati, “Mwise, muleke tu̱hwelekeeleli̱ye ehanga eli,
4 Eles disseram: Vinde, nós os cortemos fora para que não sejam uma nação; que o nome de Israel não seja mais em lembrança.
5 Baaghu̱waane haa ntegheka syabo
5 Pois eles se consultaram juntos com um consentimento; estão aliados contra ti.
6 Bantu aba ni baa ntu̱la sini: Edomu, Banasumai̱li̱,
6 Os tabernáculos de Edom, e os ismaelitas; de Moabe e os agarenos;
7 Bantu baa Gebbaali̱, Amooni̱, na Bameleeki̱,
7 Gebal, Amom e Amaleque; os filisteus com os habitantes de Tiro.
8 Banasi̱li̱ya nabo baalungaane nabo,
8 Assur também se juntou a eles; eles ajudaram os filhos de Ló. Selá.
9 Obakole eki waakoli̱ye bantu baa Mi̱di̱yaani̱,
9 Faça a eles como aos midianitas; como a Sísera, como a Jabim, no ribeiro de Quisom;
10 Okabasi̱ngu̱la mu ki̱i̱kalo kya Endola.
10 os quais pereceram em En-Dor; tornaram-se como estrume para a terra.
11 Okole beebembeli̱ baabo eki waakoli̱yʼo Olebbu na Jeebbu.
11 Faze seus nobres como Orebe, e como Zeebe; sim, todos os seus príncipes como Zebá e como Zalmuna.
12 Balemi̱ aba bakaghila bati,
12 Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
13 Ai̱ Luhanga, obahanjaage nga tu̱u̱tu̱
13 Ó meu Deus, faze-os como uma roda, como o restolho diante do vento.
14 Ngoku mulilo ghu̱kwoki̱yagha ki̱bhi̱li̱
14 Como o fogo queima a madeira, e como a chama que incendeia os montes.
15 naawe aliikuwo wabahuma na mwegha ghwawe.
15 Então, persegue-os com a tua tempestade, e deixa-os com medo da tua tormenta.
16 Ai̱ Mukama, obooleke ngoku bahemu̱ki̱ye,
16 Enche as suas faces de vergonha, para que eles possam buscar o teu nome, ó SENHOR.
17 Oleke bahemuke kandi boobahe bilo nʼebilo,
17 Que eles sejam confundidos e atribulados para sempre; sim, sejam eles envergonhados e pereçam.
18 Oleke bamanye ngu nuuwe Mukama enkaha.
18 Que os homens possam saber que tu, cujo único nome é JEOVÁ, és o Altíssimo sobre a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.