Salmos 60

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ai̱ Luhanga, waatu̱bhengi̱ye kandi waatumala maani̱,
1 Tu nos rejeitaste, ó Deus, e quebraste nossas defesas; sobre nós derramaste tua ira; agora, restaura-nos.
2 Okaleka nsi yaatu yaadhinga-dhinga kandi yaatikaatika,
2 Sacudiste nossa terra e nela abriste fendas; repara as brechas, pois a terra estremece.
3 Okaleka bantu baawe baabona-bona kwonini
3 Foste muito severo conosco, teu povo, e nos fizeste beber vinho que nos deixou atordoados.
4 Abaku̱ku̱hu̱ti̱yagha okubataaghʼo kabonelo,
4 Contudo, levantaste uma bandeira para os que te temem, um ponto de abrigo em meio ao ataque. Interlúdio
5 Otujune na mukono ghwawe ghwabuliyo kandi okuukemu kusaba kwatu,
5 Agora, livra teu povo amado; responde-nos e salva-nos por teu poder.
6 Luhanga akabu̱gha ali mu ki̱i̱kalo kiye ki̱hi̱ki̱li̱i̱ye ati,
6 Deus, em seu santuário, prometeu: “Com alegria dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Byalo bya Gi̱li̱yaadi̱ na Manase ni byanje.
7 Gileade é minha, e também Manassés; Efraim é meu capacete, e Judá, meu cetro.
8 Mowaabu niiye bbaafu yanje nkunaabilaghamu,
8 Moabe é minha bacia de lavar; sobre Edom limparei os pés e darei um grito de triunfo sobre a Filístia”.
9 Ni ani̱ alintwala mu kibugha ekili na bigho bi̱gu̱mi̱ye?
9 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 Ai̱ Luhanga, majima waatu̱bhengi̱ye?
10 Acaso nos rejeitaste, ó Deus? Não marcharás mais com nossos exércitos?
11 Otukoonele kulwani̱i̱si̱ya ngi̱ghu̱ syatu,
11 Ajuda-nos contra nossos inimigos, pois todo socorro humano é inútil.
12 Luhanga naabaaye ali hamui naatu tu̱ku̱si̱ngu̱la
12 Com o auxílio de Deus, realizaremos grandes feitos, pois ele pisará os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.