Salmos 47
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs VC
1 Muteele mu ngalo mu̱dheedheeu̱we enu̱we bantu boona,
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Povos, aplaudi com as mãos, aclamai a Deus com vozes alegres,
2 Mukama wa Eghulu Munu, niiye tubhonganuuwe ku̱hu̱ti̱ya,
2 porque o Senhor é o Altíssimo, o temível, o grande Rei do universo.
3 Niiye akaleka twasi̱ngu̱la bantu
3 Ele submeteu a nós as nações, colocou os povos sob nossos pés,
4 Niiye akatugweta kyalo eki tuukaayemu, eki tukwete kwepankilamu,
4 escolheu uma terra para nossa herança, a glória de Jacó, seu amado.
5 Luhanga aani̱i̱na eghulu bantu mbanagola nʼelaka lyamaani̱,
5 Subiu Deus por entre aclamações, o Senhor, ao som das trombetas.
6 Mulimbe nimusinda Luhanga, mulimbe nimumusinda,
6 Cantai à glória de Deus, cantai; cantai à glória de nosso rei, cantai.
7 Luhanga niiye Mukama wa nsi yoona,
7 Porque Deus é o rei do universo; entoai-lhe, pois, um hino!
8 Luhanga asitami̱ye haa ntebe yee ya bukama ehi̱ki̱li̱i̱ye,
8 Deus reina sobre as nações, Deus está em seu trono sagrado.
9 Balemi̱ baa mahanga bakwekumaani̱li̱yagha hamui na bantu baa Luhanga wa Ebbulahi̱mu̱.
9 Reuniram-se os príncipes dos povos ao povo do Deus de Abraão, pois a Deus pertencem os grandes da terra, a ele, o soberanamente grande.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.