Salmos 144
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NTLH
1 Mukama asi̱i̱mu̱we, oghu ali kikuka kyanje.
1 Louvem o Senhor Deus, a minha rocha; ele me prepara para a batalha e me ensina a combater.
2 Niiye angiliiye kukunda kwamaani̱ kandi niiye kigho kyanje,
2 Ele é a minha rocha e a minha fortaleza, o meu abrigo e o meu libertador. Ele me defende como um e eu confio na sua proteção. Ele põe as nações debaixo do meu poder.
3 Ai̱ Mukama, muntu nkiki uwe kumufuwʼo
3 Ó Senhor , que é o ser humano, para que penses nele? Que é um simples mortal, para que te preocupes com ele?
4 Muntu ali nga lwoha kwonkaha,
4 O ser humano é como um sopro; a sua vida é como a sombra que passa.
5 Ai̱ Mukama, ooghule eghulu kandi osu̱ndu̱ke hansi.
5 Ó Senhor , abre o céu e desce! Toca nas montanhas, e elas soltarão fumaça.
6 Otume nkubha ebbyoke kandi ehanjaage ngi̱ghu̱ syawe.
6 Manda relâmpagos e espalha os inimigos; atira as tuas flechas para fazê-los fugir.
7 Onanule mukono ghwawe ku̱lu̱gha eghulu.
7 Lá do alto estende a mão, tira-me do mar profundo e salva-me. Livra-me do poder dos pagãos,
8 Baku̱bu̱ghagha bisubha byonkaha.
8 pois eles nunca dizem a verdade e mentem, fazendo juramentos falsos.
9 Ai̱ Luhanga, nkukulimbila kilimbo kihyaka,
9 A ti, ó Deus, eu cantarei uma nova canção; tocarei e te cantarei louvores.
10 Nuuwe okulekagha bakama basi̱ngu̱la
10 Tu dás a vitória aos reis e livras da morte o teu
11 Onjune ngi̱ghu̱ syanje abasaakaaye
11 Salva-me dos meus inimigos cruéis; livra-me do poder dos pagãos, pois eles nunca dizem a verdade e mentem, fazendo juramentos falsos.
12 Oleke batabani̱ baatu mu buujongo bwabo,
12 Que, na sua mocidade, os nossos filhos sejam como plantas viçosas, e que as nossas filhas sejam como colunas que enfeitam a frente de um palácio!
13 Oleke nguli syatu siisulemu
13 Que os nossos depósitos fiquem cheios de todo tipo de mantimentos! Que, nos nossos campos, os rebanhos deem dezenas de milhares de crias!
14 Oleke nte syatu sibyalile kimui byana.
14 Que o gado se reproduza bem, e as vacas não percam as suas crias! E que não haja gritos de aflição nas nossas ruas!
15 Bali na mu̱gi̱sa abakutungagha mi̱gi̱sa ngʼeghi.
15 Feliz a nação que tem tudo isso! Feliz o povo cujo Deus é o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.