Salmos 115

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ai̱ Mukama, ki̱ti̱i̱ni̱sa takibhonganuuwe etu̱we, taali etu̱we,
1 Somente a ti, ó Senhor Deus, a ti somente, e não a nós, seja dada a por causa do teu amor e da tua fidelidade.
2 Haabwaki mahanga ngatu̱bu̱u̱li̱ya ghati,
2 Por que é que as outras nações nos perguntam: “Onde está o Deus de vocês?”
3 Bhaatu etu̱we tukukuukaghamu tuti, “Luhanga waatu ali mu eghulu
3 Nós respondemos: “O nosso Deus está no céu; ele faz tudo o que quer.
4 Bisasani̱ byabo ni bya siliva kandi feeja,
4 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
5 Bili na kanu̱wa, bhaatu tabi̱ku̱bu̱ghagha,
5 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
6 Bili na matui, bhaatu tabi̱ku̱u̱ghu̱waagha,
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; têm nariz, mas não cheiram.
7 Bili na ngalo, bhaatu tabikukwatagha kantu.
7 Têm mãos, mas não podem pegar; têm pés, mas não andam; e da garganta deles não sai nenhum som.
8 Abakukolagha bisasani̱ ebi kandi babyesigha,
8 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e os que confiam neles!”
9 Enu̱we bantu baa I̱saaleeli̱, mwesighe Mukama.
9 Ó israelitas, confiem em Deus, o Senhor ! Ele é a ajuda e o
10 Enu̱we bahongi̱ baasukulu baa Alooni̱, mwesighe Mukama.
10 Sacerdotes de Deus, confiem no Senhor ! Ele é a ajuda e o escudo de vocês.
11 Enu̱we boona abaku̱hu̱ti̱yagha Mukama, mwesighe Mukama.
11 Confiem no Senhor , todos os que o Ele é a ajuda e o escudo de vocês.
12 Mukama akutuusukagha kandi atuha mu̱gi̱sa.
12 O Senhor lembra de nós e nos abençoará; ele abençoará o povo de Israel e todos os sacerdotes de Deus.
13 Akuha mu̱gi̱sa boona abaku̱mu̱hu̱ti̱yagha,
13 Ele abençoará todos os que o temem, tanto os importantes como os humildes.
14 Mukama ahe mu̱gi̱sa ghwamaani̱,
14 Que o Senhor Deus lhes dê muitos filhos, a vocês e aos seus descendentes!
15 Mukama oghu akahanga eghulu kandi nsi,
15 Que vocês sejam abençoados pelo que fez os céus e a terra!
16 Eghulu ni lya Mukama,
16 Os céus pertencem somente ao Senhor , mas a terra ele deu aos seres humanos.
17 Abaaku̱u̱ye tabakusindagha Mukama,
17 Os mortos, que descem à não louvam a Deus, o
18 Bhaatu etu̱we abaakaaye, tu̱ku̱si̱i̱ma Mukama,
18 Mas nós, que estamos vivos, daremos graças ao agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.