Salmos 115
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NAA
1 Ai̱ Mukama, ki̱ti̱i̱ni̱sa takibhonganuuwe etu̱we, taali etu̱we,
1 Não a nós, Senhor , não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua misericórdia e da tua fidelidade.
2 Haabwaki mahanga ngatu̱bu̱u̱li̱ya ghati,
2 Por que diriam as nações: “Onde está o Deus deles?”
3 Bhaatu etu̱we tukukuukaghamu tuti, “Luhanga waatu ali mu eghulu
3 O nosso Deus está no céu e faz tudo como lhe agrada.
4 Bisasani̱ byabo ni bya siliva kandi feeja,
4 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra de mãos humanas.
5 Bili na kanu̱wa, bhaatu tabi̱ku̱bu̱ghagha,
5 Têm boca e não falam; têm olhos e não veem;
6 Bili na matui, bhaatu tabi̱ku̱u̱ghu̱waagha,
6 têm ouvidos e não ouvem; têm nariz e não cheiram;
7 Bili na ngalo, bhaatu tabikukwatagha kantu.
7 têm mãos e não apalpam; têm pés e não andam; som nenhum lhes sai da garganta.
8 Abakukolagha bisasani̱ ebi kandi babyesigha,
8 Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem e todos os que neles confiam.
9 Enu̱we bantu baa I̱saaleeli̱, mwesighe Mukama.
9 Ó Israel, confie no Senhor ! Ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 Enu̱we bahongi̱ baasukulu baa Alooni̱, mwesighe Mukama.
10 Casa de Arão, confie no Senhor ! Ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 Enu̱we boona abaku̱hu̱ti̱yagha Mukama, mwesighe Mukama.
11 Vocês que temem o Senhor , confiem no Ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 Mukama akutuusukagha kandi atuha mu̱gi̱sa.
12 O Senhor lembrou-se de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Arão.
13 Akuha mu̱gi̱sa boona abaku̱mu̱hu̱ti̱yagha,
13 Ele abençoa os que temem o tanto pequenos como grandes.
14 Mukama ahe mu̱gi̱sa ghwamaani̱,
14 O Senhor os abençoe mais e mais, a vocês e aos seus filhos.
15 Mukama oghu akahanga eghulu kandi nsi,
15 Que vocês sejam abençoados pelo que fez os céus e a terra.
16 Eghulu ni lya Mukama,
16 Os céus são os céus do Senhor , mas a terra ele deu aos filhos dos homens.
17 Abaaku̱u̱ye tabakusindagha Mukama,
17 Os mortos não louvam o Senhor , nem os que descem à região do silêncio podem fazer isso.
18 Bhaatu etu̱we abaakaaye, tu̱ku̱si̱i̱ma Mukama,
18 Nós, porém, bendiremos o desde agora e para sempre. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.