Provérbios 12

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Oghu aku̱ndi̱ye kumuhana abbali̱ye magheji,
1 Para aprender, é preciso amar a disciplina; é estupidez odiar a repreensão.
2 Muntu mulungi akudheedhagha Mukama,
2 O S enhor aprova a pessoa de bem, mas condena quem planeja o mal.
3 Muntu oghu akukolagha bintu bi̱bhi̱i̱hi̱ye taakubaagha na bu̱si̱nge,
3 A perversidade nunca traz estabilidade, mas a raiz dos justos permanecerá firme.
4 Mukali̱ wa ngeso akulekagha bahu̱ti̱ya eba wee,
4 A mulher virtuosa coroa de honra seu marido, mas a que age vergonhosamente é como câncer em seus ossos.
5 Bantu bahi̱ki̱li̱i̱ye bakuteghekagha bya bwengani̱ja,
5 Os planos do justo são corretos, mas os conselhos do perverso são traiçoeiros.
6 Ebi bantu babhi baku̱bu̱ghagha bikwitagha,
6 As palavras do perverso são emboscada mortal, mas as palavras dos justos salvam vidas.
7 Bantu babhi baku̱ku̱waagha kandi babulangana,
7 Os perversos morrem e desaparecem, mas a família dos justos permanece firme.
8 Muntu bakumusindagha haabwa magheji ghe,
8 O sensato recebe elogios, mas o perverso de coração é desprezado.
9 Muntu oghu batahu̱ti̱i̱ye oghu akwekolelagha eenini,
9 É melhor ser uma pessoa simples e ter quem a ajude que aparentar ser quem não é e não ter o que comer.
10 Muntu mulungi akuloleelelagha bisolo biye,
10 O justo cuida de seus animais, mas os perversos são sempre cruéis.
11 Oghu akukola na maani̱ mu kibanja kiye, akuba na byokuliya bikani̱ye,
11 Quem trabalha com dedicação tem fartura de alimento; quem corre atrás de fantasias não tem juízo.
12 Bantu babhi bakubbalagha kuukala mbakola bintu bi̱bhi̱i̱hi̱ye,
12 Os ladrões invejam o despojo uns dos outros, mas os justos estão bem arraigados e florescem.
13 Muntu mubhi akukwatiluwagha mu ebi aku̱bu̱ghagha,
13 O perverso é apanhado na armadilha das próprias palavras, mas o justo escapa dessa aflição.
14 Muntu ebi aku̱bu̱ghagha niibiyo bikumuleetelagha bilungi
14 As palavras sábias produzem muitos benefícios, e o trabalho árduo é recompensado.
15 Muntu mudhoma akweli̱li̱kanagha ati akwete kukola ebi̱hi̱ki̱ye,
15 O insensato pensa que sua conduta é correta, mas o sábio dá ouvidos aos conselhos.
16 Mudhoma akwolekagha bwangu ngoku asaaluuwe,
16 O insensato se ira com facilidade, mas o sábio ignora a ofensa.
17 Oghu aku̱bu̱ghagha majima akuhaagha buukai̱so bwamajima,
17 A testemunha honesta diz a verdade; a testemunha falsa conta mentiras.
18 Bighambo bi̱bhi̱i̱hi̱ye bikusaalijagha muntu nga kihiyo bamu̱tu̱bhi̱ti̱ye,
18 Os comentários de algumas pessoas ferem, mas as palavras dos sábios trazem cura.
19 Bisubha bikumalagha bwile bukee,
19 Palavras verdadeiras resistem à prova do tempo, mas as mentiras logo ficam evidentes.
20 Abakuteghekagha kukola bintu bi̱bhi̱i̱hi̱ye bakudimaagagha bantu banji,
20 O engano enche o coração dos que tramam o mal; a alegria enche o coração dos que promovem a paz.
21 Taaliyo kabhi akakubʼo bantu bahi̱ki̱li̱i̱ye,
21 Nenhum mal vem sobre o justo, mas os perversos enfrentam todo tipo de dificuldade.
22 Mukama oohi̱ye abakuhaagha bisubha,
22 Os lábios mentirosos são detestáveis para o S enhor , mas os que dizem a verdade lhe trazem alegria.
23 Muntu mugheji aku̱holi̱yagha ebi amani̱ye,
23 O sábio não se gaba de seu conhecimento, mas os tolos mostram a todos sua insensatez.
24 Nuwaakoli̱ye na maani̱ okulema bantu banji,
24 Quem trabalha com dedicação chega a ser líder, mas o preguiçoso se torna escravo.
25 Kutuntula kukulekagha muntu atadheedhuwa,
25 A preocupação deprime a pessoa, mas uma palavra de incentivo a anima.
26 Muntu ahi̱ki̱li̱i̱ye akuhanuulilagha kusemeeye baabhootu̱ siye,
26 O justo dá bons conselhos a seus amigos, mas os perversos os desencaminham.
27 Nuwaabaaye mughala, tookutunga eki okubbala,
27 O preguiçoso nem mesmo cozinha o animal que caçou, mas o que trabalha com dedicação valoriza tudo que possui.
28 Kihanda kya bu̱hi̱ki̱li̱i̱le kikutwalagha mu bwomi̱i̱li̱
28 O caminho dos justos conduz à vida; é uma estrada que não leva à morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.