João 20
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs AAI
1 Kilo Kyasande nkyambisi cu̱i̱-cu̱i̱ butakakeeye, Mali̱ya Mangadhalina aakeelela haa kituulo, aasanga ebaale baabaagha bataaye haa mulyango ghwa kituulo eki litaliyo, mbaali̱i̱hi̱yʼo.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 Aaghenda naali̱gi̱ta hambali Si̱mooni̱ Peetelo na mweghesebuwa oli̱, oghu Yesu aabaagha aku̱ndi̱ye, baabaagha. Aabaghila ati, “Mu̱ku̱ ghwa Mukama baaghu̱u̱hi̱ye mu kituulo kandi tatumani̱ye hambali baamutaaye!”
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Peetelo na mweghesebuwa muunakiye oli̱, baatuwa, baatandika kughenda haa kituulo.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 Bombi baaghenda mbali̱gi̱ta, bhaatu mweghesebuwa oli̱ eye aati̱gha Peetelo, aadu̱bha ku̱ki̱dha haa kituulo.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 Aahi̱ka aagomba aalangi̱li̱li̱yamu, aabona ngoye esi baabaagha babohi̱yemu mu̱ku̱ ghwa Yesu, sili ngaala, bhaatu ataataaha mu kituulo.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Du̱mbi̱ Si̱mooni̱ Peetelo oghu akaba ati̱ghaaye enu̱ma naye aaki̱dha, aahi̱ka aataaha mu kituulo. Aabona ngoye sili haala,
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 hamui na lughoye olu baabaagha babohi̱ye Yesu mu mutuwe. Eluwo lukaba balu̱ku̱niiye kaati, lutali hamui nʼolu baabaagha bamu̱bohi̱yemu.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Haakumaliilila na mweghesebuwa oghu akadu̱bha ku̱ki̱dha haa kituulo, naye dhee aataahamu. Obu aaboone Yesu atalimu, aahi̱ki̱li̱ja ngoku Yesu aahu̱mbu̱u̱ki̱ye.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 Si̱mooni̱ Peetelo na mweghesebuwa oghu, bakaba batakeetegheeleei̱ye Ebyahandi̱i̱ku̱u̱we ebyaghilagha biti Yesu abhonganuuwe ku̱hu̱mbu̱u̱ka mu baku̱u̱ye.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Du̱mbi̱ beeghesebuwa aba baakuukayo mu maka ghaabo,
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 bhaatu Mali̱ya aati̱ghala haa kituulo haala naalila. Mali̱ya oghu naanalila, aagomba aalola mu kituulo.
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 Aabona baamalai̱ka babili balu̱wete ngoye sijelu, basitami̱ye hambali baabaagha balangaai̱ye mu̱ku̱ ghwa Yesu. Omui ali mu maghulu eku̱wa na onji ali ebulimutuwe.
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 Baamughila bati, “Mukali̱ uwe, okwete kulila nangaaki?”
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Du̱mbi̱ makeegaaliya ati, aabona Yesu aamiliiye ngaala, bhaatu ataamumaniilila ngoku ali Yesu.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Yesu aamughila ati, “Mukali̱ uwe, okwete kulila nangaaki? Ni ani̱ okwete kubbala?”
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 Yesu aamughila ati, “Mali̱ya!”
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Yesu aamughila ati, “Otankwatʼo, nanga tankaku̱u̱ki̱ye ewaa Tita. Oghende oghambile baghenji̱ banje oti, ‘Nkukuuka ewaa Tita kandi Eseenu̱we, ewaa Luhanga wanje kandi Luhanga waanu.’ ”
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Mali̱ya Mangadhalina du̱mbi̱ aaghenda aaghambila beeghesebuwa makulu agha ati, “Naaboone Mukama waatu!” Aabaghambila ebi Yesu aamughambiiye kubaghambila.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 Kilo Kyasande eki lwagholo, beeghesebuwa baa Yesu bakaba beekumaani̱i̱ye hamui, beehighaliiye mu numba haabwa kwobaha beebembeli̱ baa Bayu̱daaya, Yesu aasa aamilila haagati yabo, aabaghila ati, “Mpempa yonkaha!”
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Obu aamali̱ye ku̱bu̱gha atiyo, du̱mbi̱ aabooleka ngalo siye na bighele biye. Ti̱, beeghesebuwa aba obu baaboone Mukama Yesu baadheedheluwa kimui.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Yesu aatodha aabaghila ati, “Mpempa yonkaha! Tita ngoku antu̱mi̱ye niikuwo nanje ndimabatuma.”
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Du̱mbi̱ aabahuuhila lwoha, aaghila ati, “Mutunge Mwoyo Ahi̱ki̱li̱i̱ye.
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Oghu mulaghanilagha bibhi biye, na Luhanga alamughanilagha biyo. Bhaatu oghu mulabhengagha kughanila bibhi biye, na Luhanga taalamughanilagha biyo bbaa.”
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Bwile obu, Tomasi, (oghu baaghilaghamu Mulongo), omui mu beeghesebuwa baa Yesu eku̱mi̱ na babili, akaba atali hamui na baanakiye aba obu baaboone Yesu.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Haanu̱ma ya kubona Yesu, beeghesebuwa baanakiye baamughambila bati, “Twaboone Mukama waatu!”
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 Haanu̱ma ya wi̱i̱ki̱ emui, beeghesebuwa aba baatodha beekumaani̱li̱ya hamui mu numba. Bwile obu na Tomasi akaba ali hamui nabo. Nankabha njighi nsyabaagha siighaaye, Yesu aasa aabaamilila haagati aabaghila ati, “Mpempa yonkaha.”
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Niibuwo aaghi̱li̱ye ati, “Tomasi, wiise ote kyala kyawe mu nkolu̱ sya mu ngalo syanje sini, nʼomu mbalu̱ syanje muni. Oleke kughuluka-ghu̱lu̱ki̱ya, bhaatu ohi̱ki̱li̱je ngoku ndi mwomi̱i̱li̱.”
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 Tomasi aaghila ati, “Nuuwe Mukama kandi Luhanga wanje!”
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Du̱mbi̱ Yesu aamughila ati, “Kumbona niikuwo kwaleka waahi̱ki̱li̱ja? Bali na mu̱gi̱sa abaku̱mpi̱ki̱li̱jagha batamboone.”
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Yesu akakola byakulolelʼo byakuswekani̱ya binji bikani̱ye ebi beeghesebuwa be banaboone, ebitahandi̱i̱ku̱u̱we mu kitabo kini.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Bhaatu bini bihandi̱i̱ku̱u̱we niikuwo mu̱hi̱ki̱li̱je ngoku Yesu ali Ki̱li̱si̱to, Mwana wa Luhanga kandi haabwa ku̱hi̱ki̱li̱ja oku, mutunge bwomi̱i̱li̱ mu eye.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.