Jonas 2

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Yona anali munda ya ki̱su̱i̱ eki, aasinda Mukama Luhanga wee ati,
1 Então, de dentro do peixe, Jonas orou ao S enhor , seu Deus,
2 “Mukama, mu kubona-bona kwanje,
2 e disse: “Em minha angústia, clamei ao S e ele me respondeu. Gritei da terra dos mortos, e tu me ouviste.
3 Okankoteli̱ya kimui mu ntunga ya nanja etobheeye,
3 Nas profundezas do oceano me lançaste, e afundei até o coração do mar. As águas me envolveram; fui encoberto por tuas tempestuosas ondas.
4 Naaghila nti, ‘Dhelu buni naabhi̱ngu̱u̱we mu maaso ghaawe,
4 Então eu disse: ‘Tu me expulsaste de tua presença e, no entanto, olharei de novo para teu santo templo’.
5 Maasi ghaaneeli̱ghi̱i̱li̱li̱ya, ghaabbala kunsala.
5 “Afundei debaixo das ondas, e as águas se fecharam sobre mim; algas marinhas se enrolaram em minha cabeça.
6 Naakotela kimui eku̱li̱mu̱ mu nanja,
6 Afundei até os alicerces dos montes; fiquei preso na terra, cujas portas se fecharam para sempre. Mas tu, ó S me resgataste da morte!
7 Obu neehi̱ghu̱u̱ye ndi haai ku̱ku̱wa,
7 Quando minha vida se esvaía, me lembrei do S e minha oração subiu a ti em teu santo templo.
8 Boona abakulami̱yagha bihongano byabo
8 Os que adoram falsos deuses dão as costas para as misericórdias de Deus.
9 Bhaatu si̱ye ndakuhongelagha bisembo,
9 Eu, porém, oferecerei sacrifícios a ti com cânticos de gratidão e cumprirei todos os meus votos, pois somente do S
10 Niibuwo Mukama aalaghiiye ki̱su̱i̱ eki kughenda kutanaka Yona haa ki̱si̱yo, du̱mbi̱ kyaghenda, kyamutanakʼo.
10 Então o S enhor ordenou que o peixe vomitasse Jonas na praia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.