Salmos 86

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ โปรดเงี่ยหูของพระองค์ตอบข้าพเจ้าเถิด
1 Oração de Davi. Inclinai, Senhor, vossos ouvidos e atendei-me, porque sou pobre e miserável.
2 ปกป้องชีวิตข้าพเจ้าเพราะข้าพเจ้ามีใจภั​กด​ี
2 Protegei minha alma, pois vos sou fiel; salvai o servidor que em vós confia. Vós sois meu Deus;
3 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ โปรดเมตตาข้าพเจ้า
3 tende compaixão de mim, Senhor, pois a vós eu clamo sem cessar.
4 ​ให้​​จิ​ตวิญญาณผู้​รับใช้​ของพระองค์​ยินดี​​เถิด​ ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​
4 Consolai o coração de vosso servo, porque é para vós, Senhor, que eu elevo minha alma.
5 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ เพราะพระองค์​ประเสริฐ​ และให้อภัยเสมอ
5 Porquanto vós sois, Senhor, clemente e bom, cheio de misericórdia para quantos vos invocam.
6 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ โปรดสดับคำอธิษฐานของข้าพเจ้า
6 Escutai, Senhor, a minha oração; atendei à minha suplicante voz.
7 เวลาข้าพเจ้าทุกข์​ยาก​ ข้าพเจ้าร้องเรียกถึงพระองค์
7 Neste dia de angústia é para vós que eu clamo, porque vós me atendereis.
8 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ ​ไม่มี​​ผู้​ใดในปวงเทพเจ้าที่เป็นเหมือนพระองค์
8 Não há entre os deuses um que se vos compare, Senhor; não existe obra semelhante à vossa.
9 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ ​ประชาชาติ​ทั้งปวงที่​พระองค์​​สร้าง​
9 Todas as nações que criastes virão adorar-vos, e glorificar o vosso nome, ó Senhor.
10 ​พระองค์​​ยิ่งใหญ่​และกระทำสิ่​งอ​ัศจรรย์
10 Porque vós sois grande e operais maravilhas, só vós sois Deus.
11 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ โปรดสอนวิถีทางของพระองค์​แก่​​ข้าพเจ้า​
11 Ensinai-me vosso caminho, Senhor, para que eu ande na vossa verdade. Dirigi meu coração para que eu tema o vosso nome.
12 ​พระผู้เป็นเจ้า​ พระเจ้าของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าขอบคุณพระองค์อย่างสุดจิตสุดใจ
12 De todo o coração eu vos louvarei, ó Senhor, meu Deus, e glorificarei o vosso nome eternamente.
13 เพราะความรั​กอ​ั​นม​ั่นคงของพระองค์​ที่​​มีต​่อข้าพเจ้านั้นใหญ่​ยิ่งนัก​
13 Porque vossa misericórdia foi grande para comigo, arrancastes minha alma das profundezas da região dos mortos.
14 ​โอ​ ​พระเจ้า​ พวกที่หยิ่งยโสลุกขึ้นต่อต้านข้าพเจ้า
14 Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, uma turba de prepotentes odeia a minha vida, eles que nem vos têm presente antes os olhos.
15 ​พระผู้เป็นเจ้า​ ​แต่​​พระองค์​เป็นพระเจ้าแห่งความสงสารและเมตตา
15 Mas vós, Senhor, sois um Deus bondoso e compassivo; lento para a ira, cheio de clemência e fidelidade.
16 โปรดหันมาและมีเมตตาต่อข้าพเจ้า
16 Olhai-me e tende piedade de mim, dai ao vosso servo a vossa força, salvai o filho de vossa escrava.
17 โปรดให้ข้าพเจ้าเห็นปรากฏการณ์อันแสดงว่าพระองค์โปรดปรานข้าพเจ้า
17 Dai-me uma prova de vosso favor, a fim de que verifiquem meus inimigos, para sua confusão, que sois vós, Senhor, meu sustento e meu consolo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.