Salmos 71
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVT
1 โอ พระผู้เป็นเจ้า ข้าพเจ้ามีพระองค์เป็นที่พึ่งพิง
1 Em ti, S enhor , me refugio; não permitas que eu seja envergonhado.
2 พระองค์เป็นผู้มีความชอบธรรม โปรดช่วยข้าพเจ้าให้ปลอดภัยและพ้นภัยเถิด
2 Salva-me e resgata-me, pois tu és justo. Inclina teu ouvido para me escutar e livra-me.
3 โปรดเป็นศิลาที่ข้าพเจ้าหันหา
3 Sê minha rocha de refúgio, onde sempre posso me esconder. Dá ordem para que eu seja liberto, pois és minha rocha e minha fortaleza.
4 โอ พระเจ้าของข้าพเจ้า ช่วยข้าพเจ้าให้พ้นจากมือของคนชั่ว
4 Livra-me, meu Deus, do poder dos perversos, das garras dos opressores cruéis.
5 โอ พระผู้เป็นเจ้า ด้วยว่า พระองค์คือความหวังของข้าพเจ้า
5 Só tu, Senhor, és minha esperança; confio em ti, S
6 ข้าพเจ้าพึ่งพระองค์ตั้งแต่ถือกำเนิดมา
6 Sim, de ti dependo desde meu nascimento; cuidas de mim desde o ventre de minha mãe. Sempre te louvarei!
7 ข้าพเจ้าทำให้คนจำนวนมากทึ่งได้
7 Minha vida é exemplo para muitos, pois tens sido minha força e meu refúgio.
8 ปากข้าพเจ้าได้แต่สรรเสริญ
8 Por isso, não deixo de te louvar; o dia todo declaro tua glória.
9 อย่าผลักไสข้าพเจ้าไปในยามที่ข้าพเจ้าชราลง
9 Não me rejeites agora, em minha velhice; não me abandones quando me faltam as forças.
10 ด้วยว่า พวกศัตรูพูดเรื่องข้าพเจ้า
10 Pois meus inimigos falam contra mim; juntos, planejam me matar.
11 และพูดกันว่า “พระเจ้าทอดทิ้งเขาแล้ว
11 Dizem: “Deus o abandonou! Vamos persegui-lo e prendê-lo, pois agora ninguém o livrará”.
12 โอ พระเจ้า อย่าอยู่ห่างจากข้าพเจ้าเลย
12 Ó Deus, não permaneças distante; vem depressa me socorrer, meu Deus.
13 ขอให้พวกกล่าวหาข้าพเจ้าต้องอับอายและพินาศไป
13 Traz vergonha e destruição sobre meus acusadores, cobre de vergonha e humilhação os que desejam me prejudicar.
14 แต่ข้าพเจ้าจะยังคงมีความหวังเสมอ
14 Eu, porém, continuarei a esperar em ti e te louvarei cada vez mais.
15 ตลอดวันเวลาข้าพเจ้าจะเอ่ยปากพูดถึงการกระทำอันชอบธรรมของพระองค์
15 Falarei a todos de tua justiça; o dia todo, anunciarei tua salvação, embora não seja habilidoso com as palavras.
16 ข้าพเจ้าจะมาด้วยมหิทธานุภาพของพระผู้เป็นเจ้าผู้ยิ่งใหญ่
16 Louvarei teus feitos poderosos, S enhor Soberano; contarei a todos que somente tu és justo.
17 โอ พระเจ้า พระองค์ได้สอนข้าพเจ้าตั้งแต่ครั้งยังเยาว์
17 Ó Deus, desde a infância me tens ensinado, e até hoje anuncio tuas maravilhas.
18 ถึงแม้จะชราลงและผมหงอกขาวก็ตาม
18 Não me abandones, ó Deus, agora que estou velho, de cabelos brancos. Deixe-me proclamar tua força a esta nova geração, teu poder a todos que vierem depois de mim.
19 โอ พระเจ้า ความชอบธรรมของพระองค์สูงไปถึงชั้นสวรรค์
19 Tua justiça, ó Deus, chega até os mais altos céus; tens feito coisas grandiosas. Quem se compara a ti, ó Deus?
20 แม้ว่าพระองค์ทำให้ข้าพเจ้าได้เห็นความลำบากและความเจ็บปวดมากมาย
20 Permitiste que eu passasse por muito sofrimento, mas ainda restaurarás minha vida e me farás subir das profundezas da terra.
21 พระองค์จะเพิ่มพูนเกียรติ
21 Tu me darás ainda mais honra e voltarás a me confortar.
22 ข้าพเจ้าจะสรรเสริญพระองค์ด้วยพิณสิบสาย
22 Então te louvarei com instrumento de cordas, pois és fiel às tuas promessas, ó meu Deus. Cantarei louvores a ti com a harpa, ó Santo de Israel.
23 ริมฝีปากของข้าพเจ้าจะโห่ร้องด้วยความยินดี
23 Darei gritos de alegria e cantarei louvores a ti, pois tu me resgataste.
24 และลิ้นของข้าพเจ้าจะพูดถึงความชอบธรรมของพระองค์ตลอดวันเวลา
24 Anunciarei, o dia todo, teus feitos de justiça, pois foram envergonhados e humilhados todos que tentaram me prejudicar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.