Salmos 29
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NAA
1 โอ บรรดาบุตรของพระเจ้า จงป่าวร้องให้พระผู้เป็นเจ้าเถิด
1 Deem ao Senhor , ó filhos de Deus, deem ao
2 จงป่าวร้องว่า พระนามของพระผู้เป็นเจ้าใหญ่ยิ่งนัก
2 Deem ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorem o na beleza da sua santidade.
3 เสียงพระผู้เป็นเจ้าก้องอยู่เหนือน้ำในทะเล
3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas; o Deus da glória troveja; o sobre as muitas águas.
4 เสียงพระผู้เป็นเจ้ากอปรด้วยฤทธานุภาพ
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do é cheia de majestade.
5 เสียงพระผู้เป็นเจ้าสามารถหักต้นซีดาร์
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o os cedros do Líbano.
6 พระองค์ทำให้ภูเขาเลบานอนลิงโลดราวกับลูกโคตัวผู้
6 Ele faz o Líbano saltar como um bezerro, e o monte Hermom pular como um boi selvagem.
7 เสียงพระผู้เป็นเจ้าดังกระหึ่มออกไปดั่งเปลวไฟลุก
7 A voz do Senhor produz chamas de fogo.
8 เสียงพระผู้เป็นเจ้าทำให้ถิ่นทุรกันดารสะเทือนเลื่อนลั่น
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o o deserto de Cades.
9 เสียงพระผู้เป็นเจ้าทำให้ต้นโอ๊กหมุนคว้าง
9 A voz do Senhor faz dar cria às corças e desnuda os bosques; e no seu templo todos dizem: “Glória!”
10 พระผู้เป็นเจ้านั่งบนบัลลังก์ขณะน้ำท่วม
10 O Senhor governa os dilúvios; como rei, o para sempre.
11 พระผู้เป็นเจ้ามอบพละกำลังแก่คนของพระองค์
11 O Senhor dá força ao seu povo, o com paz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.