Salmos 29
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs BKJ
1 โอ บรรดาบุตรของพระเจ้า จงป่าวร้องให้พระผู้เป็นเจ้าเถิด
1 Salmo de Davi. Dai ao SENHOR, ó vós poderosos, dai ao SENHOR glória e força.
2 จงป่าวร้องว่า พระนามของพระผู้เป็นเจ้าใหญ่ยิ่งนัก
2 Dai ao SENHOR a glória devida ao seu nome; adorai o SENHOR na beleza da santidade.
3 เสียงพระผู้เป็นเจ้าก้องอยู่เหนือน้ำในทะเล
3 A voz do SENHOR está sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR está sobre as muitas águas.
4 เสียงพระผู้เป็นเจ้ากอปรด้วยฤทธานุภาพ
4 A voz do SENHOR é poderosa; a voz do SENHOR é cheia de majestade.
5 เสียงพระผู้เป็นเจ้าสามารถหักต้นซีดาร์
5 A voz do SENHOR quebra os cedros; sim, o SENHOR quebra os cedros do Líbano.
6 พระองค์ทำให้ภูเขาเลบานอนลิงโลดราวกับลูกโคตัวผู้
6 Ele também os faz saltar como um novilho; o Líbano e Siriom como um unicórnio jovem.
7 เสียงพระผู้เป็นเจ้าดังกระหึ่มออกไปดั่งเปลวไฟลุก
7 A voz do SENHOR divide as chamas do fogo.
8 เสียงพระผู้เป็นเจ้าทำให้ถิ่นทุรกันดารสะเทือนเลื่อนลั่น
8 A voz do SENHOR estremece o deserto; o SENHOR sacode o deserto de Cades.
9 เสียงพระผู้เป็นเจ้าทำให้ต้นโอ๊กหมุนคว้าง
9 A voz do SENHOR faz com que as corças deem cria, e descobre as florestas; e no seu templo todos falam da sua glória.
10 พระผู้เป็นเจ้านั่งบนบัลลังก์ขณะน้ำท่วม
10 O SENHOR está assentado sobre o dilúvio; Sim, o SENHOR está sentado como Rei para sempre.
11 พระผู้เป็นเจ้ามอบพละกำลังแก่คนของพระองค์
11 O SENHOR dará força ao seu povo; o SENHOR abençoará o seu povo com a paz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.