Salmos 29

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs BKJ

Sair da comparação
1 ​โอ​ บรรดาบุตรของพระเจ้า จงป่าวร้องให้​พระผู้เป็นเจ้า​​เถิด​
1 Salmo de Davi. Dai ao SENHOR, ó vós poderosos, dai ao SENHOR glória e força.
2 จงป่าวร้องว่า พระนามของ​พระผู้เป็นเจ้า​​ใหญ่​​ยิ่งนัก​
2 Dai ao SENHOR a glória devida ao seu nome; adorai o SENHOR na beleza da santidade.
3 ​เสียง​​พระผู้เป็นเจ้า​ก้องอยู่เหนือน้ำในทะเล
3 A voz do SENHOR está sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR está sobre as muitas águas.
4 ​เสียง​​พระผู้เป็นเจ้า​กอปรด้วยฤทธานุ​ภาพ​
4 A voz do SENHOR é poderosa; a voz do SENHOR é cheia de majestade.
5 ​เสียง​​พระผู้เป็นเจ้า​สามารถหักต้นซีดาร์
5 A voz do SENHOR quebra os cedros; sim, o SENHOR quebra os cedros do Líbano.
6 ​พระองค์​​ทำให้​​ภู​เขาเลบานอนลิงโลดราวกั​บลู​กโคตัวผู้
6 Ele também os faz saltar como um novilho; o Líbano e Siriom como um unicórnio jovem.
7 ​เสียง​​พระผู้เป็นเจ้า​ดังกระหึ่มออกไปดั่งเปลวไฟลุก
7 A voz do SENHOR divide as chamas do fogo.
8 ​เสียง​​พระผู้เป็นเจ้า​​ทำให้​ถิ่นทุ​รก​ันดารสะเทือนเลื่อนลั่น
8 A voz do SENHOR estremece o deserto; o SENHOR sacode o deserto de Cades.
9 ​เสียง​​พระผู้เป็นเจ้า​​ทำให้​ต้นโอ๊กหมุนคว้าง
9 A voz do SENHOR faz com que as corças deem cria, e descobre as florestas; e no seu templo todos falam da sua glória.
10 ​พระผู้เป็นเจ้า​นั่งบนบัลลั​งก​์ขณะน้ำท่วม
10 O SENHOR está assentado sobre o dilúvio; Sim, o SENHOR está sentado como Rei para sempre.
11 ​พระผู้เป็นเจ้า​มอบพละกำลังแก่คนของพระองค์
11 O SENHOR dará força ao seu povo; o SENHOR abençoará o seu povo com a paz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.