Salmos 115
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NAA
1 แด่พระองค์เพียงผู้เดียว โอ พระผู้เป็นเจ้า แด่พระองค์เพียงผู้เดียว
1 Não a nós, Senhor , não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua misericórdia e da tua fidelidade.
2 ทำไมบรรดาประชาชาติจึงพากันพูดว่า
2 Por que diriam as nações: “Onde está o Deus deles?”
3 พระเจ้าของพวกเราอยู่ในเบื้องฟ้าสวรรค์
3 O nosso Deus está no céu e faz tudo como lhe agrada.
4 รูปเคารพของพวกเขาเป็นเงินและทองคำ
4 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra de mãos humanas.
5 รูปเหล่านั้นมีปาก แต่พูดไม่ได้
5 Têm boca e não falam; têm olhos e não veem;
6 มีหู แต่ไม่สามารถได้ยิน
6 têm ouvidos e não ouvem; têm nariz e não cheiram;
7 มีมือที่ไร้ความรู้สึก
7 têm mãos e não apalpam; têm pés e não andam; som nenhum lhes sai da garganta.
8 พวกที่ปั้นรูปเคารพขึ้นก็ย่อมเป็นเหมือนกับรูปเคารพ
8 Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem e todos os que neles confiam.
9 โอ พงศ์พันธุ์ของอิสราเอลเอ๋ย จงไว้วางใจในพระผู้เป็นเจ้าเถิด
9 Ó Israel, confie no Senhor ! Ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 พงศ์พันธุ์ของอาโรนเอ๋ย จงไว้วางใจในพระผู้เป็นเจ้าเถิด
10 Casa de Arão, confie no Senhor ! Ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 พวกท่านที่เกรงกลัวพระผู้เป็นเจ้า จงไว้วางใจในพระผู้เป็นเจ้าเถิด
11 Vocês que temem o Senhor , confiem no Ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 พระผู้เป็นเจ้าระลึกถึงพวกเรา พระองค์จะให้พร
12 O Senhor lembrou-se de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Arão.
13 พระองค์จะให้พรแก่บรรดาผู้เกรงกลัวพระผู้เป็นเจ้า
13 Ele abençoa os que temem o tanto pequenos como grandes.
14 ขอพระผู้เป็นเจ้าเพิ่มจำนวนลูกหลานของท่าน
14 O Senhor os abençoe mais e mais, a vocês e aos seus filhos.
15 ขอให้พระผู้เป็นเจ้า ผู้สร้างฟ้าสวรรค์และแผ่นดินโลก
15 Que vocês sejam abençoados pelo que fez os céus e a terra.
16 ฟ้าสวรรค์เป็นฟ้าสวรรค์ของพระผู้เป็นเจ้า
16 Os céus são os céus do Senhor , mas a terra ele deu aos filhos dos homens.
17 คนตายไม่สรรเสริญพระผู้เป็นเจ้า
17 Os mortos não louvam o Senhor , nem os que descem à região do silêncio podem fazer isso.
18 แต่พวกเราจะสรรเสริญพระผู้เป็นเจ้า
18 Nós, porém, bendiremos o desde agora e para sempre. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.