Provérbios 28
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs BKJ
1 คนชั่วร้ายหลบหนีแม้จะไม่มีคนตามล่า
1 Os perversos fogem quando nenhum homem os persegue, mas os justos são audazes como um leão.
2 ประเทศชาติที่มีการกบฏมักจะมีผู้นำมากหลาย
2 Pela transgressão de uma terra muitos são os seus príncipes, mas por um homem de entendimento e conhecimento seu estado será prolongado.
3 คนยากไร้ที่บีบคั้นคนจนด้วยกัน
3 Um homem pobre que oprime os pobres é como a chuva varredora, que não deixa comida.
4 พวกฝ่าฝืนกฎบัญญัติจะยกย่องคนชั่วร้าย
4 Aqueles que abandonam a lei louvam os perversos, mas os que guardam a lei contendem com eles.
5 พวกคนเลวไม่เข้าใจถึงความยุติธรรม
5 Os homens maus não entendem o juízo, mas aqueles que buscam ao SENHOR entendem todas as coisas.
6 คนยากไร้ที่ดำเนินชีวิตด้วยสัจจะ
6 Melhor é o pobre que anda na sua retidão, do que aquele que é perverso em seus caminhos, embora seja rico.
7 ผู้ปฏิบัติตามกฎบัญญัติเป็นบุตรที่มีการหยั่งรู้
7 Quem quer que guarde a lei é como um filho sábio, mas aquele que é companheiro dos homens tumultuosos envergonha o seu pai.
8 คนที่หาความมั่งมีให้แก่ตนเองมากขึ้นโดยคิดดอกเบี้ยและโก่งราคา
8 Aquele que aumenta os seus bens com usura e ganho injusto, ajunta-os para aquele que tiver pena dos pobres.
9 คนที่ทำเป็นหูทวนลม ไม่ฟังกฎบัญญัติ
9 Aquele que desvia o seu ouvido de ouvir a lei, até a sua oração será abominação.
10 ผู้ใดนำพาผู้มีความชอบธรรมให้หลงไปในทางที่ชั่ว
10 Quem quer que faça o justo se desviar para um mau caminho, cairá em sua própria cova, mas os retos terão boas coisas por possessão.
11 คนมั่งมีเห็นว่าตนมีสติปัญญาในสายตาของเขาเอง
11 O homem rico é sábio em seu próprio conceito, mas o pobre que tem entendimento, o examina.
12 เมื่อผู้มีความชอบธรรมประสบชัยชนะ ทุกคนก็มีความยินดี
12 Quando os homens justos se regozijam, há grande glória, mas quando os perversos sobem, um homem se esconde.
13 คนที่ปกปิดความผิดของตนจะไม่มีความสำเร็จในชีวิต
13 Aquele que encobre os seus pecados não prosperará, mas quem quer que os confesse e os abandone, terá misericórdia.
14 ผู้ที่เกรงกลัวพระผู้เป็นเจ้าเสมอไปย่อมเป็นสุข
14 Feliz é o homem que continuamente teme, mas aquele que endurece o seu coração cairá no dano.
15 คนชั่วร้ายที่ปกครองบรรดาผู้ยากไร้
15 Como um leão rugidor, e um urso raivoso, assim é o governante perverso sobre as pessoas pobres.
16 ผู้อยู่ในระดับปกครองซึ่งขาดการหยั่งรู้คือผู้กดขี่ที่มีใจโหดเหี้ยม
16 O príncipe que carece de entendimento é também um grande opressor, mas o que aborrece a cobiça prolongará os seus dias.
17 คนที่มีชนักติดหลังเนื่องจากความผิดฐานฆาตกรรม
17 O homem que faz violência ao sangue de qualquer pessoa fugirá para a cova; nenhum homem o detenha.
18 ผู้ที่ดำเนินชีวิตอย่างมีสัจจะได้รับความปลอดภัย
18 Quem quer que ande corretamente será salvo, mas aquele que é perverso em seus caminhos cairá logo.
19 ผู้ที่ออกแรงรดน้ำพรวนดินของตนจะมีอาหารอุดมสมบูรณ์
19 Aquele que lavra sua terra terá abundância de pão, mas o que segue pessoas vãs terá pobreza o suficiente.
20 ผู้ที่มีความสัตย์ซื่อจะมีพระพรเป็นล้นพ้น
20 Um homem fiel abundará com bênçãos, mas aquele que se apressa para ficar rico não será inocente.
21 การแสดงความลำเอียงเป็นสิ่งไม่ดี
21 Ter o respeito das pessoas não é bom, porque é por um pedaço de pão que o homem transgredirá.
22 คนตระหนี่ตะเกียกตะกายหาความมั่งมี
22 Aquele que se apressa para ficar rico tem um olho mau, e não reconsidera que a pobreza virá sobre ele.
23 คนที่ตักเตือนว่ากล่าวผู้อื่นจะเป็นที่ชื่นชอบในบั้นปลาย
23 Aquele que repreende um homem, mais tarde encontrará mais favor do que aquele que lisonjeia com a língua.
24 คนที่ปอกลอกบิดามารดาของเขาเอง
24 Quem quer que roube o seu pai ou a sua mãe e diga: Isso não é transgressão; esse é companheiro do destruidor.
25 คนโลภก่อให้เกิดการทะเลาะวิวาท
25 Aquele que é de coração orgulhoso incita a contenda, mas aquele que põe a sua confiança no SENHOR engordará.
26 คนที่ไว้วางใจตนเองเป็นคนโง่
26 Aquele que confia no seu próprio coração é um tolo, mas quem quer que ande sabiamente será liberto.
27 ผู้ที่แบ่งปันให้คนยากไร้จะไม่มีวันขัดสน
27 Aquele que dá aos pobres não terá necessidade, mas o que esconde os seus olhos terá muitas maldições.
28 เมื่อคนชั่วร้ายมีอำนาจขึ้นมา ผู้คนก็พากันหลบซ่อนตัว
28 Quando os perversos se levantam, os homens se escondem, mas quando eles perecem, os justos aumentam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.