Provérbios 13

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ลูกที่​มีสติ​ปัญญายอมรับคำสั่งสอนของบิดา
1 O filho sábio aceita a disciplina de seu pai; o zombador se recusa a ouvir a repreensão.
2 คนจะรับสิ่​งด​ี​ๆ​ ​ได้​ ​ก็​จากผลที่มาจากคำพูดของเขา
2 Com palavras sábias consegue-se uma boa refeição, mas os desleais têm fome de violência.
3 ​คนที​่ระวังปากของตนก็ระวังชีวิตของตน
3 Quem controla a língua terá vida longa; quem fala demais acaba se arruinando.
4 ​จิ​ตใจของคนเกียจคร้านมีความอยากได้ ​แต่​​ก็​จะไม่​มี​วันได้
4 O preguiçoso muito quer e nada alcança, mas os que trabalham com dedicação prosperam.
5 ​ผู้​​มี​ความชอบธรรมเกลียดคำหลอกลวง
5 O justo odeia mentiras; o perverso causa vergonha e desonra.
6 ความชอบธรรมจะปกปั​กร​ักษาทางของผู้​ที่​​ไร้​ข้อตำหนิ
6 A justiça guarda o caminho do íntegro, mas a perversidade desencaminha o pecador.
7 ​มี​คนทำทีว่าเป็นผู้​มั่งมี​​แต่​​ก็​​ไม่มี​อะไรเลย
7 Alguns que são pobres fingem ser ricos; outros que são ricos fingem ser pobres.
8 ​ความมั่งมี​ของคนคนหนึ่งจะไถ่​ชี​วิตของเขาได้
8 O rico tem como pagar resgate por sua vida; o pobre nem sequer é ameaçado.
9 ​ขณะที่​แสงสว่างของบรรดาผู้​มี​ความชอบธรรมส่องแสงเจิดจรัส
9 A vida dos justos brilha alegremente, mas a luz dos perversos se apagará.
10 ความหยิ่งยโสมี​แต่​จะเป็นเหตุ​ให้​​เก​ิดการทะเลาะวิ​วาท​
10 O orgulho só traz conflitos, mas os que aceitam conselhos são sábios.
11 ​ความมั่งมี​​ที่​​ได้​มาโดยฉับพลันจะหมดไปอย่างรวดเร็ว
11 O dinheiro ganho por meios ilícitos logo acaba; a riqueza conquistada com trabalho árduo cresce com o tempo.
12 ความหวังที่​มี​​อุ​ปสรรคขวางกั้นทำให้​ท้อใจ​
12 A esperança adiada faz o coração ficar doente, mas o sonho realizado é árvore de vida.
13 ​คนที​่​ดู​หมิ่นคำแนะนำจะประสบกับความลำบาก
13 Quem despreza o bom conselho se envolve em dificuldades; quem respeita o mandamento será bem-sucedido.
14 การสั่งสอนอันถูกหลักของผู้​มีสติ​ปัญญาคือน้ำพุ​แห่​งชีวิต
14 A instrução do sábio é fonte de vida; quem a aceita escapa das armadilhas da morte.
15 ความเข้าใจดี​ทำให้​​เก​ิดความพอใจ
15 O sensato é respeitado; o desleal caminha para a destruição.
16 คนฉลาดรอบคอบประพฤติในทางของผู้​มีความรู้​​เสมอ​
16 O sábio pensa antes de agir; os tolos se gabam de sua insensatez.
17 ​ผู้​ส่งข่าวที่ชั่วร้ายก่อให้​เก​ิดความลำบาก
17 O mensageiro desleal depara com dificuldades, mas o mensageiro confiável traz cura.
18 ความยากไร้และความอับอายเป็นของผู้ละเลยการสั่งสอน
18 Quem despreza a disciplina acabará em pobreza e vergonha; quem aceita a repreensão será honrado.
19 ​สิ​่งที่สำเร็จตามความปรารถนาช่างหวานฉ่ำต่อจิตวิญญาณ
19 É agradável ver sonhos se realizarem, mas os tolos se recusam a se afastar do mal.
20 ​คนที​่เดินไปกับบรรดาผู้​มีสติ​ปัญญาก็จะเป็นผู้​มีสติปัญญา​
20 Quem anda com os sábios se torna sábio, mas quem anda com os tolos sofrerá as consequências.
21 ความชั่วตามล่าบรรดาคนบาป
21 Desgraças perseguem os pecadores, enquanto bênçãos recompensam os justos.
22 ​คนดี​​มี​มรดกเก็บไว้​ได้​จนถึงหลานๆ ของตนเอง
22 A pessoa de bem deixa herança para os netos, mas a riqueza do pecador vai para as mãos do justo.
23 ​ไร่​นาของคนยากไร้อาจจะผลิตพืชผลได้​มาก​
23 As terras dos pobres produzem muito alimento, mas a injustiça tudo consome.
24 ​คนที​่ยั้งไม้เรียวไว้เป็นคนที่​เกล​ียดชังลูกของตน
24 Quem não corrige os filhos mostra que não os ama; quem ama os filhos se preocupa em discipliná-los.
25 ​ผู้​​มี​ความชอบธรรมจะมีมากพอที่จะรับประทานได้จนอิ่มหนำ
25 O justo come até se satisfazer, mas o estômago dos perversos fica vazio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.