Provérbios 13

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ลูกที่​มีสติ​ปัญญายอมรับคำสั่งสอนของบิดา
1 O filho sábio ouve a instrução do pai, mas o zombador não dá ouvidos à repreensão.
2 คนจะรับสิ่​งด​ี​ๆ​ ​ได้​ ​ก็​จากผลที่มาจากคำพูดของเขา
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas os infiéis só desejam a violência.
3 ​คนที​่ระวังปากของตนก็ระวังชีวิตของตน
3 Quem vigia as suas palavras conserva a sua vida, mas o que fala demais arruína a si mesmo.
4 ​จิ​ตใจของคนเกียจคร้านมีความอยากได้ ​แต่​​ก็​จะไม่​มี​วันได้
4 O preguiçoso deseja e nada tem, mas o desejo dos que se esforçam será atendido.
5 ​ผู้​​มี​ความชอบธรรมเกลียดคำหลอกลวง
5 O justo odeia a mentira, mas o ímpio traz vergonha e desonra.
6 ความชอบธรรมจะปกปั​กร​ักษาทางของผู้​ที่​​ไร้​ข้อตำหนิ
6 A justiça guarda o que anda com integridade, mas a maldade subverte o pecador.
7 ​มี​คนทำทีว่าเป็นผู้​มั่งมี​​แต่​​ก็​​ไม่มี​อะไรเลย
7 Uns se dizem ricos sem terem nada; outros se dizem pobres, tendo muita riqueza.
8 ​ความมั่งมี​ของคนคนหนึ่งจะไถ่​ชี​วิตของเขาได้
8 O resgate pela vida de alguém são as riquezas que ele tem, mas o pobre não corre o risco de ser ameaçado.
9 ​ขณะที่​แสงสว่างของบรรดาผู้​มี​ความชอบธรรมส่องแสงเจิดจรัส
9 A luz dos justos brilha intensamente, mas a lâmpada dos ímpios se apagará.
10 ความหยิ่งยโสมี​แต่​จะเป็นเหตุ​ให้​​เก​ิดการทะเลาะวิ​วาท​
10 Da soberba só resulta a discórdia, mas a sabedoria está com os que se aconselham.
11 ​ความมั่งมี​​ที่​​ได้​มาโดยฉับพลันจะหมดไปอย่างรวดเร็ว
11 A riqueza obtida com facilidade, essa diminui, mas quem a ajunta pelo trabalho, esse a vê aumentar.
12 ความหวังที่​มี​​อุ​ปสรรคขวางกั้นทำให้​ท้อใจ​
12 Esperança adiada faz adoecer o coração; desejo cumprido é árvore de vida.
13 ​คนที​่​ดู​หมิ่นคำแนะนำจะประสบกับความลำบาก
13 Quem despreza a palavra terá de pagar por isso, mas o que teme o mandamento será recompensado.
14 การสั่งสอนอันถูกหลักของผู้​มีสติ​ปัญญาคือน้ำพุ​แห่​งชีวิต
14 O ensino do sábio é fonte de vida para evitar os laços da morte.
15 ความเข้าใจดี​ทำให้​​เก​ิดความพอใจ
15 O bom senso conquista favor, mas o caminho dos infiéis é intransitável.
16 คนฉลาดรอบคอบประพฤติในทางของผู้​มีความรู้​​เสมอ​
16 Quem é prudente age com conhecimento, mas o tolo espalha a sua tolice.
17 ​ผู้​ส่งข่าวที่ชั่วร้ายก่อให้​เก​ิดความลำบาก
17 O mensageiro perverso se precipita no mal, mas o embaixador fiel produz cura.
18 ความยากไร้และความอับอายเป็นของผู้ละเลยการสั่งสอน
18 Pobreza e vergonha sobrevêm ao que rejeita a instrução, mas o que aceita a repreensão será honrado.
19 ​สิ​่งที่สำเร็จตามความปรารถนาช่างหวานฉ่ำต่อจิตวิญญาณ
19 O desejo que se cumpre agrada a alma, mas os tolos detestam afastar-se do mal.
20 ​คนที​่เดินไปกับบรรดาผู้​มีสติ​ปัญญาก็จะเป็นผู้​มีสติปัญญา​
20 Quem anda com os sábios será sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.
21 ความชั่วตามล่าบรรดาคนบาป
21 A desgraça persegue os pecadores, mas os justos serão recompensados com o bem.
22 ​คนดี​​มี​มรดกเก็บไว้​ได้​จนถึงหลานๆ ของตนเอง
22 O homem bom deixa herança aos filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 ​ไร่​นาของคนยากไร้อาจจะผลิตพืชผลได้​มาก​
23 As terras dos pobres dão mantimento em abundância, mas isso se perde por falta de justiça.
24 ​คนที​่ยั้งไม้เรียวไว้เป็นคนที่​เกล​ียดชังลูกของตน
24 O que retém a vara odeia o seu filho; quem o ama, este o disciplina desde cedo.
25 ​ผู้​​มี​ความชอบธรรมจะมีมากพอที่จะรับประทานได้จนอิ่มหนำ
25 O justo tem o bastante para satisfazer o seu apetite, mas o estômago dos ímpios passa fome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.