Provérbios 12

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 คนรักวินัยรักความรู้
1 Todo o que ama a disciplina ama o conhecimento, mas aquele que odeia a repreensão é tolo.
2 ​คนดี​​ได้​รับความเห็นชอบจาก​พระผู้เป็นเจ้า​
2 O homem bom obtém o favor do Senhor, mas o homem que planeja maldades o Senhor condena.
3 ​ไม่มี​ใครได้รับความมั่นคงจากความชั่ว
3 Ninguém consegue se firmar mediante a impiedade, e não se pode desarraigar o justo.
4 ภรรยาผู้ประเสริฐเป็นเสมือนมงกุฎของสามี​ตน​
4 A mulher exemplar é a coroa do seu marido, mas a de comportamento vergonhoso é como câncer em seus ossos.
5 ความคิดของผู้​มี​ความชอบธรรมยุ​ติ​​ธรรม​
5 Os planos dos justos são retos, mas o conselho dos ímpios é enganoso.
6 คำพูดของผู้ชั่วร้ายเป็นเสมือนการดักซุ่มรอทำร้ายให้เลือดตก
6 As palavras dos ímpios são emboscadas mortais, mas quando os justos falam há livramento.
7 พวกคนชั่วร้ายถูกกำจัดและจะหมดสิ้นไป
7 Os ímpios são derrubados e desaparecem, mas a casa dos justos permanece firme.
8 ​ผู้​​ที่​จะได้รับการสรรเสริญย่อมขึ้นอยู่กับความฉลาดรอบรู้ของเขา
8 O homem é louvado segundo a sua sabedoria, mas o que tem o coração perverso é desprezado.
9 ​ผู้​​ที่​​ได้​รับการยกย่องเพียงเล็กน้อยแต่​มี​บ่าวรับใช้ ​ก็​ยั​งด​ี​กว่า​
9 Melhor é não ser ninguém e, ainda assim, ter quem o sirva, do que fingir ser alguém e não ter comida.
10 ​ผู้​​มี​ความชอบธรรมรู้ว่าอะไรเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับสัตว์เลี้ยงของตน
10 O justo cuida bem dos seus rebanhos, mas até os atos mais bondosos dos ímpios são cruéis.
11 ​ผู้​​ที่​ออกแรงรดน้ำพรวนดินของตนจะมีอาหารอุดมสมบู​รณ​์
11 Quem trabalha a sua terra terá fartura de alimento, mas quem vai atrás de fantasias não tem juízo.
12 คนชั่วร้ายอยากได้​สิ​่งที่บรรดาคนเลวปล้นมา
12 Os ímpios cobiçam o despojo tomado pelos maus, mas a raiz do justo floresce.
13 คนชั่วร้ายตกในกั​บด​ักเพราะปากเสีย
13 O mau se enreda no pecado do falar, mas o justo não cai nessas dificuldades.
14 คนจะอิ่มหนำด้วยสิ่​งด​ี​ๆ​ ​ได้​​ก็​จากผลที่มาจากวาจาของเขา
14 Do fruto de sua boca o homem se beneficia, e o trabalho de suas mãos será recompensado.
15 หนทางของคนไร้ปัญญาดูเหมือนว่าถูกต้องในสายตาของเขา
15 O caminho do insensato parece-lhe justo, mas o sábio ouve os conselhos.
16 ​คนโง่​แสดงความไม่พอใจทั​นที​​ทันใด​
16 O insensato revela de imediato o seu aborrecimento, mas o homem prudente ignora o insulto.
17 คนมีสัจจะพูดตามความถูกต้อง
17 A testemunha fiel dá testemunho honesto, mas a testemunha falsa conta mentiras.
18 ​มี​คนปากกล้าลั่นวาจาดั่งดาบทิ่มแทง
18 Há palavras que ferem como espada, mas a língua dos sábios traz a cura.
19 ปากที่​พู​ดความจริงจะยืนหยัดตลอดกาล
19 Os lábios que dizem a verdade permanecem para sempre, mas a língua mentirosa dura apenas um instante.
20 ความหลอกลวงอยู่ในจิตใจของบรรดาผู้วางแผนการเลวร้าย
20 O engano está no coração dos que maquinam o mal, mas a alegria está entre os que promovem a paz.
21 ​ไม่มี​อันตรายใดๆ ​เก​ิดขึ้​นก​ับผู้​มี​​ความชอบธรรม​
21 Nenhum mal atingirá o justo, mas os ímpios estão cobertos de problemas.
22 ปากมุสาเป็​นที​่น่ารังเกียจต่อ​พระผู้เป็นเจ้า​
22 O Senhor odeia os lábios mentirosos, mas se deleita com os que falam a verdade.
23 คนฉลาดรอบคอบไม่อวดความรู้ของตน
23 O homem prudente não alardeia o seu conhecimento, mas o coração dos tolos derrama insensatez.
24 มือของคนขยันจะเป็นฝ่ายปกครอง
24 As mãos diligentes governarão, mas os preguiçosos acabarão escravos.
25 ความกังวลในใจของคนทำให้เขารู้สึกหดหู่
25 O coração ansioso deprime o homem, mas uma palavra bondosa o anima.
26 ​ผู้​​ที่​​มี​ความชอบธรรมชี้ทางให้​แก่​เพื่อนของเขา
26 O homem honesto é cauteloso em suas amizades, mas o caminho dos ímpios os leva a perder-se.
27 คนเกียจคร้านจะไม่​ล่าสัตว์​มาเป็นอาหารของตน
27 O preguiçoso não aproveita a sua caça, mas o diligente dá valor a seus bens.
28 ทางแห่งความชอบธรรมคือชีวิต
28 No caminho da justiça está a vida; essa é a vereda que preserva da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.