Provérbios 12

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 คนรักวินัยรักความรู้
1 O que ama a instrução ama o conhecimento, mas o que odeia a repreensão é estúpido.
2 ​คนดี​​ได้​รับความเห็นชอบจาก​พระผู้เป็นเจ้า​
2 O homem de bem alcançará o favor do Senhor, mas ao homem de intenções perversas ele condenará.
3 ​ไม่มี​ใครได้รับความมั่นคงจากความชั่ว
3 O homem não se estabelecerá pela impiedade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 ภรรยาผู้ประเสริฐเป็นเสมือนมงกุฎของสามี​ตน​
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que o envergonha é como podridão nos seus ossos.
5 ความคิดของผู้​มี​ความชอบธรรมยุ​ติ​​ธรรม​
5 Os pensamentos dos justos são retos, mas os conselhos dos ímpios, engano.
6 คำพูดของผู้ชั่วร้ายเป็นเสมือนการดักซุ่มรอทำร้ายให้เลือดตก
6 As palavras dos ímpios são ciladas para derramar sangue, mas a boca dos retos os livrará.
7 พวกคนชั่วร้ายถูกกำจัดและจะหมดสิ้นไป
7 Os ímpios serão transtornados e não subsistirão, mas a casa dos justos permanecerá.
8 ​ผู้​​ที่​จะได้รับการสรรเสริญย่อมขึ้นอยู่กับความฉลาดรอบรู้ของเขา
8 Cada qual será louvado segundo o seu entendimento, mas o perverso de coração estará em desprezo.
9 ​ผู้​​ที่​​ได้​รับการยกย่องเพียงเล็กน้อยแต่​มี​บ่าวรับใช้ ​ก็​ยั​งด​ี​กว่า​
9 Melhor é o que se estima em pouco, e tem servos, do que o que se vangloria e tem falta de pão.
10 ​ผู้​​มี​ความชอบธรรมรู้ว่าอะไรเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับสัตว์เลี้ยงของตน
10 O justo tem consideração pela vida dos seus animais, mas as afeições dos ímpios são cruéis.
11 ​ผู้​​ที่​ออกแรงรดน้ำพรวนดินของตนจะมีอาหารอุดมสมบู​รณ​์
11 O que lavra a sua terra se fartará de pão; mas o que segue os ociosos é falto de juízo.
12 คนชั่วร้ายอยากได้​สิ​่งที่บรรดาคนเลวปล้นมา
12 O ímpio deseja a rede dos maus, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
13 คนชั่วร้ายตกในกั​บด​ักเพราะปากเสีย
13 O ímpio se enlaça na transgressão dos lábios, mas o justo sairá da angústia.
14 คนจะอิ่มหนำด้วยสิ่​งด​ี​ๆ​ ​ได้​​ก็​จากผลที่มาจากวาจาของเขา
14 Cada um se fartará do fruto da sua boca, e da obra das suas mãos o homem receberá a recompensa.
15 หนทางของคนไร้ปัญญาดูเหมือนว่าถูกต้องในสายตาของเขา
15 O caminho do insensato é reto aos seus próprios olhos, mas o que dá ouvidos ao conselho é sábio.
16 ​คนโง่​แสดงความไม่พอใจทั​นที​​ทันใด​
16 A ira do insensato se conhece no mesmo dia, mas o prudente encobre a afronta.
17 คนมีสัจจะพูดตามความถูกต้อง
17 O que diz a verdade manifesta a justiça, mas a falsa testemunha diz engano.
18 ​มี​คนปากกล้าลั่นวาจาดั่งดาบทิ่มแทง
18 Há alguns que falam como que espada penetrante, mas a língua dos sábios é saúde.
19 ปากที่​พู​ดความจริงจะยืนหยัดตลอดกาล
19 O lábio da verdade permanece para sempre, mas a língua da falsidade, dura por um só momento.
20 ความหลอกลวงอยู่ในจิตใจของบรรดาผู้วางแผนการเลวร้าย
20 No coração dos que maquinam o mal há engano, mas os que aconselham a paz têm alegria.
21 ​ไม่มี​อันตรายใดๆ ​เก​ิดขึ้​นก​ับผู้​มี​​ความชอบธรรม​
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo, mas os ímpios ficam cheios de mal.
22 ปากมุสาเป็​นที​่น่ารังเกียจต่อ​พระผู้เป็นเจ้า​
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor, mas os que agem fielmente são o seu deleite.
23 คนฉลาดรอบคอบไม่อวดความรู้ของตน
23 O homem prudente encobre o conhecimento, mas o coração dos tolos proclama a estultícia.
24 มือของคนขยันจะเป็นฝ่ายปกครอง
24 A mão dos diligentes dominará, mas os negligentes serão tributários.
25 ความกังวลในใจของคนทำให้เขารู้สึกหดหู่
25 A ansiedade no coração deixa o homem abatido, mas uma boa palavra o alegra.
26 ​ผู้​​ที่​​มี​ความชอบธรรมชี้ทางให้​แก่​เพื่อนของเขา
26 O justo é mais excelente do que o seu próximo, mas o caminho dos ímpios faz errar.
27 คนเกียจคร้านจะไม่​ล่าสัตว์​มาเป็นอาหารของตน
27 O preguiçoso deixa de assar a sua caça, mas ser diligente é o precioso bem do homem.
28 ทางแห่งความชอบธรรมคือชีวิต
28 Na vereda da justiça está a vida, e no caminho da sua carreira não há morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.