Provérbios 12
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ACF
1 คนรักวินัยรักความรู้
1 O que ama a instrução ama o conhecimento, mas o que odeia a repreensão é estúpido.
2 คนดีได้รับความเห็นชอบจากพระผู้เป็นเจ้า
2 O homem de bem alcançará o favor do Senhor, mas ao homem de intenções perversas ele condenará.
3 ไม่มีใครได้รับความมั่นคงจากความชั่ว
3 O homem não se estabelecerá pela impiedade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 ภรรยาผู้ประเสริฐเป็นเสมือนมงกุฎของสามีตน
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que o envergonha é como podridão nos seus ossos.
5 ความคิดของผู้มีความชอบธรรมยุติธรรม
5 Os pensamentos dos justos são retos, mas os conselhos dos ímpios, engano.
6 คำพูดของผู้ชั่วร้ายเป็นเสมือนการดักซุ่มรอทำร้ายให้เลือดตก
6 As palavras dos ímpios são ciladas para derramar sangue, mas a boca dos retos os livrará.
7 พวกคนชั่วร้ายถูกกำจัดและจะหมดสิ้นไป
7 Os ímpios serão transtornados e não subsistirão, mas a casa dos justos permanecerá.
8 ผู้ที่จะได้รับการสรรเสริญย่อมขึ้นอยู่กับความฉลาดรอบรู้ของเขา
8 Cada qual será louvado segundo o seu entendimento, mas o perverso de coração estará em desprezo.
9 ผู้ที่ได้รับการยกย่องเพียงเล็กน้อยแต่มีบ่าวรับใช้ ก็ยังดีกว่า
9 Melhor é o que se estima em pouco, e tem servos, do que o que se vangloria e tem falta de pão.
10 ผู้มีความชอบธรรมรู้ว่าอะไรเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับสัตว์เลี้ยงของตน
10 O justo tem consideração pela vida dos seus animais, mas as afeições dos ímpios são cruéis.
11 ผู้ที่ออกแรงรดน้ำพรวนดินของตนจะมีอาหารอุดมสมบูรณ์
11 O que lavra a sua terra se fartará de pão; mas o que segue os ociosos é falto de juízo.
12 คนชั่วร้ายอยากได้สิ่งที่บรรดาคนเลวปล้นมา
12 O ímpio deseja a rede dos maus, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
13 คนชั่วร้ายตกในกับดักเพราะปากเสีย
13 O ímpio se enlaça na transgressão dos lábios, mas o justo sairá da angústia.
14 คนจะอิ่มหนำด้วยสิ่งดีๆ ได้ก็จากผลที่มาจากวาจาของเขา
14 Cada um se fartará do fruto da sua boca, e da obra das suas mãos o homem receberá a recompensa.
15 หนทางของคนไร้ปัญญาดูเหมือนว่าถูกต้องในสายตาของเขา
15 O caminho do insensato é reto aos seus próprios olhos, mas o que dá ouvidos ao conselho é sábio.
16 คนโง่แสดงความไม่พอใจทันทีทันใด
16 A ira do insensato se conhece no mesmo dia, mas o prudente encobre a afronta.
17 คนมีสัจจะพูดตามความถูกต้อง
17 O que diz a verdade manifesta a justiça, mas a falsa testemunha diz engano.
18 มีคนปากกล้าลั่นวาจาดั่งดาบทิ่มแทง
18 Há alguns que falam como que espada penetrante, mas a língua dos sábios é saúde.
19 ปากที่พูดความจริงจะยืนหยัดตลอดกาล
19 O lábio da verdade permanece para sempre, mas a língua da falsidade, dura por um só momento.
20 ความหลอกลวงอยู่ในจิตใจของบรรดาผู้วางแผนการเลวร้าย
20 No coração dos que maquinam o mal há engano, mas os que aconselham a paz têm alegria.
21 ไม่มีอันตรายใดๆ เกิดขึ้นกับผู้มีความชอบธรรม
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo, mas os ímpios ficam cheios de mal.
22 ปากมุสาเป็นที่น่ารังเกียจต่อพระผู้เป็นเจ้า
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor, mas os que agem fielmente são o seu deleite.
23 คนฉลาดรอบคอบไม่อวดความรู้ของตน
23 O homem prudente encobre o conhecimento, mas o coração dos tolos proclama a estultícia.
24 มือของคนขยันจะเป็นฝ่ายปกครอง
24 A mão dos diligentes dominará, mas os negligentes serão tributários.
25 ความกังวลในใจของคนทำให้เขารู้สึกหดหู่
25 A ansiedade no coração deixa o homem abatido, mas uma boa palavra o alegra.
26 ผู้ที่มีความชอบธรรมชี้ทางให้แก่เพื่อนของเขา
26 O justo é mais excelente do que o seu próximo, mas o caminho dos ímpios faz errar.
27 คนเกียจคร้านจะไม่ล่าสัตว์มาเป็นอาหารของตน
27 O preguiçoso deixa de assar a sua caça, mas ser diligente é o precioso bem do homem.
28 ทางแห่งความชอบธรรมคือชีวิต
28 Na vereda da justiça está a vida, e no caminho da sua carreira não há morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.