Provérbios 12

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 คนรักวินัยรักความรู้
1 O que ama a correção ama o conhecimento, mas o que aborrece a repreensão é um bruto.
2 ​คนดี​​ได้​รับความเห็นชอบจาก​พระผู้เป็นเจ้า​
2 O homem de bem alcançará o favor do Senhor , mas ao homem de perversas imaginações ele condenará.
3 ​ไม่มี​ใครได้รับความมั่นคงจากความชั่ว
3 O homem não se estabelecerá pela impiedade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 ภรรยาผู้ประเสริฐเป็นเสมือนมงกุฎของสามี​ตน​
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que procede vergonhosamente é como apodrecimento nos seus ossos.
5 ความคิดของผู้​มี​ความชอบธรรมยุ​ติ​​ธรรม​
5 Os pensamentos do justo são retos, mas os conselhos do ímpio, engano.
6 คำพูดของผู้ชั่วร้ายเป็นเสมือนการดักซุ่มรอทำร้ายให้เลือดตก
6 As palavras dos ímpios são para armarem ciladas ao sangue, mas a boca dos retos os livrará.
7 พวกคนชั่วร้ายถูกกำจัดและจะหมดสิ้นไป
7 Transtornados serão os ímpios e não serão mais, mas a casa dos justos permanecerá.
8 ​ผู้​​ที่​จะได้รับการสรรเสริญย่อมขึ้นอยู่กับความฉลาดรอบรู้ของเขา
8 Segundo o seu entendimento, será louvado cada qual, mas o perverso de coração estará em desprezo.
9 ​ผู้​​ที่​​ได้​รับการยกย่องเพียงเล็กน้อยแต่​มี​บ่าวรับใช้ ​ก็​ยั​งด​ี​กว่า​
9 Melhor é o que se estima em pouco e tem servos do que o que se honra a si mesmo e tem falta de pão.
10 ​ผู้​​มี​ความชอบธรรมรู้ว่าอะไรเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับสัตว์เลี้ยงของตน
10 O justo olha pela vida dos seus animais, mas as misericórdias dos ímpios são cruéis.
11 ​ผู้​​ที่​ออกแรงรดน้ำพรวนดินของตนจะมีอาหารอุดมสมบู​รณ​์
11 O que lavra a sua terra se fartará de pão, mas o que segue os ociosos está falto de juízo.
12 คนชั่วร้ายอยากได้​สิ​่งที่บรรดาคนเลวปล้นมา
12 Deseja o ímpio a rede dos maus, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
13 คนชั่วร้ายตกในกั​บด​ักเพราะปากเสีย
13 O laço do ímpio está na transgressão dos lábios, mas o justo sairá da angústia.
14 คนจะอิ่มหนำด้วยสิ่​งด​ี​ๆ​ ​ได้​​ก็​จากผลที่มาจากวาจาของเขา
14 Cada um se farta de bem pelo fruto da sua boca, e o que as mãos do homem fizerem isso ele receberá.
15 หนทางของคนไร้ปัญญาดูเหมือนว่าถูกต้องในสายตาของเขา
15 O caminho do tolo é reto aos seus olhos, mas o que dá ouvidos ao conselho é sábio.
16 ​คนโง่​แสดงความไม่พอใจทั​นที​​ทันใด​
16 A ira do louco se conhece no mesmo dia, mas o avisado encobre a afronta.
17 คนมีสัจจะพูดตามความถูกต้อง
17 O que diz a verdade manifesta a justiça, mas a testemunha falsa engana.
18 ​มี​คนปากกล้าลั่นวาจาดั่งดาบทิ่มแทง
18 Há alguns cujas palavras são como pontas de espada, mas a língua dos sábios é saúde.
19 ปากที่​พู​ดความจริงจะยืนหยัดตลอดกาล
19 O lábio de verdade ficará para sempre, mas a língua mentirosa dura só um momento.
20 ความหลอกลวงอยู่ในจิตใจของบรรดาผู้วางแผนการเลวร้าย
20 Engano há no coração dos que maquinam mal, mas alegria têm os que aconselham a paz.
21 ​ไม่มี​อันตรายใดๆ ​เก​ิดขึ้​นก​ับผู้​มี​​ความชอบธรรม​
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo, mas os ímpios ficam cheios de mal.
22 ปากมุสาเป็​นที​่น่ารังเกียจต่อ​พระผู้เป็นเจ้า​
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor , mas os que agem fielmente são o seu deleite.
23 คนฉลาดรอบคอบไม่อวดความรู้ของตน
23 O homem avisado encobre o conhecimento, mas o coração dos tolos proclama a estultícia.
24 มือของคนขยันจะเป็นฝ่ายปกครอง
24 A mão dos diligentes dominará, mas os enganadores serão tributários.
25 ความกังวลในใจของคนทำให้เขารู้สึกหดหู่
25 A solicitude no coração do homem o abate, mas uma boa palavra o alegra.
26 ​ผู้​​ที่​​มี​ความชอบธรรมชี้ทางให้​แก่​เพื่อนของเขา
26 O justo é um guia para o seu companheiro, mas o caminho dos ímpios os faz errar.
27 คนเกียจคร้านจะไม่​ล่าสัตว์​มาเป็นอาหารของตน
27 O preguiçoso não assará a sua caça, mas o bem precioso do homem é ser diligente.
28 ทางแห่งความชอบธรรมคือชีวิต
28 Na vereda da justiça está a vida, e no caminho da sua carreira não há morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.