Salmos 2

హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 యూదులు కాని ప్రజలకు అంత కోపం ఎందుకు వచ్చింది?
1 Por que as nações pagãs planejam revoltas? Por que os povos fazem planos tão tolos?
2 యెహోవాకు, ఆయన ఏర్పరచుకొన్న రాజుకు,
2 Os seus reis se preparam, e os seus governantes fazem planos contra Deus, o e o rei que ele escolheu.
3 “దేవునికిని, ఆయన ఏర్పాటు చేసికొన్న రాజుకు, వ్యతిరేకంగా మనం తిరుగుబాటు చేద్దాం.
3 Esses rebeldes dizem: “Vamos nos livrar do domínio deles; acabemos com o poder que eles têm sobre nós.”
4 కాని నా ప్రభువా, పరలోకంలో ఉన్న రాజు
4 Do seu trono lá no céu o Senhor ri e zomba deles.
5 — ausente —
5 Então, muito irado , ele os ameaça e os assusta com o seu furor.
6 — ausente —
6 Ele diz: “Já coloquei o meu rei no trono lá em
7 యెహోవా ఒడంబడికను గూర్చి ఇప్పుడు నేను నీతో చెబుతాను.
7 O rei diz: “Anunciarei o que o O ‘Você é meu filho; hoje eu me tornei seu pai.
8 నీవు నన్ను అడిగితే నేను నీకు రాజ్యాలనే యిస్తాను.
8 Peça, e eu lhe darei todas as nações; o mundo inteiro será seu.
9 ఒక ఇనుప కడ్డీ, మట్టి కుండను పగులగొట్టినట్లు
9 Com uma barra de ferro, você as quebrará e as fará em pedaços como se fossem potes de barro.’ ”
10 అందుచేత రాజులారా, మీరు తెలివిగా ఉండండి.
10 Agora escutem, ó reis; prestem atenção, autoridades!
11 అధిక భయంతో యెహోవాకు విధేయులుగా ఉండండి.
11 Adorem o Senhor com temor . Tremam e se ajoelhem diante dele;
12 మరియు మీరు దేవుని కుమారునికి విశ్యాస పాత్రులుగా ఉన్నట్టు చూపించండి
12 se não, ele ficará irado logo, e vocês morrerão. Felizes são aqueles que buscam a proteção de Deus!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.