Salmos 147

హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 యెహోవా మంచివాడు గనుక ఆయనను స్తుతించండి.
1 Louvado seja o S enhor ! Como é bom cantar louvores a nosso Deus! Como é agradável e apropriado!
2 యెహోవా యెరూషలేమును నిర్మించాడు.
2 O S enhor reconstrói Jerusalém e traz os exilados de volta a Israel.
3 పగిలిన వారి హృదయాలను దేవుడు స్వస్థపరచి,
3 Ele cura os de coração quebrantado e enfaixa suas feridas.
4 దేవుడు నక్షత్రాలను లెక్కిస్తాడు.
4 Conta as estrelas e chama cada uma pelo nome.
5 మన ప్రభువు చాలా గొప్పవాడు ఆయన చాలా శక్తిగలవాడు.
5 Nosso Senhor é grande! Seu poder é absoluto! É impossível medir seu entendimento.
6 పేదలను యెహోవా బలపరుస్తాడు.
6 O S enhor protege os humildes, mas lança os perversos no pó.
7 యెహోవాకు కృతజ్ఞతలు చెల్లించండి.
7 Cantem com ações de graças ao S enhor , cantem ao nosso Deus louvores com a harpa.
8 దేవుడు ఆకాశాన్ని మేఘాలతో నింపుతాడు.
8 Ele cobre os céus de nuvens, provê chuva para a terra e faz o capim crescer nos montes.
9 జంతువులకు దేవుడు ఆహారం యిస్తాడు.
9 Alimenta os animais selvagens e dá de comer aos filhotes dos corvos quando pedem.
10 యుద్ధాశ్వాలు, బలంగల సైనికులు ఆయనకు ఇష్టం లేదు.
10 Seu prazer não está na força do cavalo, nem no poder humano.
11 యెహోవాను ఆరాధించే ప్రజలు ఆయనకు సంతోషాన్ని కలిగిస్తారు.
11 O S enhor se agrada dos que o temem, dos que põem a esperança em seu amor.
12 యెరూషలేమా, యెహోవాను స్తుతించుము.
12 Exalte o S enhor , ó Jerusalém! Louve seu Deus, ó Sião!
13 యెరూషలేమా, దేవుడు నీద్వారబంధాలను బల పరుస్తాడు.
13 Pois ele reforçou as trancas de suas portas e abençoou seus filhos dentro de seus muros.
14 నీ దేశానికి దేవుడు శాంతి కలిగించాడు. కనుక యుద్ధంలో నీ శత్రువులు నీ ధాన్యం తీసుకొని పోలేదు.
14 Ele conserva a paz em suas fronteiras e satisfaz sua fome com o melhor trigo.
15 దేవుడు భూమికి ఒక ఆజ్ఞ ఇస్తాడు.
15 Ele envia suas ordens ao mundo, e sua palavra corre veloz.
16 నేల ఉన్నిలా తెల్లగా అయ్యేంతవరకు మంచుకురిసేటట్టు దేవుడు చేస్తాడు.
16 Envia a neve como lã branca e espalha a geada sobre a terra como cinzas.
17 దేవుడు ఆకాశం నుండి బండలవలె వడగండ్లను పడేలా చేస్తాడు.
17 Lança granizo como pedras; quem é capaz de suportar o frio intenso?
18 అప్పుడు, దేవుడు మరో ఆజ్ఞ ఇస్తాడు. వెచ్చటి గాలి మరల వీస్తుంది.
18 Então, por sua ordem, tudo se dissolve; envia seus ventos, e o gelo derrete.
19 దేవుడు యాకోబుకు (ఇశ్రాయేలు) తన ఆజ్ఞ ఇచ్చాడు.
19 Ele revelou sua palavra a Jacó, seus decretos e estatutos, a Israel.
20 దేవుడు యిలా మరి ఏ దేశానికీ చెయ్యలేదు.
20 Não fez o mesmo com nenhuma outra nação; elas não conhecem seus estatutos. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.